Franja

Zadetki iskanja

  • mezzogiorno m

    1. poldan

    2. jug; jug, južni veter

    3. jug (predel)

    4. absol. italijanski jug, Južna Italija
  • Montecitōrio m polit. italijanski parlament
  • quattrocentesco agg. (pl. -chi)

    1. ki se nanaša na petnajsto stoletje

    2. umet., lit. ki se nanaša na italijanski quattrocento:
    arte quattrocentesca umetnost petnajstega stoletja
  • quattrocentistico agg. (m pl. -ci)

    1. ki se nanaša na petnajsto stoletje

    2. umet., lit. ki se nanaša na italijanski quattrocento
  • R.A.I. kratica

    1. Radio Audizioni Italiane, Radio televisione italiana Italijanska radijsko-televizijska družba

    2. aeroRegistro Aeronautico Italiano Italijanski letalski register
  • RI kratica

    1. navt.Registro Italiano italijanski register

    2. avtoRieti (na registrskih tablicah)
  • R.I.Na. kratica m navt.Registro Italiano Navale Italijanski ladijski register
  • secentesco agg. (m pl. -chi)

    1. ki se nanaša na sedemnajsto stoletje

    2. lit. ki se nanaša na italijanski seicento

    3. ekst. baročen, pompozen; preciozen, izumetničen, afektiran
  • secentistico agg. (m pl. -ci)

    1. ki se nanaša na sedemnajsto stoletje

    2. umet., lit. ki se nanaša na italijanski seicento

    3. ekst. baročen, pompozen; preciozen, izumetničen, afektiran (izražanje)
  • S.I.S.A.L. kratica fSocietà Italiana Sistemi a Lotto Italijanski loto
  • stivale m

    1. škorenj:
    stivali da caccia lovski škornji
    stivali alla ussaro mehki škornji
    il gatto con gli stivali lit. obuti maček
    dei miei stivali pren. slabš. zanič, nesposoben:
    avvocato dei miei stivali! zakotni pravdač!
    calzare, mettersi gli stivali obuti škornje
    togliersi gli stivali sezuti škornje
    lustrare, ungere gli stivali a qcn. pren. komu se prilizovati
    rompere gli stivali pren. pog. nadlegovati, tečnariti

    2. pog. italijanski škorenj

    3. ekst. bokal za pivo (škornjaste oblike)
  • trecentesco agg. (m pl. -chi)

    1. ki se nanaša na štirinajsto stoletje

    2. lit., umet. ki se nanaša na italijanski trecento
  • trecentista

    A) m, f (m pl. -ti) lit., umet.

    1. pisatelj, umetnik štirinajstega stoletja

    2. pisatelj, umetnik italijanskega trecenta; trecentist

    3. strokovnjak, strokovnjakinja za italijanski trecento

    B) agg.

    1. ki se nanaša na štirinajsto stoletje

    2. lit., umet. ki se nanaša na trecento
  • Y.C.I. kratica m športYacht Club d'Italia Italijanski jahtni klub
  • državlján (-a) | -nka (-e) m, f cittadino (-a);
    italijanski, slovenski državljan cittadino italiano, sloveno
    dvakratni, dvojni državljan persona con doppia cittadinanza
  • gentile1 agg.

    1. ljubezniv, prijazen, vljuden:
    gentile signore, signora, signorina spoštovani gospod, spoštovana gospa, gospodična (v pismih)
    gentili spettatori, ascoltatori rtv dragi gledalci, dragi poslušalci

    2. ljubek, nežen; krhek:
    lineamenti gentili nežne, ljubke poteze
    il gentil sesso nežni spol
    legno gentile mehak les

    3. vzvišen, plemenit, žlahten:
    animo gentile plemenita duša

    4. knjižno omikan, prefinjen, izbran:
    l'idioma, il parlar gentile pren. italijanski jezik
  • jêzik (-íka) m

    1. (organ) lingua:
    zgornji del jezika dorso della lingua
    konica jezika apice della lingua
    otekel, raskav, rdeč, vlažen jezik lingua gonfia, ruvida, rossa, umida

    2. gastr. (živalski jezik) lingua:
    goveji, svinjski jezik lingua di bue, di maiale
    prekajeni, soljeni jezik lingua affumicata, salmistrata

    3. (kar je po obliki podobno jeziku) lingua; linguetta:
    ognjeni jeziki lingue di fuoco
    jezik pri čevljih linguetta delle scarpe
    jezik pri denarnici linguetta del portamonete

    4. (organ pri človeku glede na pomembnost pri govorjenju) lingua:
    kaj nimaš jezika? non ce l'hai la lingua? hai perso la lingua?
    ugrizniti se v jezik mordersi la lingua

    5. (sistem izraznih sredstev za govorno in pisno sporazumevanje) lingua, linguaggio, parlata:
    govoriti, naučiti se jezik parlare, imparare una lingua
    lomiti, obvladati, razumeti, znati jezik masticare, padroneggiare, capire, sapere una lingua
    klasični, moderni jeziki lingue classiche, moderne
    germanski, romanski, slovanski, indoevropski jeziki lingue germaniche, romanze, slave, indoeuropee
    aglutinacijski, fleksijski, monosilabični jeziki lingue agglutinanti, flessive, monosillabiche
    kentumski, satemski jeziki lingue centum, satem
    angleški, italijanski, slovenski jezik (lingua) inglese; lingua italiana, italiano; lingua slovena, sloveno
    knjižni jezik lingua letteraria
    ljudski jezik parlata popolare
    manjšinski jezik lingua della minoranza
    materni jezik lingua materna, madrelingua
    občevalni jezik linguaggio popolare
    otroški jezik linguaggio infantile
    svetovni jezik lingua mondiale
    učni jezik lingua di insegnamento
    zvrstni jezik linguaggio settoriale

    6. pren. (kar kdo govori, pove) lingua, parola:
    paziti na svoj jezik frenare, moderare la propria lingua, stare attento a quel che dici
    sam jezik ga je è bravo solo a parole
    pren. pog. jeziki (opravljivci) malelingue

    7. knjiž. (način izražanja, vezano na določeno pojmovanje česa) linguaggio:
    kulinarični jezik linguaggio della gastronomia
    matematični jezik linguaggio della matematica
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    jezik mu ni dal miru, da ne bi rekel non poteva non dirlo
    jezik ga je srbel, vendar ni rekel gli prudeva la lingua, ma si trattenne
    tekal je ves dan, da mu je jezik visel iz ust a furia di correre tutto il giorno aveva fuori la lingua
    jezik ji gladko teče, ji teče kot namazan ha la parlantina sciolta
    jezik se mu zapleta, zatika farfuglia, si impappina
    brusiti jezike na kom sparlare di qcn., tagliare i panni addosso a qcn., spettegolare su qcn.
    jezik za zobe! acqua in bocca!
    držati jezik (za zobmi) tenere la lingua a casa, essere muto come un pesce
    opletati, otresati jezik sparlare, criticare
    pokazati komu jezik mostrare la lingua, fare le boccacce, gli sberleffi
    vsemu svetu pokazati jezik infischiarsene degli altri
    lomiti si jezik parlucchiare una lingua
    pristriči, zavezati komu jezik tappare la bocca a qcn.
    kar naprej sukati, vrteti jezik non far che parlare, parlare continuamente
    polagati komu na jezik mettere le parole in bocca a qcn.
    govoriti, kar pride na jezik parlare a vanvera
    imeti dar za jezike essere dotato per le lingue, avere il pallino delle lingue
    prijeti koga za jezik prendere uno in parola
    imeti besedo na jeziku avere la parola sulla punta della lingua
    ne imeti dlake na jeziku non avere peli sulla lingua
    imeti dolg jezik avere la lingua lunga, essere un ciarlone, un pettegolo
    imeti nabrušen jezik avere la battuta pronta
    imeti strupen jezik calunniare, diffamare, sparlare
    etn. jezik (premični del trlice) gramolatrice
    geol. jezik roccia intrusiva
    bot. jelenov jezik lingua cervina, scolopendrio (Scolopendrium officinale)
    bot. mačji jezik ofioglosso (Ophioglossum)
    geol. ledeniški jezik lingua glaciale, di ablazione
    bot. navadni volovski jezik buglossa (Anchusa officinalis)
    zool. morski jezik (list) sogliola (Solea)
    inform. programski jezik linguaggio di programma
    med. obložen jezik lingua patinosa, sporca
    umetni jezik lingua artificiale
    PREGOVORI:
    kolikor jezikov znaš, toliko veljaš ogni lingua vale un uomo
    jezik tišči, kjer zob boli; kar govori jezik, čuti tudi srce la lingua batte dove il dente duole
  • júg (-a) m

    1. meridione, mezzogiorno, sud (tudi ekst.):
    magnetna igla kaže smer sever—jug l'ago magnetico mostra la direzione nord—sud
    geogr. italijanski jug il mezzogiorno d'Italia, il Sud dell'Italia
    geogr. nekdaj bratski jug il sud della Jugoslavia
    hist. vojna med Severom in Jugom la guerra tra Nord e Sud
    ptice se selijo na jug gli uccelli migrano verso sud

    2. meteor. vento australe, austro
  • párk (-a) m

    1. parco, giardino:
    javni park giardino pubblico
    angleški, francoski, italijanski park giardino all'inglese, alla francese, all'italiana
    mestni park parco civico
    narodni park parco nazionale
    spominski park parco delle rimembranze
    zabaviščni park parco dei divertimenti

    2. (prometna sredstva, naprave)
    avtomobilski park parco autovetture
    letalski, plovni park flotta aerea, flotta
    strojni park parco macchine
    žel. vozni park materiale rotabile, parco rotabile
  • Parnaso m Parnas; pren. pesništvo, pesniki:
    salire in Parnaso iti na Parnas, posvetiti se pesništvu
    il Parnaso italiano italijanski pesniki