fiore m
1. cvetlica, roža; cvet:
fiore di giardino vrtna cvetlica
fiore di campo poljska cvetlica
fiore di serra cvetlica iz cvetličnjaka
mazzo di fiori šopek cvetlic
la vita non è tutta rose e fiori v življenju ni vse med in mleko
portare un fiore all'occhiello nositi rožo v gumbnici
pianta in fiore cvetoča rastlina
essere in fiore cveteti, biti v razcvetu (tudi pren.);
a fiori s cvetličnimi motivi
2. bot.
fiore d'ogni mese ognjič (Calendula officinalis)
fiore di passione pasijonka (Passiflora)
fiore di primavera navadna marjetica (Bellis perennis)
3. pren. cvet:
fior fiore (okrepljeno) cvet:
il fior fiore della buona società cittadina cvet mestne gospode
fiore del latte smetana
fiore di farina najfinejša moka (dvojna nularica)
perdere il proprio fiore izgubiti devištvo
essere nel fiore pren. biti v cvetu
nel fiore degli anni, della giovinezza, della bellezza v cvetu let, v cvetu mladosti, v cvetu lepote
4.
un fior di pren. obilica, veliko:
rimetterci un fior di quattrini izgubiti veliko denarja
un fior di galantuomo velik poštenjak
un fior di mascalzone velik malopridnež
5.
a fior di tik pod, na površini:
a fior d'acqua na vodni gladini
sentire un dolore a fior di pelle čutiti bolečino tik pod kožo
dire qcs. a fior di labbra pren. kaj komaj slišno zašepetati
6. miner.
fiore di zolfo žveplov cvet
7. pl. igre križ (barva igralnih kart)
Zadetki iskanja
- gigante
A) m
1. mitol. gigant
2. velikan, orjak (tudi pren.):
procedere a passi di gigante napredovati z gigantskimi koraki (tudi pren.);
Dante è un gigante della poesia pren. Dante je pesniški velikan
B) f
gigantessa šalj. velikanka
C) agg. ogromen, orjaški, velikanski:
una pianta gigante orjaška rastlina - gózden (-dna -o) adj. di, nel bosco; dei boschi; silvicolo, silvestre, forestale; boschivo, boschereccio; knjiž. silvano:
gozdne površine superfici boschive
gozdni sadeži frutti di bosco, boscherecci
gozdni škodljivci parassiti delle piante forestali
gozdna rastlina, žival pianta silvicola, animale silvicolo
gozdna vegetacija vegetazione boschiva
gozdni čuvaj, delavec guardaboschi, boscaiolo
gozdno gospodarstvo economia forestale
gozdno podjetje azienda forestale
gozdna meja limite della foresta
gozdna drevesnica vivaio (di piante forestali)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
mitol. gozdna nimfa ninfa dei boschi, driade
bot. divji gozdni koren angelica (Angelica silvestris)
bot. gozdna kresnica spirea (Spirea)
čeb. gozdni med miele di bosco
etn. gozdni mož orco
zool. gozdna miš topo selvatico (Apodemus silvaticus)
zool. gozdni jereb francolino di monte, roncaso (Tetrastes bonasia)
zool. gozdni lazar arionide, lumacone (Arionida)
zool. gozdni pes speoto (Speothos venaticus) - hibríden (-dna -o) adj. biol. ibrido (tudi ekst.):
hibridna rastlina pianta ibrida
hibridni cvet fiore ibrido - kodrolísten (-tna -o) adj.
kodrolistna rastlina pianta riccia - kržljàv (-áva -o) adj. stentato, intristito, atrofico, tristo:
kržljava rastlina pianta trista - kserofílen (-lna -o) adj. bot., zool. xerobio; xerofilo:
kserofilna rastlina xerofilo - kultúren (-rna -o) adj.
1. di, della cultura; culturale; ekst. civile; decente:
kulturna revščina sprovvedutezza
kulturna tradicija tradizione culturale
kulturni dogodek evento culturale
kulturni delavec operatore culturale
kulturno obnašanje comportamento civile
kulturna postrežba servizio decente
kulturna prilagoditev inculturazione
kulturna revolucija rivoluzione culturale
2. agr.
kulturna rastlina pianta coltivata; pianta industriale - legnoso agg.
1. lesen, lesnat:
pianta legnosa lesnata rastlina
carne legnosa trdo meso
2. pren. lesen, tog - lésen (-sna -o) adj. del legno, di legno, legnoso:
lesna industrija industria del legno
lesna goba fungo del legno
lesni črv tarlo
lesna celuloza cellulosa
lesna moka farina, polvere di legno
lesna rastlina pianta legnosa
lesna trohnoba carie del legno
lesna volna lana di legno
lesni brst gemma di legno, vegetativa
lesni cement malta con segatura
lesni katran catrame vegetale
lesni papir carta di pasta di legno
lesni plin gas di legno
lesni špirit alcol metilico, spirito di legno
obrt. lesna stružnica toupie
lesna iver schiappa
zool. lesna osa sirice (Syrex)
zool. lesni črv anobio, cosso; pog. tarlo (Cenobium)
zool. lesni netopir nottola (Nyctalus noctula)
kem. lesni sladkor xilosio
obrt. lesni sveder trivella
lesno oglje carbonella
lesni manipulant collaudatore - lésnat | lesnát (-a -o) adj. legnoso:
lesnata rastlina pianta legnosa - máteren (-rna -o) adj. materno, della madre:
materne prsi seno materno
materni jezik lingua materna, madrelingua
agr. materna rastlina pianta madre
materno znamenje macchia epatica - materínski (-a -o) adj. materno:
materinska ljubezen amore materno
materinska celica cellula madre
materinska rastlina pianta madre
materinska šola scuola materna
materinsko pravo matriarcato
materinski čut mammismo - mátičen (-čna -o) adj.
1. zool. della regina (ape, formica):
čeb. matična celica (matičnik) celletta della regina
matična kletka cassetta per il trasporto della regina
matična rešetka schermo togliregina
matični mleček gelatina reale, pappa reale
2. strojn. del dado
3. societario
4. del paese d'origine, della madrepatria:
matična dežela madrepatria
5. navt.
matična luka porto d'immatricolazione
6. adm. anagrafico, dello stato civile;
matični okoliš circondario anagrafico
matični urad anagrafe, ufficio dello stato civile
7. agr. madre:
matična rastlina pianta madre
voj. matična vojna ladja nave appoggio
metal. matični model madreforma
8. adm. matricolare:
matična številka numero matricolare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
žel. matična tračnica contrago
teh. matični navoj chiocciola
strojn. matični vijak madrevite - môški (-ega)
A) m uomo; maschio:
bradat, lep, mlad moški un uomo barbuto, bello, giovane
frizer za moške barbiere
stranišče za moške gabinetto per uomini
B) môški (-a -o) adj.
1. maschile, maschio:
moški potomec discendente maschile
2. (nanašajoč se na moške) maschile, maschio, da uomo, virile; mascolino:
moški glas voce maschile, mascolina
moška obutev calzatura maschile, da uomo
moška lepota bellezza virile
anat. moški ud membro virile, pene; pog. uccello, pisello
tosk. bischero; vulg. cazzo
moško stranišče orinatorio, vespasiano; vulg. pisciatoio
moško delo lavoro pesante, da uomini
hiša potrebuje moške roke la casa ha bisogno di un maschio
bot. moška rastlina pianta maschile
lit. moška rima rima tronca
biol. moška spolna celica cellula germinale maschile
biol. moška spolna žleza ghiandola germinale maschile
bot. moški cvet fiore staminifero
lingv. moški spol genere maschile
muz. moški zbor coro maschile - murale agg. ziden, stenski:
carta murale zidni zemljevid
pianta murale zidna rastlina
pittura murale stenska slikarija - obdržáti (-ím)
A) perf. ➞ držati
1. tenere:
obdržati z rokami, z zobmi tenere con le mani, coi denti
2. tenere, mantenere:
obdržati roke na hrbtu tenere le mani dietro la schiena
3. tenere, serbare:
obdržati sliko za spomin serbare la foto per ricordo
4. trattenere:
obdržati koga v bolnici, v zaporu trattenere uno in ospedale, in prigione
5. conservare; coltivare:
obdržati predpise conservare le norme
obdržati le nekatere vrste sadja coltivare soltanto alcune specie di frutta
6. mantenere:
obdržati začetni tempo mantenere il ritmo iniziale
7. (zapomniti si) tenere in mente, ricordare
8. obdržati zase, v sebi (ne povedati, ne zaupati) tenere per sé, non confidare:
obdržati novico zase tenere per sé la notizia
B) obdržáti se (-ím se) perf. refl.
1. mantenersi, conservarsi; restare immutato:
vreme se ni obdržalo il tempo non ha tenuto, è peggiorato
2. ekst. salvarsi (dalla rovina), sopravvivere:
takšna rastlina se v naravi ne bi mogla obdržati una pianta così in natura non potrebbe sopravvivere
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
obdržati se na površini tenersi a galla
obdržati se na nogah restare in piedi
obdržati se na oblasti restare al potere, conservare il potere - očéten (-tna -o) adj. del padre, paterno;
očetna rastlina pianta madre - officinale agg. farmacevtski; zdravilen:
pianta officinale zdravilna rastlina - ovél (-a -o) adj. appassito, avvizzito, sfiorito:
ovela rastlina pianta avvizzita
ovela lepotica bellezza avvizzita, sfiorita