Franja

Zadetki iskanja

  • dóza1 (-e) f

    1. astuccio; scatoletta:
    zlata, lesena doza astuccio d'oro, di legno
    cigaretna doza portasigarette
    doza za puder portacipria

    2. (neprodušna posoda za konzervirana živila) scatola:
    doza z grahom, s fižolom scatola di piselli, di fagioli

    3. elektr. scatola, cassetta; presa:
    odcepna doza scatola di derivazione, scatola di sezionamento
    vrezovalna doza (pri gramofonski plošči) dispositivo di incisione
  • fēbbre f

    1. vročina, vročica, mrzlica:
    misurare la febbre meriti vročino
    avere una febbre da cavallo pren. imeti hudo vročino
    febbre gialla med. rumena mrzlica
    le febbri med. malarija

    2. pren. mrzlica, vročica, sla:
    la febbre dell'oro zlata mrzlica
    avere la febbre addosso pren. biti vznemirjen, biti vročičen
  • fino2 agg.

    1. tenek, droben, fin, oster, prodoren, zvit:
    un ingegno fino oster, prodoren um

    2. odličen, čist, pristen:
    un anello d'oro fino prstan iz čistega zlata
  • giacimento m

    1. ležišče, nahajališče:
    giacimento aurifero ležišče zlata

    2. redko ležanje
  • giubilēo m

    1. relig. jubilej (ob svetem letu)

    2. petdesetletnica:
    giubileo di matrimonio zlata poroka
  • giusto

    A) agg.

    1. pravičen, upravičen:
    pena giusta pravična kazen
    giusto premio pravična nagrada
    giusto desiderio upravičena želja
    siamo giusti! bodimo pravični!

    2. pravilen, resničen, utemeljen:
    dirle giuste govoriti iskreno, povedati po pravici

    3. pravšnji, pravi, primeren, ustrezen:
    arrivi al momento giusto prihajaš v pravem trenutku

    4. točen, natančen, pravilen:
    peso giusto pravilna teža
    colpo giusto natančen zadetek
    pietanza giusta di sale ravno prav soljena jed
    il giusto mezzo pren. zlata sredina

    B) avv.

    1. točno, natančno, pravilno:
    rispondere giusto odgovoriti pravilno
    colpire giusto pren. zadeti v polno
    stare giusto biti prav (obutev, obleka)

    2. prav:
    giusto te cercavo prav tebe sem iskal

    3. približno:
    penso che abbia giusto vent'anni mislim, da ima kakih dvajset let

    C) m

    1. pravičnik, pravični:
    dormire il sonno del giusto spati spanje pravičnega

    2. (kar je) pravično, pravična stvar:
    esigere, dare il giusto zahtevati, dati, kar je pravično
  • hórda1 (-e) f

    1. pejor. orda

    2. hist. orda primitiva; hist.
    bela, zlata horda Orda bianca, d'oro
  • iskálec (-lca) m

    1. cercatore:
    iskalci zlata cercatori d'oro
    voj. iskalec min cercamine, mine detector
    iskalec tartufov tartufaio

    2. fot. (iskalo) lente per la messa a fuoco

    3. fiz. (daljnogled ob astronomskem daljnogledu) cercatore; elektr. rilevatore:
    iskalec frekvenc sintonizzatore
  • jájce (-a) n

    1. uovo:
    leči, odlagati jajca fare le uova
    ribja, ptičja jajca, jajca žuželk uova dei pesci, degli uccelli, degli insetti
    kokošja, nojeva, račja jajca uova di gallina, di struzzo, di anatra
    jesetrova jajca uova di storione, caviale
    mravljinčja jajca uova delle formiche

    2. uovo (di gallina):
    izpiti jajce bere un uovo
    nasaditi jajca koklji mettere la gallina a covare
    nositi, valiti jajca fare le uova
    pren. hoditi kakor po jajcih camminare sulle uova
    pren. ravnati s kom kakor z jajci trattare uno con molto riguardo
    biti si podobna kakor jajce jajcu somigliarsi come due gocce d'acqua
    jajca ocvreti, stepsti, razžvrkljati friggere, sbattere, frullare le uova
    (na) mehko kuhana jajca uova à la coque
    trdo kuhana jajca uova sode
    na (volovsko) oko ocvrta jajca uova al tegame, all'occhio di bue
    žvrkljana jajca uova frullate
    jajca v prahu uova in polvere

    3. pl. jajca pog. (moda) testicoli; vulg. coglioni, palle; pren., vulg.
    jajca cianfrusaglie
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. iskati dlako v jajcu cercare il pelo nell'uovo
    pren. kokoš, ki nese zlata jajca la gallina dalle uova d'oro
    pren. Kolumbovo jajce l'uovo di Colombo
    pren. kukavičje jajce uovo di cuculo
    čajna, pitna jajca uova da bere
    valilna jajca uova da covare
    gastr. nadevana jajca uova farcite
    poširana jajca uova in camicia
    PREGOVORI:
    boljše prihranjeno jajce kot sneden vol cosa risparmiata, cosa ritrovata
    jajce več ve kot puta i paperi menano a bere le oche
  • kokóš (-i) f

    1. gallina; pollo:
    krmiti kokoši dare il becchime alle galline
    zaklati kokoš tirare il collo alla gallina
    kokoši dobro, slabo nesejo le galline fanno, non fanno le uova
    jesti kokoš mangiare carne di pollo
    domača kokoš gallina ruspante
    pren. hoditi s kokošmi spat andare a letto con le galline
    pren. biti mokra kokoš essere un pulcino bagnato
    pren. kokoš, ki nosi zlata jajca la gallina dalle uova d'oro

    2. zool. (samica nekaterih na tleh živečih ptic) femmina (di fagiano, urogallo e sim.)
    PREGOVORI:
    stara kokoš, dobra juha gallina vecchia fa buon brodo
  • kolájna (-e) f medaglia; decorazione; onorificenza; pren. šalj. patacca:
    bronasta, srebrna, zlata kolajna medaglia di bronzo, d'argento, d'oro
    olimpijska kolajna medaglia olimpionica
    odlikovati koga s kolajno za hrabrost, za zasluge decorare qcn. della medaglia al valor militare, al valor civile
  • lesketáti se (-ám se) imperf. refl.

    1. luccicare, brillare, (ri)splendere, scintillare, sfavillare:
    rosa se lesketa la rugiada luccica
    oči se lesketajo od vznemirjenja gli occhi luccicano dal turbamento
    v dvorani se je vse lesketalo od zlata in biserov nel salone era tutto uno scintillio d'oro e di perle

    2. pren. biancheggiare
  • ležíšče (-a) n

    1. giaciglio; piazza (del letto); posto letto:
    postelja z dvema ležiščema letto a due piazze
    v planinski koči je petdeset ležišč il rifugio dispone di cinquanta posti letto

    2. (nahajališče) giacimento:
    ležišče zlata giacimento aurifero
    ležišča premoga, nafte, plina giacimenti di carbone, petrolio, gas

    3. (mesto, na katerem kaj leži) sede;
    ležišče naboja camera di caricamento
    anat. ležišče organa sede dell'organo
    jur. trdo ležišče carcere duro
  • libro m

    1. knjiga:
    libro di devozione relig. molitvenik
    libro di testo šol. učbenik
    libro bianco polit. bela knjiga
    libro dei sogni sanjske bukve
    parlare come un libro stampato šalj. govoriti kot strgan dohtar

    2. knjiga (enota literarnega besedila)

    3.
    libri pl. pren. študij:
    lasciare i libri opustiti študij

    4.
    libro paga plačilna knjiga
    libri contabili knjigovodske knjige
    libro d'oro zlata knjiga

    5. bot. lub
  • máša (-e) f

    1. rel. messa:
    opraviti mašo celebrare la messa
    iti k maši andare alla messa
    črna maša messa funebre, da requiem
    nova maša prima messa, messa novella
    slovesna maša messa solenne, cantata
    tiha maša messa piana, bassa
    zlata maša cinquantesimo del sacerdozio

    2. muz. messa

    3. pog.
    mala maša (mali šmaren) Annunciazione della Vergine
    velika maša (veliki šmaren) Maria Assunta

    4. gotova maša pog. (za poudarjanje trditve)
    tako bo in gotova maša faremo così, punto e basta
  • mattino m (mattino, mattinata) jutro, dopoldan:
    di buon mattino navsezgodaj
    dal mattino alla sera ves dan
    astro del mattino astr. zvezda jutranjica, Venera
    giornale del mattino jutranji dnevnik
    il mattino della vita pren. otroštvo
    PREGOVORI: il buon dì si vede dal mattino preg. po jutru se vidi dan
    le ore del mattino hanno l'oro in bocca preg. rana ura, zlata ura
  • medálja (-e) f medaglia, onorificenza; šalj. patacca:
    bronasta, srebrna, zlata medalja medaglia di bronzo, d'argento, d'oro
    spominska medalja medaglia commemorativa
    šport. medalje medagliere
    odlikovati koga z medaljo za hrabrost insignire qcn. della medaglia al valore (civile, militare)
    pog. to je prednja, zadnja plat, stran medalje il diritto e il rovescio della medaglia
  • mediocrità f

    1. povprečnost; mediokriteta; sredina:
    aurea mediocrità zlata sredina

    2. ekst. povprečnež
  • zzo

    A) agg.

    1. pol, napol, polovičen:
    mezzo chilo pol kilograma
    donna a mezzo servizio hišna pomočnica
    mezza figura pren. povprečnež
    mezze misure pren. polovične mere

    2. srednji:
    uomo di mezza taglia srednje velik človek; pren. moralni povprečnež
    vestito di mezza stagione spomladanska, jesenska obleka

    B) m

    1. polovica

    2. sredina:
    nel mezzo della strada sredi ceste
    via di mezzo pren. srednja pot, kompromisna rešitev
    l'età di mezzo srednji vek
    Italia di mezzo Srednja Italija
    in questo, quel mezzo medtem
    non por tempo in mezzo ne odlašati
    ne va di mezzo il buon nome gre za njegovo čast
    levare di mezzo qcs. kaj odstraniti
    levare di mezzo qcn. koga spraviti s poti, ubiti
    levarsi di mezzo oditi

    3. pren. mera, umerjenost:
    il giusto mezzo prava mera, zlata sredina

    4. sredstvo:
    il fine giustifica i mezzi cilj opravičuje sredstva
    mezzi di comunicazione prometna sredstva; občila
    mezzi di pagamento plačilna sredstva
    mezzi di produzione proizvajalna sredstva
    per mezzo di, a mezzo di s, z

    5. zmožnost, sposobnost:
    un atleta di notevoli mezzi športnik s precejšnjimi sposobnostmi

    6. voj. vozilo (transportno, bojno):
    mezzi corazzati oklepna vozila
    mezzo da sbarco plovila za izkrcavanje
    mezzo di fortuna zasilno vozilo

    C) m pl. denar, finančna sredstva
  • mínica2 (-e) f zool.
    zlata minica cetonia (Cetonia aurata)