enodélen (-lna -o) adj. di un solo pezzo:
enodelne kopalke (costume da bagno) monopezzo
enodelno okno finestra a un battente
Zadetki iskanja
- enójen (-jna -o) adj. semplice:
enojno okno finestra semplice, singola
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
žel. enojna kretnica scambio singolo
tekst. enojna preja filato semplice
kem. enojna vez legame semplice
zool. enojni krvni obtok circolazione del sangue semplice
bot. enojni list foglia semplice
strojn. enojni navoj filettatura semplice
bot. enojno cvetno odevalo perigonio
ekon. enojno knjigovodstvo contabilità a partita semplice - enolísten (-tna -o) adj. les.
enolistna žaga sega a una lama - enoréden (-dna -o) adj. di una fila:
obl. enoredni suknjič giacca a un petto - enostôpenjski (-a -o) adj. di un solo grado; monofase; monostadio:
enostopenjska raketa missile monostadio
strojn. enostopenjska turbina turbina monostadio
jur. enostopenjski postopek procedimento a istanza unica, procedimento inappellabile
jur. enostopenjske volitve elezioni dirette - enôten (-tna -o) adj.
1. (eden, skupen) unico; unitario; uniforme:
enoten urbanističen načrt progetto urbanistico unitario
enoten jezik lingua unitaria, unica
2. (ki ni razdeljen) unitario:
koalicija se je spremenila v enotno gibanje la coalizione si trasformò in movimento unitario
biti enotnih pogledov na kaj guardare a un problema in modo uniforme
3. (ki je iz istovrstnih sestavin) unitario:
etnično enotna država paese etnicamente unitario
enotna cena prezzo unitario
jur. enotna kazen pena unitaria, unica
enotna moka farina abburattata
šol. enotna obvezna šola scuola unica dell'obbligo - enovŕsten (-tna -o) adj. obl.
enovrsten plašč, suknjič cappotto, giacca monopetto, a un petto - entrare
A) v. intr. (pres. entro)
1. vstopiti, vstopati:
entrate! entrate! naprej!
entrare per la finestra pren. uspeti na nepošten način ali nezasluženo
entrare in scena nastopiti (na odru); pren. nastopiti, stopiti v akcijo:
poi entrarono in scena i grossi calibri potem so stopili v akcijo težki kalibri
entrare sotto le coperte zlesti pod odejo, iti spat
2. pren. vtikati se:
smetti di entrare nelle cose che non ti riguardano nehaj se že vtikati v stvari, ki se te ne tičejo
3. iti, stati; vriniti se:
il chiodo non entra nel muro žebelj ne gre v zid
il due nell'otto entra quattro volte dva v osem gre štirikrat
entrarci, non entrarci imeti, ne imeti, pri tem nič opraviti
è un discorso che non c'entra niente kar praviš, nima s tem nič opraviti
c'entra come i cavoli a merenda pren. to se poda kakor kravi sedlo
un dubbio entrò nel mio animo dvom se mi je vrinil v dušo
4. stopiti, iti v:
entrare in magistratura iti v sodstvo
entrare nell'esercito stopiti v vojaško službo, izbrati vojaško kariero
entrare in convento, in religione pomenišiti se
5. pren. začeti:
entrare in guerra con, contro qcn. začeti vojno s kom
entrare in argomento iti k stvari
entrare in ballo, in gioco vmešati se
entrare in contatto con qcn. stopiti v zvezo z nekom
entrare a dire, a parlare spregovoriti
mi entrò la paura zbal sem se
entrare in agonia stopiti v agonijo
entrare nei dieci anni d'età stopiti v deseto leto
entrare in bestia pobesneti
entrare in carica prevzeti funkcijo, službo
entrare in vigore stopiti v veljavo
entrare in possesso di qcs. kaj dobiti v last
B) m začetek (časovnega obdobja):
sull'entrare della primavera na začetku pomladi - equivalere*
A) v. intr. (pres. equivalgo) biti enakovreden, biti isti kot, biti enak:
la tua risposta equivale a un'offesa tvoj odgovor je isto kot žalitev
B) ➞ equivalersi v. rifl. (pres. mi equivalgo) biti si enak, biti v ravnotežju - ērba f bot.
1. trava:
erba amara navadni vratič (Tanacetum vulgare)
erba angelica angelski koren (Angelica silvestre)
erba benedetta navadna sretena (Geum urbanum)
erba medica, erba spagna lucerna (Hedicago sativa)
erba saetta vodni orešek (Sagittaria sagittifolia)
erba strega enoletni golšec (Mercurialis annua)
punto erba obrt stebelni vbod
in erba v klici
dottore in erba bodoči doktor
fare l'erba kositi travo
fare d'ogni erba un fascio pren. metati vse v isti koš
dare l'erba trastullo a qcn. pren. z lepimi besedami koga pitati
questo non è l'erba del tuo orto pren. to ni zraslo na tvojem zelniku
non sono più dell'erba d'oggi pren. nisem danes na svet prišel
campa, cavallo mio, che l'erba cresce tvoja obljuba je zimska odjuga
PREGOVORI: l'erba del vicino è sempre più verde preg. trava na sosedovem vrtu je zmeraj bolj zelena
2.
erbe pl. zelenjava:
piazza delle erbe zelenjavna tržnica
erbe aromatiche dišave
erbe medicinali zdravilna zelišča
3. žarg. trava (marihuana, hašiš) - erigēndo agg. ki se mora postaviti, ki je tik pred postavitvijo:
l'erigendo monumento a Verdi spomenik (ki ga bodo postavili) Verdiju - erigere*
A) v. tr. (pres. erigo)
1. postaviti, postavljati:
erigere un monumento postaviti spomenik
2. pren. osnovati, odpreti, odpirati:
erigere una scuola odpreti šolo
3. povzdigniti:
la città fu eretta a ducato mesto so povzdignili v vojvodstvo
B) ➞ erigersi v. rifl. (pres. mi erigo) delati se, postaviti se, razglasiti se:
erigersi a giudice postaviti se za sodnika - erōe m
1. mitol. heroj
2. heroj, junak:
morire da eroe umreti kot junak
eroe da caffè iron. kavarniški lev
fare l'eroe a chiacchiere iron. junačiti se z jezikom
3. lit. glavni junak - erpice m agr. brana:
erpice frangizolle poravnalna brana
erpice a dischi kolutna brana - esame m
1. pregled, preiskava:
prendere in esame una proposta pretresti predlog
sottoporre a esame dati v pretres
esame del sangue preiskava krvi
esame dei testi umani pravo zasliševanje prič
esame di coscienza relig. izpraševanje vesti
2. izpit:
esame scritto, orale pisni, ustni izpit
esame di ammissione sprejemni izpit
esame di maturità matura
esame di laurea diplomski izpit
sostenere gli esame delati izpite
passare l'esame izpit opraviti
esame di guida vozniški izpit - esecuzione f
1. izvršitev, izvedba, izvajanje:
l'esecuzione di un lavoro izvršitev dela
una cosa di difficile esecuzione nekaj težko izvedljivega
un'esecuzione di brani musicali izvajanje glasbenih odlomkov
dare esecuzione a qcs. izvršiti, izvesti
2. pravo izvršitev, izvršba; eksekucija:
esecuzione capitale usmrtitev - esēmpio m (pl. -pi) primer, zgled:
questo ti serva d'esempio to naj ti bo za zgled
dare buono o cattivo esempio dajati dober ali slab zgled
prendere esempio da qcn. zgledovati se po kom
addurre un esempio navesti primer
sull'esempio po zgledu
per esempio, ad esempio, in via di esempio, a mo' d'esempio na primer - ēsito m
1. izhod
2. prodaja:
questi prodotti non hanno esito ti proizvodi se ne prodajajo
3. admin. odgovor:
dare esito a una lettera odgovoriti na pismo
4. izid, uspeh, konec:
l'esito degli esami izid izpitov - espediēnte m domislek, pripomoček za silo:
ricorrere a espedienti poseči po skrajnih sredstvih
vivere di espedienti znajti se - esplorativo agg. poizvedovalen, raziskovalen:
fare qcs. a scopo esplorativo kaj delati v poizvedovalne namene