Franja

Zadetki iskanja

  • riacquistabile agg. ki se lahko spet pridobi, dobi nazaj
  • riacquistare v. tr. (pres. riacquisto)

    1. ponovno kupiti, kupovati

    2. spet pridobiti, dobiti nazaj
  • riappisolarsi v. rifl. (pres. mi riappisolo) zadremati nazaj, spet zakinkati
  • riavere*

    A) v. tr. (pres. riò) dobiti, dobivati nazaj; ponovno imeti

    B) ➞ riaversi v. rifl. (pres. mi riō)

    1. opomoči si (tudi pren.):
    riaversi dallo spavento opomoči si od straha

    2. absol. zbuditi, zbujati se iz nezavesti
  • ricacciare

    A) v. tr. (pres. ricaccio)

    1. pregnati, nazaj zapoditi (tudi pren.); odbiti; odvrniti, odvračati:
    ricacciare l'invasore pregnati okupatorja
    ricacciare in gola un insulto a qcn. zavrniti žalitev nekoga

    2. nazaj vtakniti, vtikati; nazaj zabiti

    B) ➞ ricacciarsi v. rifl. (pres. mi ricaccio) spet se skriti
  • ricēdere v. tr., v. intr. (pres. ricēdo) nazaj vrniti, vračati; spet popustiti, popuščati
  • richiamare

    A) v. tr. (pres. richiamo)

    1. spet poklicati:
    richiamare alle armi voj. vpoklicati pod orožje

    2. nazaj poklicati (tudi pren.):
    richiamare alla realtà pren. postaviti na trdna tla
    richiamare in vita antiche usanze ponovno oživiti starinske običaje

    3. pren. priklicati

    4. privabiti, privabljati:
    richiamare l'attenzione di qcn. su qcs. koga opozoriti na kaj

    5. grajati

    6. citirati, navesti, navajati

    B) ➞ richiamarsi v. rifl. (pres. mi richiamo)
    richiamarsi (a) sklicevati se na koga, kaj
  • richiēdere* v. tr. (pres. richiēdo)

    1. ponovno vprašati

    2. prositi (za):
    richiedere aiuto prositi za pomoč

    3. poizvedovati (po); vprašati (koga za); zahtevati nazaj:
    richiedere notizie di qcn. poizvedovati po kom
    richiedere qcn. di un'opinione vprašati koga za mnenje
    richiedere il libro prestato zahtevati nazaj izposojeno knjigo

    4. zahtevati, terjati:
    un lavoro che richiede la massima attenzione delo, ki terja veliko pozornost
  • ricollocare v. tr. (pres. ricōlloco) nazaj postaviti, postavljati
  • ricompaginare v. tr. (pres. ricompagino) nazaj sestaviti, sestavljati; ponovno urediti, urejati
  • riconversione f

    1. rekonverzija, sprememba nazaj

    2. reorganizacija:
    riconversione tecnologica dell'azienda tehnološka reorganizacija podjetja
  • ricorrere* v. intr. (pres. ricorro)

    1. nazaj teči, tekati; vrniti, vračati se

    2. priti, prihajati:
    il mio compleanno ricorre il 21 novembre moj rojstni dan je 21. novembra

    3. obrniti, obračati se (na); pomagati si s čim; zateči, zatekati se k čemu:
    ricorrere all'avvocato obrniti se na odvetnika
    ricorrere al dizionario pogledati v slovar
    ricorrere alla forza zateči se k sili, nasilju

    4. pravo pritožiti, pritoževati se; vložiti, vlagati pritožbo:
    ricorrere al tribunale pritožiti se na sodišču
    ricorrere contro una sentenza pritožiti se zoper razsodbo
  • ricuperare v. tr. (pres. ricupero)

    1. nazaj dobiti

    2. ekst. rešiti, reševati; usposobiti, usposabljati; ponovno vključiti, vključevati:
    ricuperare gli handicappati usposobiti (telesno, umsko) prizadete
    ricuperare alla società i tossicodipendenti ponovno vključiti v družbeno življenje zasvojene z mamili

    3. nadoknaditi:
    ricuperare il tempo perduto nadoknaditi izgubljeni čas

    4. ponovno uporabiti, uporabljati (odpadke)
  • ridomandare v. tr. (pres. ridomando)

    1. ponovno, vztrajno vpraševati

    2. zahtevati nazaj
  • ridurre*

    A) v. tr. (pres. riduco)

    1. nazaj pripeljati:
    ridurre alla memoria priklicati v spomin
    ridurre il gregge all'ovile spraviti čredo v stajo (tudi pren.);
    ridurre all'ubbidienza ukrotiti, pokoriti
    ridurre al silenzio utišati

    2. napraviti, delati; spremeniti, spreminjati (v):
    ridurre qcn. cieco koga oslepiti, narediti slepega
    ridurre una stanza a un letamaio spremeniti sobo v hlev
    ridurre in frantumi zdrobiti

    3. prirediti; prevesti, prevajati

    4. zmanjšati, omejiti, omejevati; skrčiti:
    ridurre il personale skrčiti osebje
    ridurre le spese omejiti, zmanjšati stroške

    5.
    ridurre sul lastrico pren. spraviti na beraško palico
    ridurre in fin di vita pren. pretepsti do smrti

    6. mat. krčiti

    7. kem. reducirati

    8. med. reducirati, reponirati

    B) ➞ ridursi v. rifl. (pres. mi riduco)

    1. propasti, obnemoči:
    ridursi all'elemosina obubožati, priti na beraško palico
    si è ridotto a non poter più camminare tako je obnemogel, da ne more več hoditi

    2. omejiti, omejevati se; skrčiti se

    3. umakniti, umikati se na
    PREGOVORI: Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere preg. pitje, ženska in tobak, do groba le korak
  • rientrare

    A) v. intr. (pres. rientro)

    1. vstopiti spet, vstopati nazaj, spet priti; vrniti, vračati se:
    rientrare in casa spet stopiti v hišo
    i giocatori sono rientrati in campo igralci so spet na igrišču
    quando rientri? kdaj prideš, kdaj se vrneš?
    rientrare in grazia di qcn. pren. biti spet v milosti pri kom, uživati spet naklonjenost nekoga
    rientrare nei ranghi pren. spet se podrediti, podrejati
    rientrare in patria vrniti se domov, v domovino
    rientrare in possesso di qcs. spet priti do česa
    rientrare in sé zavedeti, ovedeti se

    2. ekst. umakniti, umikati se; uskočiti, skrčiti se (blago); pren. biti odpovedan, ne se realizirati:
    per mancanza di finanziamenti il progetto è rientrato zaradi pomanjkanja finančnih sredstev projekt ni bil realiziran

    3. biti pomaknjen nazaj, navznoter

    4. spadati (k), biti (v):
    il caso non rientra nelle tue competenze zadeva ni v tvoji pristojnosti

    5. nazaj dobiti (izposojeni, vloženi denar):
    rientrare nel proprio, rientrarci priti na svoje

    B) v. tr.

    1. navt. nazaj potegniti, povleči (v čoln, na ladjo)

    2. navt. speti del jader
  • rifluire v. intr. (pres. rifluisco)

    1. ponovno steči

    2. teči nazaj

    3. ponovno priteči, pritekati; ponovno steči, stekati se
  • riflusso m

    1. odtekanje nazaj, vračanje; nasprotni tok, refluks

    2. dotok (krvi)

    3. oseka

    4. pren. publ.
    riflusso del privato, nel privato, riflusso vračanje v zasebno sfero
  • rigettare

    A) v. tr. (pres. rigētto)

    1. ponovno vreči, metati

    2. ponovno vliti, vlivati

    3. bot. pognati, poganjati

    4. vreči, metati nazaj; pren. zavrniti, zavračati; odvrniti, odvračati:
    rigettare un ricorso zavrniti pritožbo

    5. pog. izbljuvati (tudi absol.)

    6. ponovno se pokazati; vzcveteti:
    il muro rigetta le macchie na zidu so ponovno vzcvetele lise

    B) ➞ rigettarsi v. rifl. (pres. mi rigētto) ponovno vreči, metati se; vrniti, vračati se (k)

    C) v. intr. ponovno se pokazati, pojaviti, pojavljati
  • rigirare

    A) v. tr. (pres. rigiro)

    1. ponovno obrniti, obračati; obiti:
    rigirare il discorso pren. preiti na drugo temo
    rigirare bene il denaro toskansko dobro obračati denar
    rigirare qcn. koga si podrediti
    saperla rigirare znati se okoristiti, obrniti kaj sebi v prid

    2. obiti, iti, hoditi okoli

    B) ➞ rigirarsi v. rifl. (pres. mi rigiro) nazaj se obrniti, obračati