Franja

Zadetki iskanja

  • doplačílen (-lna -o) adj. a, in supplemento:
    doplačilna znamka soprattassa
  • dopovedljívo adv. in modo intelligibile, convincente
  • dosíta adv. knjiž.

    1. (do sitega) a sazietà

    2. (zelo, močno) moltissimo, a crepapelle (mangiare, ridere), in maniera smodata
  • doslúžen (-žna -o) adj. fuori servizio, in disuso, in disarmo; logoro:
    doslužen vojak soldato in congedo
    doslužene rokavice guanti logori
  • doslužítev (-tve) f cessazione del servizio, collocazione a riposo, l'essere in disuso; logorazione
  • dotikajóč se (-a -e se)

    A) adj. che si tocca, che è in contatto

    B) (v adv. rabi) toccando
  • drájsati (-am)

    A) imperf. (drgniti, guliti) fregare; pog. pejor. grattare:
    drajsati šolske klopi scaldare i banchi

    B) drájsati se (-am se) imperf. refl. (voziti se) scarrozzarsi, andare in auto
  • dráženje (-a) n

    1. irritazione

    2. punzecchiamento, stuzzicamento, presa in giro
  • dražílno adv. in modo stimolante
  • dražíti2 (-im) imperf.

    1. irritare; eccitare, stimolare:
    prah draži pljuča la polvere irrita i polmoni
    dražiti domišljijo, radovednost eccitare la fantasia, la curiosità

    2. stuzzicare, punzecchiare, prendere in giro, motteggiare

    3. (hujskati, podpihovati) istigare, aizzare, sobillare:
    dražil je šefa proti meni istigava il capo contro di me
  • dražljívo adv. in modo eccitante, irritante
  • dremávo adv. in modo sonnolento, pigramente
  • dŕstnica (-e) f rib. pesce in fregola
  • drugáče adv. altrimenti, diversamente, in altro modo, se no:
    zdaj se vse drugače živi kot včasih oggi si vive diversamente che ai miei tempi
    tako je in nič drugače le cose stanno così, punto e basta
    pojdi, drugače jih dobiš vattene, se no le prendi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    z njim je drugače, njega ne marajo con lui è un'altra cosa, lui non lo vogliono
    drugače povedano in altre parole
    to boš plačal, tako ali drugače la pagherai in un modo o nell'altro
  • drugám adv. ➞ drugje (na drugo mesto) altrove, in altro luogo:
    iti drugam andare altrove
  • drúgič adv.

    1. in secondo luogo, la seconda volta; un'altra volta:
    drugič se oženiti sposarsi una seconda volta
    včasih se šali, drugič kriči una volta scherza, un'altra strilla
    da boš vedel za drugič così impari per un'altra volta

    2. (v zapovrstju na drugem mestu) secondo, in secondo luogo:
    knjiga obravnava prvič gospodarske, drugič politične razmere il libro tratta primo delle condizioni economiche, secondo di quelle politiche
  • drugjé adv. ➞ drugam altrove, in un altro luogo (per lo stato in luogo)
  • drugód adv.

    1. (drugje) altrove:
    misli so mu drugod i suoi pensieri sono altrove

    2. altrove, in altro luogo:
    on ni od tod, je od drugod lui non è di qui, è di un altro luogo
  • družáben (-bna -o) adj.

    1. di società, in società:
    družabna igra gioco di società
    družabna prireditev ricevimento, intrattenimento
    družabni ples ballo di società
    družabni prostor sala di riunione
    družabni večer serata mondana, in società

    2. (ki je rad v družbi; družben) socievole:
    človek je družabno bitje l'uomo è animale socievole
  • družábno adv. in società, socievolmente