Franja

Zadetki iskanja

  • grecizzare

    A) v. tr. (pres. grecizzo) grecizirati, pogrčiti

    B) v. intr. posnemati Grke
  • italianeggiare v. intr. (pres. italianeéggio) posnemati Italijane, italijančiti
  • parodiare v. tr. (pres. parōdio) parodirati, posmehljivo posnemati
  • petrarcheggiare v. intr. (pres. petrarcheggio) lit. posnemati Petrarko; petrarkizirati
  • provenzaleggiare v. intr. (pres. provenzaleggio) lit. pisati po zgledu Provansalcev, posnemati Provansalce
  • rimbambinire v. intr. (pres. rimbambinisco) otročariti, posnemati otroke
  • tenoreggiare v. intr. (pres. tenoreggio) glasba posnemati tenor; peti tenor
  • bertuccia f

    1. zool. makak (Macacus inuus)

    2. opica:
    far la bertuccia a qcn. posnemati koga

    3. pren. grda ženska, neroda, štor, kramp (ženska)
  • calcare1 v. tr. (pres. calco)

    1. teptati, tlačiti, stiskati:
    calcare le scene biti gledališki igralec
    calcare l'uva nel tino tlačiti grozdje v čebru; ekst. iti:
    calcare una strada iti po cesti
    calcare le orme di qcn. pren. posnemati koga
    calcare il cappello in testa potisniti klobuk na glavo
    calcare la mano pren. pretiravati (v strogosti, v zahtevah)

    2. podčrtati; poudariti, naglasiti:
    calcare le parole naglasiti besede, izreči besede s poudarkom

    3. prerisati, prerisovati (skozi papir)
  • contrappunto m

    1. glasba kontrapunkt

    2. pren. kontrapunkt, alternacija, izmenjava

    3. pren. šalj. spremljava:
    fare il contrappunto a qcn. posnemati koga, oponašati
  • diētro

    A) avv. zadaj

    B) prep.

    1. za:
    tenere le mani dietro la schiena držati roke za hrbtom
    stare dietro le quinte pren. delovati skrivoma
    gettarsi dietro le spalle i pensieri znebiti se skrbi, ne meniti se za skrbi
    andare, tenere dietro a qcn., a qcs. posnemati koga, kaj
    stare dietro a qcn. pren. zasledovati koga; nadlegovati koga; dvoriti komu
    correre dietro a qcs. hudo si želeti česa
    lasciarsi dietro qcn. pren. koga močno prekašati
    nessuno ti tira dietro niente pren. nihče ne podari ničesar

    2. za, po:
    le disgrazie vengono una dietro l'altra nesreče pridejo druga za drugo

    3. pisarn. na podlagi; ob; po:
    dietro domanda na podlagi prošnje
    dietro pagamento po plačilu
    dietro consegna po povzetju
  • falsariga f (pl. -ghe)

    1. črtanec

    2. vzorec, zgled:
    andare sulla falsariga di qcn. koga posnemati, slediti njegovemu zgledu
  • kapríca (-e) f pren. capriccio, ghiribizzo, grillo; bizzarria, stramberia; pog. sfizio:
    zganjati kaprice fare i capricci
    kaj napraviti iz kaprice fare qcs. per capriccio
    posnemati modne kaprice scimmiottare le bizzarrie della moda
  • macchiētta f

    1. pomanjš. od ➞ macchia majhen madež, lisica

    2. skica, karikatura

    3. posebnež, smešnež

    4. gled. karikatura:
    fare la macchietta di una nota cantante smešiti, posnemati znano pevko
  • mléko (-a) n

    1. latte:
    materino mleko latte materno
    mleko se sesiri, skisa il latte si inacidisce
    molsti, posnemati mleko mungere, scremare il latte
    homogenizirano mleko latte omogeneizzato
    kislo, kuhano mleko latte acido, latte bollito
    pinjeno mleko latticello
    kozje, kravje, ovčje mleko latte di capra, di vacca, di pecora
    mleko v prahu latte in polvere

    2. (mleku podobna tekočina) latte:
    čistilno mleko latte detergente
    kokosovo mleko latte di cocco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. tam se cedita med in mleko il paese di Bengodi, della Cuccagna
    pren. njega se še mleko drži, še po mleku diši la bocca gli puzza di latte, ha ancora il latte sulle labbra
    pren. samo ptičjega mleka mu še manjka non gli manca che il latte di gallina, sta come un pascià
    pren. kopati se v mleku vivere nell'abbondanza
    brat po mleku fratello di latte
    grad. apneno mleko latte di calce
    grad. cementno mleko latte di cemento
    bot. ptičje mleko latte di gallina (Ornithogalum)
    polmastno, polnomastno mleko latte magro, latte intero
  • modēllo

    A) m (f -la)

    1. vzor:
    prendere a modello posnemati

    2. kalup

    3. oblika

    4. izvirnik; industrijski prototip

    5. obl. model

    6. (teoretični) model:
    modello matematico matematični model
    modello econometrico ekonometrični model

    7. model, maketa

    8. moški model

    B) agg. invar. vzoren:
    scolaro modello vzoren učenec
    podere modello vzorno posestvo
  • naturale agg.

    1. naraven:
    bellezze naturali naravne lepote
    ricchezza naturale naravno bogastvo
    storia naturale prirodopis, naravoslovje
    scienze naturali naravoslovne znanosti

    2. naraven (po naravi, skladen z naravo); ekst. očiten, navaden:
    diritto naturale naravno pravo

    3. naraven; prirojen:
    figlio naturale nezakonski sin
    istinto naturale naravni nagon
    morte naturale naravna smrt
    vita natural durante za življenja

    4. ekst. naraven, pristen; spontan, preprost, neposreden:
    atteggiamento naturale naravno obnašanje
    capelli naturali naravni lasje
    cibo naturale naravna, pristna hrana
    al naturale naravno, brez dodatkov; ekst. zvesto, točno:
    capelli al naturale naravno počesani lasje
    copiare al naturale zvesto posnemati
  • posmehljívo adv. beffardamente, ironicamente, sarcasticamente; in tono canzonatorio, derisorio; con sarcasmo, con ironia:
    govoriti posmehljivo (o) parlare, esprimersi sarcasticamente, con sarcasmo (di)
    lit. posmehljivo posnemati parodiare
  • posnéti (-snámem) perf. glej posnemati | posneti
  • scia f (pl. -ie)

    1. vodni razor

    2. ekst. sled:
    mettersi sulla scia, seguire la scia di qcn. pren. iti po sledeh nekoga, koga posnemati