Franja

Zadetki iskanja

  • assai

    A) avv.

    1. dosti, dovolj:
    ho mangiato assai dosti sem jedel
    ne ho assai di qcn., qcs. koga, česa imam čezinčez dovolj

    2. zelo, mnogo, veliko:
    è assai più bello di quanto pensassi veliko lepši je, kot sem mislil
    è assai se ti credo le težko ti verjamem; (za glagolom)
    è un uomo che beve assai to je človek, ki veliko pije

    3. (v antifrastični rabi, ironično) nič:
    m'importa assai! me nič ne briga!

    B) agg. invar. mnog:
    c'era assai gente bilo je mnogo ljudi

    C) m invar. mnogi:
    sono assai quelli che la pensano così mnogi tako mislijo, veliko jih je, ki tako mislijo
    eravamo in assai a volerlo veliko nas je to hotelo
    PREGOVORI: l'assai basta e il troppo guasta preg. kar je preveč, še s kruhom ni dobro
  • assassinio m (pl. -ni)

    1. umor:
    si è reso colpevole di assassinio zagrešil je umor

    2. pren. razdejanje, izmaličenje, nasilje
  • assiduo agg.

    1. vztrajen, marljiv:
    lo studio assiduo dà buoni risultati vztrajno učenje prinaša dobre rezultate
    un lettore assiduo pazljiv bralec

    2. stalen, reden:
    pochi di voi sono assidui alle lezioni malo vas redno hodi na predavanja
    è un cliente assiduo del nostro bar je stalen gost v naši kavarni
  • assillare v. tr. (pres. assillo) mučiti, nadlegovati:
    assillare qcn. di domande koga zasipati z vprašanji
    è costantemente assillato dai creditori upniki so mu stalno za petami
  • assistere

    A) v. intr. (pres. assisto) biti navzoč, biti zraven:
    assistere alla lezione biti na predavanju

    B) v. tr. pomagati, podpreti, podpirati:
    si è fatto assistere da un bravo legale poiskal je pomoč sposobnega pravnika
    la fortuna ci assista naj nam bo sreča naklonjena!
  • associare

    A) v. tr. (pres. assōcio)

    1. pridružiti, vzeti za družabnika

    2. združiti, združevati, povezati, povezovati (tudi pren.):
    associare idee apparentemente contrarie povezati navidez nasprotujoče si ideje

    3. prepeljati, odpeljati:
    associare un morto alla chiesa odpeljati pokojnika v cerkev
    associare qcn. alle carceri koga pripeljati v zapor

    B) ➞ associarsi v. rifl. (pres. mi assōcio)

    1. združiti se, povezati se:
    la nostra ditta si è associata a una compagnia americana naše podjetje se je združilo z neko ameriško družbo

    2. včlaniti se, naročiti se:
    associarsi a un circolo včlaniti se v klub
    associarsi a un giornale naročiti se na časopis

    3. pridružiti se:
    associarsi al lutto pridružiti se žalovanju, sočustvovati z žalujočimi
  • assodare

    A) v. tr. (pres. assōdo)

    1. utrditi, utrjevati:
    assodare il pavimento stradale utrditi cestni tlak

    2. pren. krepiti, jačati:
    assodare il carattere krepiti značaj

    3. pren. ugotoviti, preveriti:
    assodare la verità di una notizia preveriti resničnost novice

    B) ➞ assodarsi v. rifl. (pres. mi assōdo) utrditi se, krepiti se (tudi pren.):
    il terreno si è assodato zemljišče se je utrdilo
    il coraggio si assoda nei pericoli pogum se krepi v nevarnostih
  • assolutamente avv.

    1. absolutno, nujno, vsekakor, sploh:
    bisogna assolutamente farlo to je treba nujno storiti
    non intendevo assolutamente dire una cosa simile sploh nisem mislil reči česa takega

    2. absolutistično:
    governare assolutamente absolutistično vladati

    3. (s pridevnikom za podkrepitev pomena) docela, povsem, popolnoma, sploh:
    è assolutamente improbabile che venga oggi povsem nemogoče je, da bi prišel danes
  • assommare

    A) v. tr. (pres. assommo) zbrati, sešteti; združevati (zlasti pren.):
    assomma in se i vizi e le virtù della sua razza v sebi združuje vrline in slabosti svojega rodu

    B) v. intr. znesti, znašati:
    il debito assomma a milioni dolg znaša več milijonov
  • astuto agg. prekanjen, zvit, zvijačen, prebrisan:
    è più astuto di una volpe bolj je prebrisan kot lisica
    stratagemma astuto prekanjena zvijača
  • atrákcija (-e) f (privlačnost, zanimivost) attrazione, attrattiva:
    zvonik je glavna turistična atrakcija mesta il campanile è la principale attrattiva turistica della città
  • attaccaticcio

    A) agg. (m pl. -ci)

    1. lepek, lepljiv:
    sostanza attaccaticcia lepljiva snov

    2. nalezljiv (tudi pren.):
    allegria attaccaticcia nalezljiva veselost

    3. pren. nadležen:
    è un tipo attaccaticcio nadležnež je

    B) m prismojeno (kar se zaradi velike vročine prime dna lonca):
    sapere di attaccaticcio imeti okus po prismojenem
  • attecchire v. intr. (pres. attecchisco)

    1. pognati korenine, prijeti se, uspevati (rastline)

    2. pren. ukoreniniti se, prijeti se, okrepiti se, razširiti se, prodreti:
    è una moda che non può attecchire ta moda ne more prodreti
  • attento agg. pazljiv, pozoren; marljiv:
    lavoratore molto attento e scrupoloso zelo marljiv in natančen delavec
  • attenzione f

    1. pazljivost, pozornost, zbranost:
    con viva attenzione zelo pozorno
    attirare l'attenzione vzbuditi pozornost
    sviare l'attenzione odvrniti pozornost
    prestare attenzione a qcn., qcs. biti pozoren na koga, na kaj
    attenzione! pozor!

    2.
    attenzioni pl. pozornost, prizadevnost:
    è pieno di attenzioni zelo je pozoren
    gli ha usato mille attenzioni do njega je bil skrajno pozoren
  • attiguo agg. bližnji, sosednji:
    il giardino è attiguo alla casa vrt je zraven hiše
  • attinēnza f

    1. zveza, odnos:
    non c'è attinenza tra ciò che dici e ciò che fai med tem, kar govoriš, in tem, kar delaš, ni nobene zveze

    2. sorodstvena, prijateljska vez

    3.
    attinenze pl. pritikline, aneksi:
    ho venduto il podere e le relative attinenze prodal sem posestvo s pripadajočimi pritiklinami
  • attività f

    1. aktivnost, delovanje, dejavnost:
    un uomo di grande attività zelo aktiven človek
    essere in attività delati, delovati, funkcionirati:
    la fabbrica è in piena attività tovarna dela s polno paro
    le attività industriali della Lombardia industrijske dejavnosti v Lombardiji

    2. ekon. aktiva
  • attōre m (f -trice)

    1. gled. igralec, igralka:
    attore di prosa dramski igralec
    attore cinematografico filmski igralec

    2. pren. akter, aktivni udeleženec:
    essere attore di gravi avvenimenti biti akter usodnih dogodkov

    3. pravo tožnik:
    l'attore e il convenuto tožnik in tožena stran
  • attrezzatura f

    1. opremljanje, opremljenost

    2. oprema, orodje; naprava; objekt:
    attrezzatura industriale industrijska oprema
    le attrezzature ricreative di una città rekreacijski objekti mesta
    attrezzature portuali pristaniške naprave
    impianti e attrezzature oprema in napeljave