caligine f
1. megla, para, dim
2. nareč. saje
3. pren. ekst. zamračitev (umskih sposobnosti):
la sua mente era avvolta nella caligine um se mu je zmračil
Zadetki iskanja
- coltivare v. tr. (pres. coltivo)
1. obdelovati:
coltivare la terra obdelovati zemljo
coltivare un campo a grano posejati njivo s pšenico
2. kopati (rudo):
coltivare a giorno kopati na površini
coltivare in sotterraneo kopati v jašku, globinsko
3. gojiti; vzgojiti, vzgajati; negovati; učiti; skrbeti (za); ukvarjati se s čim:
coltivare gli studi posvečati se študiju, študirati
coltivare la mente uriti um
coltivare i vizi zadovoljevati pregrehe, razvade
coltivare la clientela pridobivati si kupce, skrbeti za kupce
coltivare un'amicizia gojiti prijateljstvo
coltivare una speranza gojiti upanje - contadino
A) m (f -na)
1. kmet, kmetica
2. slabš. kmetavzar, grobijan
B) agg. kmečki
PREGOVORI: contadini, scarpe grosse e cervelli fini preg. kmečki švedri, bister um - desto agg.
1. buden:
sogno o son desto? ali je res ali sanjam?
2. knjižno živahen, bister:
mente desta živahen um - dōcile agg.
1. poslušen, ubogljiv, krotek:
essere docile come un agnello biti krotek kot jagnje
2. voljan, lahko upravljiv, gibek; dojemljiv:
intelligenza docile dojemljiv um - duttile agg.
1. raztegljiv, upogljiv, gibek
2. pren. voljen, krotek; živahen, gibčen, prožen:
carattere duttile krotek značaj
mente duttile prožen um - elastico
A) agg. (m pl. -ci)
1. elastičen, raztegljiv
2. prožen, uren, gibčen; pren. popustljiv
mente elastica prilagodljiv um
coscienza elastica kompromisarska vest
B) m elastika - esploratore
A) agg. (f -trice) ki raziskuje, raziskujoč:
mente esploratrice raziskujoč um
B) m
1. raziskovalec
giovani esploratori skavti, taborniki
2. navt. izvidniški čoln - fecondo agg. ploden, rodoviten, plodovit (tudi pren.):
terreno fecondo rodovitno zemljišče
ingegno fecondo ustvarjalen um - fine2 agg.
1. tenek, droben, fin:
sabbia fine droben pesek
2. pren. oster, tenek, pronicljiv:
udito fine oster, tenek sluh
ingegno fine e penetrante oster in prodoren um
3. zvit:
una trovata fine zvit domislek
4. prefinjen, izbran:
un fine conoscitore d'arte prefinjen poznavalec umetnosti
5. fin, rafiniran, uglajen - fino2 agg.
1. tenek, droben, fin, oster, prodoren, zvit:
un ingegno fino oster, prodoren um
2. odličen, čist, pristen:
un anello d'oro fino prstan iz čistega zlata - fulgido agg.
1. lesketajoč se, bleščeč:
gemma fulgida bleščeč dragulj
2. pren. sijajen, prodoren, bleščeč:
ingegno fulgido prodoren um - gagliardo agg.
1. močen, krepek, čvrst, čil:
un uomo di complessione gagliarda človek čvrste postave
vento gagliardo silovit veter
vino gagliardo močno vino; pren. živahen, isker:
spirito gagliardo isker um, živahen duh
2. trden:
ponte gagliardo trden most
alla gagliarda trdno, čvrsto
3. hraber, pogumen - greggio, grezzo
A) agg. (m pl. -gi, f pl. -ge)
1. surov:
cuoio greggio surova koža
petrolio greggio surova nafta
tela greggia nebeljeno platno
riso greggio neluščeni riž
seta greggia surova svila
lavoro greggio delo v grobem stanju
2. pren. neizdelan, neizoblikovan, neizpopolnjen:
ingegno greggio neizoblikovan um
B) m surova nafta - ics m, f (ime črke) x, iks:
gambe a ics noge na iks
cervello a ics pren. čudni, čudaški možgani; čuden, čudaški um - lucido1 agg.
1. svetel; čist
2. sijajen, bleščeč
3. pren. jasen, bister:
mente lucida bister um - omračèn (-êna -o) adj.
1. oscurato, oscuro
2. fosco, cupo (sguardo); pren. ottenebrato, offuscato, alienato:
omračen um mente ottenebrata - omračeváti (-újem) | omračíti (-ím) imperf., perf.
1. offuscare, oscurare
2. confondere, stordire; ottenebrare; abbacinare
3. oscurare;
um se mu je omračil gli si ottenebrò la mente
pred očmi se mu je omračilo non ci vedeva (per la fame, per la malattia, dalla disperazione) - óster (-tra -o) adj.
1. tagliente, affilato; aguzzo; acuminato:
oster nož coltello tagliente
ostri zobje denti aguzzi
ostro rezilo lama affilata
2. aspro, pungente, ispido; brusco; rigido:
ostra brada barba ispida
oster veter vento brusco
oster mraz un freddo pungente
3. acuto, netto:
ostri obrisi contorni netti
4. acuto; penetrante:
oster vid vista acuta
5. aspro, duro, reciso; crudo; sferzante, mordante, graffiante:
ostre besede parole dure
oster odgovor risposta recisa
ostra kritika una critica sferzante, graffiante, una stroncatura
6. (ki se pojavlja v visoki stopnji, v zelo izraziti obliki)
oster pok scoppio assordante
ostra bolečina dolore lancinante
ostra svetloba luce abbagliante
oster mraz freddo pungente; pog. freddo cane
oster okus gusto acre
ostro podnebje clima rigido
oster ovinek curva brusca
ostra konkurenca concorrenza spietata, accanita
ostre črte na obrazu lineamenti marcati
7. (bister, prodoren) acuto, penetrante; fino:
oster um un ingegno fino
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. biti ostrega jezika avere una lingua tagliente, biforcuta
imeti oster nos avere fiuto, naso
šport. ostra igra gioco duro, pesante
gastr. ostra paprika peperone piccante
fot. ostra slika immagine netta, nitida
ostra moka farina grossa
mat. ostri kot angolo acuto
bot. ostri mleček euforbia (Euphorbia esula)
voj. ostri naboj cartuccia a pallottola
oster ton tono imperativo
knjiž. oster besedni spopad tenzone
oster govor catilinaria
pren. oster kritik catone
oster okus agrume
oster ukor rampogna, sfuriata
oster vonj afrore, fortore
ostra bolečina fitta, spasimo
ostra graja intemerata, strigliata
agr. ostra pšenica grano duro - otemnéti (-ím) | otemnévati (-am) perf., imperf.
1. oscurarsi, offuscarsi (tudi ekst.) ottenebrarsi:
pren. um mu je otemnel gli si ottenebrò la mente
pren. njegova slava je otemnela la sua fama si è offuscata
2. (postati mrk, neprijazen) accigliarsi, rannuvolarsi (in volto)