nadárjen (-a -o) adj. pieno di talento, dotato, portato, capace:
nadarjen za jezike, za matematiko dotato per le lingue, la matematica
nadpovprečno, povprečno nadarjen človek persona molto dotata, mediocremente dotata
biti nadarjen za umetnost, biti glasbeno nadarjen avere il genio dell'arte, avere attitudine per la musica
Zadetki iskanja
- nadárjenost (-i) f talento, ingegno, dote, dono, qualità; attitudine; genio; stoffa; testa:
glasbena nadarjenost, nadarjenost za šah talento per la musica, gli scacchi
nadarjenost za jezike il dono delle lingue
imeti nadarjenost za matematiko avere la testa per la matematica - nadomestílo (-a) n
1. ekst. surrogato, succedaneo
2. pagamento, rimborso, indennità; compensazione; contropartita; riparazione; risarcimento:
nadomestilo za ločeno življenje indennità di residenza
navt. nadomestilo za iztovarjanje tiraggio
nadomestilo za nadurno delo straordinario - nagíb (-a) m
1. inclinazione, pendenza:
nagib ceste pendenza della strada
2. motivo, movente, impulso, pulsione:
nagib za umor il motivo dell'omicidio - nagníti1 (-em)
A) perf.
1. chinare, inclinare, curvare:
nagniti na bok, naprej, nazaj chinare sul lato, avanti, indietro
2. indurre, convincere:
sočutje ga je nagnilo, da je poskrbel za sirote la pietà lo indusse a prendersi cura degli orfani
B) nagníti se (-em se) perf. refl.
1. chinarsi, inchinarsi, pendere
2. declinare, calare:
dan se je že nagnil il giorno sta declinando
nagniti tehtnico sebi v prid far pesare la bilancia a proprio favore
krivulja njegove slave se je že nagnila la curva della sua fama sta già calando
evf. nagniti se v prerani grob morire di morte prematura - nágnjenje (-a) n
1. inclinazione, tendenza, disposizione; penchant; vocazione:
nagnjenje za študij inclinazione allo studio
nagnjenje k politiziranju politicismo
gojiti nagnjenje do česa avere un penchant per qcs.
2. affetto; benevolenza - nagráda (-e) f
1. premio, ricompensa; taglia; knjiž. mercede:
mednarodna nagrada premio internazionale
Nobelova, Prešernova nagrada, nagrada Strega premio Nobel, Prešeren, Strega
izžrebati, razpisati nagrado estrarre, bandire un premio
denarna, tolažilna nagrada premio in denaro, premio di consolazione
najditelj naj izgubljeni predmet vrne proti nagradi si prega di restituire, dietro ricompensa, l'oggetto perduto
nad njegovo glavo je razpisana nagrada sul suo capo pende una taglia
razpisati nagrado za kom mettere una taglia su qcn.
2. compenso, onorario, spettanza - nagrajênec (-nca) | -nka (-e) m, f persona premiata; premio; premiando (-a):
Nobelov nagrajenec za fiziko premio Nobel per la fisica - nájden (-a -o) adj. trovato, ritrovato:
urad za najdene predmete ufficio oggetti smarriti - najémanje (-a) n
1. affitto, l'affittare
2. l'assumere, assunzione; reclutamento:
najemanje delavcev za delo na tujem reclutamento di lavoratori per l'estero
najemanje kredita increditamento - nàjmanj adv.
1. minimamente; il, la meno; meno:
najmanj lep il meno bello
najmanj poškodovan pri nesreči il meno leso nell'incidente
napade, kadar najmanj pričakuješ attacca quando meno te l'aspetti
2. almeno; come minimo:
cene so zrasle za najmanj 10 % i prezzi sono saliti almeno del 10% - najmánjši (-a -e) adj. superl. od majhen il più piccolo, la più piccola; il minimo, la minima:
mat. najmanjši skupni mnogokratnik minimo comune multiplo
najmanjša sled ni smela ostati za njimi non dovevano lasciare la minima traccia
niti najmanjšega dvoma ni, da je tako non esiste il minimo dubbio che sia così
pren. kaj narediti po liniji najmanjšega odpora fare qcs. seguendo il principio del minimo sforzo - nàjveč adv.
1. il più, al massimo; (v oglasih) max:
iščemo največ štirideset let starega trgovskega potnika cercasi rappresentante di commercio max quarantenne
največ hrupa delajo motorji il massimo baccano è provocato dalle motociclette
banka daje kredit največ za eno leto la banca concede crediti per un anno al massimo
2. perlopiù:
za kuho rabi največ posodo iz nerjavečega jekla nella cucina si serve perlopiù di pentole in acciaio inossidabile - nakazílo (-a) n
1. assegno; vaglia; abbuono, bonifico:
bančno nakazilo assegno bancario
nalog za nakazilo ordine di pagamento
2. l'assegnare, l'ordinare un bonifico; pagamento; stanziamento:
nakazilo naročnine pagamento dell'abbonamento - nalíčen (-a -o) adj. kozm. imbellettato, truccato:
naličen s črnilom za oči bistrato - nálog (-a) m
1. ordine; mandato; incarico:
pisni, ustni nalog ordine scritto, orale
izdati, podpisati nalog emettere, firmare un ordine
delovni nalog commessa
jur. nalog za preiskavo mandato di perquisizione
jur. (sodni) nalog za aretacijo mandato di arresto
ekon. plačilni nalog ordine di pagamento
potni nalog foglio di via, di viaggio
2. compito, dovere, incombenza - naméček (-čka) m aggiunta; contentino:
za nameček per soprannumero, per di più - namèn (-éna) m scopo, intenzione, proposito, fine:
pošten, slab, sovražen namen intenzione buona, cattiva, malevola
imeti namen, da avere intenzione di, proporsi di
dobrodelni, obrambni, pedagoški nameni scopi umanitari, difensivi, didattici
doseči namen, prizadevati si za namen conseguire lo scopo, impegnarsi per il raggiungimento di uno scopo
pren. namen posvečuje sredstva il fine giustifica i mezzi
izročiti objekt (tovarno, šolo ipd. )
svojemu namenu aprire una fabbrica, una scuola e sim. - naméšati (-am) perf.
1. mescolare, mischiare; mescere:
namešati barvo za beljenje mescolare il colore per l'imbiancatura
namešati pijačo mescere la bevanda
2. mescolare a, aggiungere a:
v vino je namešal vodo mescolava al vino dell'acqua - nametáti (-méčem) | nametávati (-am) perf., imperf.
1. gettare; ammucchiare; sparpagliare:
nametati seno za konje gettare il fieno per i cavalli
nametati omet na zid gettare l'intonaco sul muro, intonacare il muro
2. abbozzare, schizzare;
nametati obleko nase vestirsi in fretta
nametati komu peska v oči gettare polvere negli occhi di qcn.
nametati jih komu po grbi bastonare uno di santa ragione, spianare a uno la schiena