interista
A) agg. šport
1. ki navija za nogometno moštvo Inter:
la tifoseria interista navijači Interja
2. ki se nanaša na Inter:
il portiere interista vratar Interja
B) m, f (m pl. -ti) šport
1. navijač nogometnega moštva Inter
2. igralec Interja
Zadetki iskanja
- interpolabile agg. ki se lahko interpolira
- interpretabile agg. ki se da interpretirati
- interrare
A) v. tr. (pres. intērro) zasuti, zasipati z zemljo:
interrare un canale zasuti jarek z zemljo
B) ➞ interrarsi v. rifl. (pres. mi intērro) zasuti, zasipati se z zemljo - interrompere*
A) v. tr. (pres. interrompo) prekiniti, prekinjati; zaustaviti, ustavljati:
interrompere la monotonia razbiti enoličnost
B) ➞ interrompersi v. rifl. (pres. mi interrompo) prekiniti, prekinjati se; pretrgati se; zaustaviti, ustavljati se - intersecare
A) v. tr. (pres. intērseco)
1. sekati, presekati, prekrižati
2. mat. najti presečišče
B) ➞ intersecarsi v. rifl. (pres. mi intērseco)
1. sekati se, križati se
2. mat. stikati se - intervenire* v. intr. (pres. intervēngo)
1. knjižno dogoditi, dogajati se; pripetiti se
2.
intervenire (in, su) posredovati, poseči:
intervenire in una discussione poseči v razpravo
intervenire su un avversario šport ovirati nasprotnika (v akciji)
3. udeležiti, udeleževati se:
intervenire alla festa udeležiti se zabave
intervenire alle urne iti volit
4. pravo nastopiti, nastopati kot stran (v procesu)
5. med. operirati - interventistico agg. (m pl. -ci) intervencijski, ki se nanaša na intervencijo
- intestabile1 agg. ki se da vpisati, vknjižiti
- intiepidire
A) v. tr. (pres. intiepidisco)
1. ohladiti, napraviti mlačno
2. pren. pomiriti, ublažiti, oslabiti
B) ➞ intiepidire, intiepidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ intiepidisco) postati mlačen; ohladiti, ohlajati se (tudi pren.) - intimidire
A) v. tr. (pres. intimidisco) preplašiti, zastrašiti, strašiti
B) ➞ intimidire, intimidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ intimidisco) preplašiti se, ustrašiti se - intimorire
A) v. tr. (pres. intimorisco) prestrašiti
B) ➞ intimorirsi v. rifl. (pres. mi intimorisco) prestrašiti se - intonabile agg. ki se lahko intonira
- intonare
A) v. tr. (pres. intōno)
1. glasba uglasiti, intonirati; dati ton
2. uglašeno zapeti
3. pren. ubrati; uskladiti, usklajevati; spraviti, spravljati v sklad; prilagoditi, prilagajati:
intonare i colori uskladiti barve
4. zapeti; ekst. pren. (z vzvišenim glasom) spregovoriti
B) ➞ intonarsi v. rifl. (pres. mi intōno) biti usklajen, ubran; dobro se ujemati - intontire
A) v. tr. (pres. intontisco) oglušiti, ogluševati; zmesti
B) v. intr. zmesti se - intorbidare
A) v. tr. (pres. intorbido)
1. kaliti:
intorbidare le acque pren. loviti v kalnem
2. pren. zmesti, zmračiti; zbegati; vznemiriti, vznemirjati
B) ➞ intorbidare, intorbidarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ intorbido) skaliti se; pren. zmesti se - intorbidire
A) v. tr. (pres. intorbidisco) skaliti
B) ➞ intorbidire, intorbidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ intorbidisco) skaliti se - intossicare
A) v. tr. (pres. intōssico) zastrupiti, zastrupljati (tudi pren.)
B) ➞ intossicarsi v. rifl. (pres. mi intōssico) zastrupiti, zastrupljati se (tudi pren.) - intralciare
A) v. tr. (pres. intralcio) ovirati, zavirati
B) ➞ intralciarsi v. rifl. (pres. mi intralcio) zaplesti, zapletati se; zakomplicirati se - intrallazzare v. intr. (pres. intrallazzo) ukvarjati se z nepoštenimi, nečednimi posli