spina f
1.  trn
2.  bodica
3. 
 spine pl. bodičje, bodičevje; trnata veja
4.  pren. trn, muka:
 ho una spina nel cuore v srcu mi tiči trn
 essere, stare sulle spine pren. biti na trnih
5.  pog. zbodljaj
6.  zool. bodica; želo; (ribja) koščica:
 a spina di pesce agr., obl., obrt ribja kost (oblikovanost, vzorec, vbod)
7. 
 spina bifida med. nezarasla hrbtenica
 spina dorsale anat. hrbtenica
 spina ventosa med. tuberkuloza prsnice
8.  elektr. vtikač
9.  metal. mašilni drog
10.  nastavna odprtina; pipa (na sodu):
 birra alla spina točeno pivo
11.  gradb.
 muro di spina glavni nosilni zid
12.  navt. palubni obroč
PREGOVORI: non c'è rosa senza spina preg. ni rože brez trna
 Zadetki iskanja
-  spinta f
 1. sunek:
 dare una spinta pren. spodbuditi, spodbujati
 fare a spinte prerivati se
 2. šport porivanje (kolesarja navkreber)
 3. pren. spodbuda
 4. pren. pomoč, podpora, olajšava:
 va avanti a forza di spinte napreduje po zaslugi raznih podpor
 5. fiz. vzgon:
 spinta idrodinamica, idrostatica hidrodinamični, hidrostatični vzgon
-  spirale
 A) agg. vibast, spiralen
 B) f
 1. mat. spirala, viba, polžnica:
 spirale di Archimede Arhimedova spirala
 spirale iperbolica hiperbolična spirala
 spirale logaritmica logaritemska spirala
 2. med. (kontracepcijska) spirala
 3. spirala, spiralast predmet:
 a spirale spiralasto
 molla a spirale spiralna vzmet
 volo a spirale aero spirala; pren.
 la spirale della violenza spirala nasilja
-  spirito1 m
 1. relig. duh
 2. duh, duša:
 i valori dello spirito duhovne vrednote
 rendere lo spirito a Dio evfemistično umreti
 3.
 gli spiriti degli antenati duše prednikov
 gli spiriti celesti angeli
 gli spiriti infernali hudiči
 lo Spirito Santo relig. Sveti duh
 per opera e virtù dello Spirito Santo pog. od svetega duha (stvar, ki ji ne vemo izvora)
 4. ekst. duh, strah:
 una casa frequentata dagli spiriti hiša strahov
 5. čut; nagnjenost:
 spirito di corpo privrženost, solidarnost
 spirito di giustizia čut za pravičnost
 spirito di parte pristranskost
 6. živahnost, bistroumnost, duhovitost:
 battuta, motto di spirito duhovita domislica
 povero di spirito ekst. neumen, omejen
 persona di spirito šaljivec
 presenza di spirito prisebnost
 spirito di patata pog. neslana šala
 fare dello spirito duhovičiti
 7. duh, bistvo:
 lo spirito della legge duh zakona
-  spirito2 m
 1. kem. špirit, čisti alkohol:
 spirito denaturato denaturirani špirit
 spirito greggio surovi špirit
 spirito di vino vinski cvet
 2. ekst. špirit, etilalkohol:
 fornello a spirito gorilnik na špirit
- spizzico m (pl. -chi)
 a spizzichi po malem
-  spôdaj adv.
 1. sotto, di sotto, abbasso, dabbasso; giù:
 spodaj je garaža in klet, v pritličju in prvem nadstropju pa stanovanja sotto c'è il garage e la cantina, a pianterreno e al primo piano gli alloggi
 čakam te spodaj ti aspetto dabbasso
 2. (izraža položaj dela, ki je niže) di sotto, sotto; nella parte inferiore:
 ptica je zgoraj olivno zelena, spodaj rumena l'uccello è di sopra verde oliva, di sotto color giallo
 3. pren. (izraža manj pomemben družbeni položaj) in fondo, ai piedi della scala gerarchica:
 živeti čisto spodaj appartenere alle classi subalterne
 4.
 od spodaj di sotto, dal di sotto; ekst. dalla base; pren. dalla gavetta
 od spodaj se je slišal hrup avtomobilov dal di sotto veniva il rumore delle macchine
 začel je čisto od spodaj in se povzpel do direktorja aveva cominciato dalla gavetta per giungere alla carica di direttore
 zavirati pobude od spodaj ostacolare le iniziative della base
 spodaj ležeč sottostante
 spodaj naštet, naveden sottoelencato, sottonotato
-  spodíti (-ím) perf.
 1. cacciare via, mandar via:
 spoditi koga iz službe licenziare qcn.
 2. ekst. mandare:
 spoditi otroke domov mandare i bambini a casa
 spoditi koga spat mandare a letto qcn.
-  spodrézati (-réžem) | spodrezováti (-újem) perf., imperf. tagliare (di sotto); accorciare:
 spodrezati korenine tagliare le radici
 spodrezati brado accorciare la barba
 pren. spodrezati komu krila tarpare le ali a qcn.
-  spogliare
 A) v. tr. (pres. spōglio)
 1. sleči, slačiti:
 spogliare l'abito monacale, sacerdotale relig. razmenišiti se, sleči meniško kuto, sleči duhovniški talar
 2. sneti prevleke, okrase:
 spogliare il riso oluščiti riž
 3. pren. oklestiti (odvečnih dodatkov, okrasov)
 4. pren. oropati; oskubsti
 5. izpisati, izpisovati (iz besedila, dokumenta)
 B) ➞ spogliarsi v. rifl. (pres. mi spōglio)
 1. sleči, slačiti se
 2. leviti se (kača); ogoliti se
 3. odreči, odrekati se:
 si è spogliato di tutto a favore dei figli odrekel se je vsemu v prid otrok
 4. pren. znebiti se
 5. toskansko zbistriti se (vino)
-  spòj (spôja) m
 1. attacco, accoppiamento, aggiuntatura, collegamento; innesto:
 spoj cevi accoppiamento di tubi
 spoj z vijaki, z žeblji, s sorniki attacco per mezzo di viti, di chiodi, bullonatura
 2. aggiuntatura, giunzione, giuntura, commessura, commettitura
 3. (kar spaja, povezuje) attacco, giunto, contatto:
 teh. spajkani, varjeni spoj brasatura, giunto saldato
 skladovni spoj saldatura di testa continua
 obrt. spoj na lastovičji rep incastro a coda di rondine; teh. giunzione a coda di rondine
-  spoletta f
 1. navijalec niti (pri šivalnem stroju)
 2. voj. vžigalnik:
 spoletta a percussione, a tempo udarni, tempirni vžigalnik
 3. nareč. štruca
-  spolovína (-e) f jur. mezzadria:
 na spolovino a mezzadria
-  spolverare1
 A) v. tr. (pres. spolvero)
 1. izprašiti, obrisati prah, skrtačiti:
 spolverare il groppone, le spalle a qcn. pren. izprašiti komu hlače
 2. pren. pojesti, pospraviti
 3. pren. pospraviti; odnesti; ukrasti
 4.
 spolverare un disegno umet. reproducirati risbo s poncifom
 B) v. intr. brisati prah
-  spolverata1 f (površna) izprašitev:
 dare una spolverata a qcn. šalj. komu izprašiti hlače
-  spopàd (-áda) m scontro, conflitto; urto; combattimento, lotta; schermaglia, mischia:
 spopad prsi v prsi combattimento corpo a corpo
 oboroženi spopad conflitto a fuoco
 besedni spopad scontro, schermaglia verbale
 svetovni spopad conflitto, guerra mondiale
-  sporazúm (-a) m accordo; accomodamento, modus vivendi, agreement; concordato, convenzione, intesa; patto:
 skleniti sporazum, priti do sporazuma stipulare un accordo, addivenire a un accordo
 kršiti sporazum violare l'accordo
 razveljaviti sporazum annullare, rescindere un accordo
 gospodarski, politični, vojaški sporazum accordo economico, politico, militare
 sindikalni sporazum accordo sindacale
 hist. londonski sporazum gli accordi di Londra
 osimski sporazumi gli accordi di Osimo
 gentlemanski sporazum gentlemen's agreement
 hist. sporazum s Sveto Stolico Concordato
 sporazum o nenapadanju patto di non aggressione
-  sporóčati (-am) | sporočíti (-ím) imperf., perf. comunicare, notificare, trasmettere, passare, riferire, segnalare:
 sporočati podatke comunicare, notificare dati
 sporočati nasprotniku uradne skrivnosti passare al nemico segreti di stato
 sporočati po radiu comunicare, trasmettere per radio
 sporočati komu pozdrave fare, mandare i saluti a qcn.
 sporočati pozdrave nekoga trasmettere i saluti di qcn.
 sporočati prek telekomunkacijskih sredstev telecomunicare
 sporočati po kablu cablare
-  spōrt
 A) m
 1. šport:
 sport individuale, a squadre individualni, skupinski šport
 sport bianco smučanje
 fare dello sport, praticare lo sport ukvarjati se s športom
 2. ekst. šport, zabava, kratek čas:
 fare qcs. per sport delati kaj za zabavo
 B) agg. invar. športen:
 macchina sport športni avto
-  spōrta f
 1. (nakupovalna) torba:
 cappello a sporta obl. (damski) klobuk s širokimi krajci
 2. kup, veliko:
 dirne un sacco e una sporta pošteno jih nabrenkati
 prenderne un sacco e una sporta pošteno jih dobiti