Franja

Zadetki iskanja

  • tesoreggiare v. tr., v. intr. (pres. tesoreggio) zbirati, kopičiti denar, bogastvo
  • acciarpare v. tr. (pres. acciarpo)

    1. krpucati, šušmariti

    2. nabirati, zbirati brez reda
  • addensare

    A) v. tr. (pres. addēnso) zgostiti, zgoščevati

    B) ➞ addensarsi v. rifl. (pres. mi addēnso) zbirati se, zgrinjati se, gnesti se:
    la folla si addensava nella piazza množica se je gnetla na trgu
  • agglomerare

    A) v. tr. (pres. agglōmero) kopičiti, grmaditi, združiti, strniti

    B) ➞ agglomerarsi v. rifl. (pres. mi agglōmero) zbirati se, kopičiti se
  • assiepare

    A) v. tr. (pres. assiēpo) knjižno ograditi, obdati z živo mejo

    B) ➞ assieparsi v. rifl. (pres. mi assiēpo) zgrinjati se, zbirati se (okoli):
    la folla si assiepava intorno al vincitore množica se je zgrinjala okoli zmagovalca
    la gente si assiepa lungo la strada ljudje se zbirajo ob cesti
  • concorrere* v. intr. (pres. concorro)

    1. knjižno stekati se, zbirati se

    2. mat. stekati se, konvergirati

    3. sodelovati, prispevati:
    concorrere a una spesa prispevati k stroškom

    4. potegovati se (za), konkurirati (za):
    concorrere a un impiego potegovati se za delovno mesto

    5. redko soglašati:
    concorrere in un'opinione soglašati z mnenjem
  • convenire*

    A) v. intr. (pres. convēngo)

    1. zbirati se

    2. soglašati, strinjati se:
    convenire con qcn. su qcs. strinjati se s kom o čem
    ne convengo res je, strinjam se

    3. spodobiti se, biti primerno

    B) v. intr. impers. (pres. conviēne) biti koristno, koristiti; treba je:
    le conviene tacere bolje bo, če molčite

    C) ➞ convenirsi v. rifl. (pres. si conviēne) spodobiti se, pristajati

    Č) v. tr.

    1. dogovoriti, dogovarjati se (o)

    2.
    convenire in giudizio qcn. pravo koga klicati na sodišče
  • imbrancare

    A) v. tr. (pres. imbranco)

    1. zbrati, zbirati v čredo

    2. ekst. združiti, združevati; spraviti, spravljati skupaj

    B) ➞ imbrancarsi v. rifl. (pres. mi imbranco) združiti, združevati se (zlasti slabš.)
  • rottamare v. tr. (pres. rottamo) zbirati odpadno železo
  • tesaurizzare v. tr. (pres. tesaurizzo)

    1. ekon. tezavrirati, shraniti

    2. ekon. začasno vzeti denar iz obtoka

    3. pren. kopičiti, zbirati duhovne dobrine, vrednote
  • blagó (-á) n

    1. trg. merce; prodotti, articoli:
    dobaviti, prodajati blago fornire, vendere la merce
    plačevati v blagu pagare in natura
    industrjsko blago prodotti industriali
    blago za široko potrošnjo prodotti di largo consumo
    izvozno blago merce da esportazione, prodotti per l'esportazione

    2. (tekstilni izdelki, tkanina) roba, tessuto; materiale:
    volneno blago tessuto di lana
    črtasto, enobarvno blago tessuto a quadretti, a tinta unita
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    trg kosovno, razsuto blago merce venduta a pezzi, merce sciolta
    ekon. potrošno blago merce di consumo
    trgovina z belim blagom la tratta delle bianche
    blago gre dobro, nima cene la merce va a ruba, si vende a prezzi stracciati
    zbirati narodopisno blago raccogliere materiale etnografico
    PREGOVORI:
    dobro blago se samo hvali il buon vino non vuole frasca
  • cílj (-a) m

    1. meta; traguardo:
    cilj potovanja meta del viaggio
    šport. prvi priteči skozi cilj tagliare per primo il nastro d'arrivo, raggiungere primo il traguardo

    2. (tarča) bersaglio:
    streljanje v cilj tiro al bersaglio

    3. ekst. scopo, fine, obiettivo, mira:
    postaviti si visoke cilje proporsi obiettivi ambiziosi, mire ambiziose
    ne zbirati sredstev za dosego cilja tentare ogni mezzo per raggiungere lo scopo
    strateški cilj obiettivo strategico
  • collētta f nabirka, kolekta, zbiranje, nabiranje (prostovoljnih prispevkov):
    fare una colletta a favore dei teremotati zbirati prispevke za žrtve potresa
  • firma f

    1. podpis:
    apporre, mettere la firma podpisati
    firma chiara, illeggibile čitljiv, nečitljiv podpis
    firma per esteso podpis s polnim imenom
    raccogliere le firme zbirati podpise
    registro delle firme knjiga obiskovalcev
    far onore alla propria firma spoštovati sprejete obveznosti
    ci metterei la firma! pog. to bi pa rad videl!, srečen bi bil!

    2. veliko, ugledno ime:
    essere una grande firma biti veliko, priznano ime

    3. podpisovanje

    4. pooblastilo:
    avere la firma per qcn. biti podpisnik za koga

    5. pren. potrdilo; pristanek:
    per partire aspettiamo la vostra firma čakamo na vaš pristanek za odhod

    6. redko podjetje
  • podpís (-a) m

    1. firma:
    zbirati podpise raccogliere le firme
    čitljiv, nečitljiv podpis firma leggibile, illeggibile
    dati svoj podpis apporre la propria firma
    podpis s polnim imenom firma per esteso

    2. visto; tisk. imprimatur
  • prosēlito m nov pristaš, prozelit, vnet privrženec:
    fare proseliti zbirati nove pristaše
  • reperire v. tr. (pres. reperisco) pisarn. najti; odkriti, odkrivati:
    reperire prove odkriti dokaze
    reperire fondi zbirati fonde
  • stàr (stára -o)

    A) adj.

    1. vecchio; anziano:
    star človek uomo vecchio; vecchio; persona anziana; anziano
    biti star kot Metuzalem essere più vecchio di Matusalemme, di Noè; nareč. žarg. essere un matusa
    koliko si star? quanti anni hai?
    midva sva enako stara noi due abbiamo la stessa età

    2. vecchio, stantio:
    star kruh pane stantio

    3. vecchio, stravecchio, invecchiato:
    stari sir formaggio stravecchio
    staro vino vino invecchiato

    4. vecchio, antico:
    stari običaji vecchie usanze
    razvaline starega gradu le rovine del vecchio castello
    zbirati stare rokopise fare raccolta di manoscritti antichi
    stari Rim Roma antica
    stara Avstrija la vecchia Austria

    5. vecchio, straccio:
    star avtomobil una vecchia auto
    star papir carta straccia
    staro železo ferri vecchi

    6. pren. vecchio, provetto:
    star voznik vecchio autista
    star član društva vecchio socio
    star znanec policije vecchia conoscenza della polizia

    7. vecchio, originario:
    stare rastlinske vrste počasi izginjajo le specie vegetali originarie vanno scomparendo

    8. vecchio, annoso:
    stari problemi questioni annose

    9. (zastarel) antiquato, arretrato:
    imeti stare nazore avere idee antiquate
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    na stare dni je moral beračiti da vecchio fu costretto a mendicare
    človek starega kova, stare šole un uomo di vecchio stampo, di vecchio stile
    biti star maček v čem saperla lunga in certe cose
    stari mesec, stara luna luna vecchia
    stari oče, stara mati nonno, nonna
    stari starši nonni
    ostati stara devica rimanere nubile, zitella
    vrniti se v staro domovino tornare in patria
    biti stara korenina essere un tipo robusto, nerboruto, gagliardo
    to je stara pesem è sempre la solita solfa
    pren. stara sablja vecchio commilitone
    pejor. biti, spadati med staro šaro esser antiquato
    staro leto l'ultimo dell'anno, S. Silvestro
    varčevati za stara leta mettere da parte per la vecchiaia
    stari zemeljski vek paleozoico
    lingv. stara visoka nemščina antico alto-tedesco
    stara cerkvena slovanščina paleoslavo
    rel. stara zaveza Antico Testamento
    hist. stari vek evo antico
    hist. boj za staro pravdo lotte, rivolte contadine (XV-XVIII sec.)
    star kot zemlja vecchio come il cucco
    pejor. star pedantnež parruccone
    star petdeset, šestdeset let cinquantenne, sessantenne
    stari stric prozio
    hist. stari Rimljan quirite
    stari ženskar scapolo inveterato
    stara coprnica megera
    stara kripa trabiccolo
    stara lokomotiva caffettiera
    stara pokora (vecchio) bacucco
    stara šara rigatteria, bric-à-brac
    pren. stara škatla scarpa vecchia
    lingv. stara tržaščina tergestino
    stara turščina osmanli
    PREGOVORI:
    če se star panj vname, dolgo gori non vi è cosa peggiore che in vecchie membra il pizzicor d'amore
    stara navada — železna srajca l'abitudine è una seconda natura

    B) stári (-a -o) m, f, n
    stari so posedeli okrog peči i vecchi sedettero attorno al fuoco
    kaj pravi na to tvoj stari? che dice in proposito tuo padre?, il capo?
    ostati pri starem rimanere immutato, come prima
  • zbráti (-zbêrem) perf. glej zbirati | zbrati