Franja

Zadetki iskanja

  • prehrániti (-im) | prehranjeváti (-újem)

    A) perf., imperf. nutrire; sfamare; sostentare:
    prehraniti živino dar da mangiare alle bestie, foraggiare le bestie

    B) prehranjeváti se (-újem se) imperf. refl. nutrirsi, cibarsi (di)
  • pripénjati (-am) | pripéti (-pnèm)

    A) imperf., perf. attaccare, applicare, appuntare:
    pripeti rože v lase appuntare fiori nei capelli
    pripenjati živino k jaslim attaccare le bestie alle greppie

    B) pripénjati se, si (-am se, si) | pripeti se, si (-pném se, si) imperf., refl. attaccarsi, allacciarsi:
    avt. pripeti si varnostni pas, pripeti se z varnostnim pasom allacciarsi con la cintura di sicurezza
  • privézati (-véžem) | privezováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. legare, assicurare; (privezati plovilo) ormeggiare:
    privezati živino k jaslim legare il bestiame alla greppia
    navt. privezati jadra imbrogliare le vele

    2. pren. legare a:
    privezati otroke na grunt legare i figli al podere
    privezati na posteljo inchiodare al letto
    agr. privezati tele non dare il vitello al macello

    B) privézati se (-véžem se) | privezováti se (-újem se) perf., imperf. refl. legarsi:
    alp. privezati se legarsi in cordata
    privezati se z varnostnim pasom mettere la cintura di sicurezza

    C) privézati si (-véžem si) | privezováti si (-újem si) perf., imperf. refl. šalj.
    privezati si dušo calmare la fame, la sete; sfamarsi, dissetarsi
    privezati si kravato incravattarsi, annodarsi la cravatta
  • rekvirírati (-am) perf., imperf. requisire, sequestrare:
    rekvirirati hrano, živino requisire cibo, bestiame
  • skrbéti (-ím) imperf.

    1. impers. preoccuparsi:
    skrbi jo zaradi otrok è preoccupata per i figli

    2. aver cura, curare, occuparsi:
    skrbeti za red aver cura dell'ordine
    kdo bo poslej skrbel za siroto? chi avrà d'ora in poi cura dell'orfano?
    skrbeti za živino governare le bestie
    skrbeti za izvajanje zakonov curare l'osservanza delle leggi

    3. pren. (z nikalnico poudarja trditev)
    nič ne skrbi, resnica bo prišla na dan non ti preoccupare, la verità verrà a galla
  • transportírati (-am) imperf., perf.

    1. trasportare:
    transportirati blago, živino trasportare merci, bestiame

    2. deportare; avviare a concentramento, alla prigione

    3. fot.
    transportirati film avanzare la pellicola
  • vardévati (-am) imperf. nareč.

    1. (skrbeti za) accudire, governare; assistere:
    vardevati živino governare il bestiame
    vardevati bolnika assistere il malato

    2. aver cura (di):
    vardevati otroka aver cura del bambino
  • vodíti (vódim) imperf.

    1. condurre, portare, menare; accompagnare:
    voditi goste v sobe accompagnare gli ospiti nelle stanze
    voditi živino na pašo menare, condurre, portare le bestie al pascolo
    voditi konja za uzdo condurre il cavallo alla briglia

    2. essere alla testa, procedere alla testa di:
    sprevod vodi zastavonoša alla testa del corteo procede il portabandiera

    3. guidare, indirizzare, dirigere, pilotare:
    daljinsko voditi teleguidare, telecomandare
    voditi ladjo pilotare la nave
    voditi delo dirigere il lavoro
    voditi raketo teleguidare il missile

    4. governare, dirigere; presiedere (a); essere a capo (di); condurre:
    voditi stranko essere a capo di un partito
    muz. voditi zbor dirigere un coro
    voditi gospodinjstvo governare la casa
    voditi sejo presiedere alla riunione
    voditi oddajo condurre una trasmissione

    5. essere guida:
    duhovno, moralno voditi essere la guida spirituale, morale (di)

    6. aver cura, aver a cuore, preoccuparsi (di):
    vodila ga je skrb za otroka aveva a cuore il bene del bambino

    7. portare, condurre (di strada, porta e sim.)
    vrata vodijo v spalnico la porta conduce nella camera da letto
    pren. vztrajno delo vodi do uspeha la costanza nel lavoro porta al successo

    8. tenere:
    voditi evidenco o prebivalstvu tenere l'evidenza della cittadinanza
    voditi poslovne knjige tenere i libri contabili

    9. šport. essere in testa, condurre, essere in vantaggio:
    vodi manj znan kolesar è in testa (alla corsa) un corridore poco noto
    naši vodijo za dve točki i nostri conducono per due punti
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    voditi pogajanja trattare, essere in trattative con
    voditi zapisnik redigere, scrivere il verbale
    pren. voditi koga za nos menare qcn. per il naso, turlupinare qcn.
    voditi v čem, v kaki dejavnosti (za države) essere il paese leader in
    alp. voditi navezo guidare la cordata, essere il capocorda
    voditi trgovino esercire, gestire un negozio
    PREGOVORI:
    vse poti vodijo v Rim tutte le strade portano a Roma
    če slepec slepca vodi, oba v jamo padeta se un cieco guida l'altro, tutt'e due cascano nella fossa
  • zaséči (-séžem) | zaségati (-am) perf., imperf.

    1. (zapleniti) confiscare, requisire, sequestrare:
    zaseči hišo, živino requisire la casa, il bestiame
    zaseči heroin sequestrare l'eroina

    2. (konfiscirati, prepovedati razširjanje) sequestrare

    3. (prisvojiti za državo, v državno blagajno) avocare, incamerare; (zarubiti) pignorare
  • zavetíšče (-a) n asilo; ricovero, riparo, albergo, rifugio; knjiž. ricettacolo:
    zavetišče za živino riparo per il bestiame
    planinsko zavetišče rifugio alpino
    nočno zavetišče (za brezdomce) asilo notturno, dormitorio pubblico
    zavetišče za nepreskrbljene asilo di mendicità
    zavetišče (dom)
    za starejše ricovero, casa di riposo per anziani
    zavetišče za živali asilo per animali
    zavetišče za pse canile
  • zgánjati (-am) imperf.

    1. avviare, spingere (insieme, in mucchio):
    zganjati živino v ograde avviare le bestie negli stazzi

    2.
    zganjati hrup, trušč, vik in krik fare chiasso, schiamazzare; vulg. fare casino
    zganjati nasilje ricorrere alla violenza, far uso della violenza
    zganjati ljubosumje essere geloso, fare scenate di gelosia
    zganjati trmo incaparbirsi, incaponirsi
    zganjati užaljenost immusonirsi
    zganjati cirkus fare storie, fare un dramma (di qcs.)
    zganjati norčije scherzare
    pog. zganjati politiko fare politica, darsi alla politica
  • živína (-e) f

    1. bestiame, bestie:
    gojiti, rediti živino allevare, ingrassare il bestiame
    čreda živine mandria (di bestie)
    trgovati z živino commerciare in bestiame
    goveja živina bovini
    klavna, mlečna, plemenska živina bestie da macello, da latte, di razza
    vprežna, tovorna živina bestie da tiro, da soma
    pren. garati, truditi se kot črna živina lavorare, faticare come una bestia
    ravnati s kom kot z živino trattare qcn. come una bestia

    2. pejor. (surov človek) bestia, bruto

    3. pren. (človek s pomembnejšim družbenim položajem) pezzo grosso, pezzo da novanta