Franja

Zadetki iskanja

  • obletávati (-am) | obletéti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. volare attorno a; sorvolare; volteggiare attorno a

    2. pren. assalire, assillare:
    obletavajo ga zle slutnje è assalito da brutti presentimenti

    3. pren. importunare, infastidire:
    obletavali so jo novinarji in fotografi era assediata da giornalisti e fotoreporter

    4. bagnare:
    obletaval ga je mrzel pot era bagnato da un sudore freddo

    B) obletávati se (-am se) | obletéti se (-ím se) imperf., perf. refl. gozd. perdere le foglie, gli aghi:
    listje se jeseni obleti d'autunno cadono le foglie
  • oblízati (-lížem) | oblizováti (-újem) perf., imperf.

    1. leccare:
    dober, da bi si prste oblizal buono da leccarsi le dita

    2. pren. lambire

    3. ekst. lisciare, levigare
  • obnemógel (-gla -o) adj.

    1. sfinito, esausto, spossato:
    tako je obnemogel, da ne more več hoditi si è ridotto a non poter più camminare

    2. pren. impotente:
    obnemogla jeza rabbia impotente
  • obolél (-a -o) adj. med. affetto, ammalato:
    obolel za jetiko, za tifusom affetto da, ammalato di tubercolosi, tifo
  • obráten1 (-tna -o) adj. inverso, opposto, contrario; invertito; mat. reciproco:
    v obratnem sorazmerju in proporzione inversa
    v obratni smeri in direzione opposta
    prosimo, da poravnate račun, v obratnem primeru Vas bomo prisiljeni tožiti è pregato di liquidare le pendenze, in caso contrario ci vedremo costretti ad adire le vie legali
    odgovoriti z obratno pošto rispondere a volta di corriere
    obratni vrstni red ordine invertito
  • obremenjèn (-êna -o) adj. gravato, oberato, carico:
    dedno obremenjen affetto da tara ereditaria
    obremenjena cesta strada, arteria con traffico intenso; strada trafficata
  • obremenjênec (-nca) m
    dedni obremenjenec affetto da tara ereditaria
  • obsenčevati (-újem) | obsénčiti (-im) imperf., perf.

    1. ombrare, ombreggiare; fare, farsi ombra

    2. (prevzeti, prevzemati) cogliere, prendere:
    ne vem, kaj ga je obsenčilo, da se je tako razjezil non so cosa l'ha preso da farlo arrabbiare così

    3. kozm. obsenčiti ombreggiare:
    obsenčiti oči ombreggiare gli occhi
  • obsípan (-a -o) adj. cosparso; coperto; colmato; circondato:
    knjiž. od ljubezni obsipan otrok un bambino circondato da affetto
  • obstájati (-am) | obstáti (-stojím) imperf., perf.

    1. essere, esistere; sussistere (tudi filoz. ):
    tako je, odkar obstaja svet è così da che mondo è mondo

    2. obsta(ja)ti iz consistere, constare di
  • obstopíti (-im) perf. circondare; attorniare:
    obstopili so ga, da bi ga pozdravili lo attorniarono per festeggiarlo
  • obúp (-a) m disperazione; desolazione:
    lotil, polastil se ga je obup fu preso dalla disperazione
    pren. biti, stati na robu obupa essere sull'orlo della disperazione
    pren. do obupa pust, dolgočasen noioso, insipido da morire
  • obútev (-tve) f calzatura, calzature, scarpe:
    gumijasta, usnjena obutev calzature di gomma, di cuoio
    moška, otroška, ženska obutev calzature da uomo, per bambini, da donna
  • obvestíti (-ím) | obvéščati (-am) perf., imperf. informare, avvertire, avvisare, dare notizia (di qcs. a); notificare; segnalare; ragguagliare:
    starše obveščamo, da bo vpis v prvi razred prihodnji torek si informano i genitori che l'iscrizione alla I classe avrà luogo martedì prossimo
    obvestiti policijo avvertire la polizia
    knjiž. koga o kom, o čem obvestiti rendere edotto qcn. su qcs.
  • obvéti (-véjem) | obvévati (-am) perf., imperf.

    1. soffiare contro, investire (con una folata):
    ko sta stopila na ulico, ju je obvel oster veter usciti sulla strada furono investiti da un vento violento

    2. pren. (prevzeti, prevzemati) sentire, provare:
    srce mu je obvevalo veselje, obvevala žalost nel cuore sentiva una gran gioia, un grande dolore
  • obvézati (-véžem) | obvezováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. med. bendare, fasciare:
    obvezati rano bendare, fasciare la ferita

    2. obbligare, impegnare, vincolare:
    obvezati koga k molku imporre a qcn. il vincolo del silenzio

    B) obvézati se (-véžem se) | obvezováti se (-újem se) perf., imperf. refl. impegnarsi, incaricarsi:
    podjetje se je obvezalo, da bo dela končalo v tem letu l'impresa si è incaricata di finire i lavori entro l'anno
  • obžalováti (-újem) imperf. rincrescere, dispiacere, dolere (a qcn. per qcs.); essere dispiaciuto, spiacente di, deplorare, rammaricarsi (di); rimpiangere:
    obžalujemo, da ne moremo priti ci duole di non poter venire
    iskreno obžalujem dejanje mi rincresce sinceramente dell'atto da me compiuto
    ali smem prisesti? Obžalujem, je rezervirano E' permesso? Mi dispiace, il posto è prenotato
  • occhiali m pl. očala, naočniki:
    occhiali da vista naočniki
    occhiali da sole sončna očala
    occhiali da neve smučarska očala
    occhiali subacquei podvodna očala
    serpente degli occhiali pog. naočarka, kobra
  • očála (očál) n pl. occhiali; šalj. lanterne, vetrate:
    nadeti, natakniti očala mettere gli occhiali
    nositi, sneti očala portare, togliere gli occhiali
    sončna, zaščitna očala occhiali da sole, protettivi
    podvodna, smučarska očala occhiali subacquei, da neve
    etui za očala custodia degli occhiali
    okvir za očala montatura degli occhiali
    življenje gledati skozi rožnata očala vedere tutto rosa
    brati še brez očal vederci ancora bene
    teh. varilna očala occhiali da saldatore
  • očítno adv.

    1. evidentemente, ovviamente, in modo evidente, innegabilmente, manifestamente

    2. pubblicamente, in pubblico

    3. (v povedni rabi)
    očitno je, da sta tujca è evidente che i due sono stranieri