-
ugotovíti (-ím) perf. glej ugotavljati | ugotoviti
-
accertare
A) v. tr. ekon. (pres. accērto)
1. zagotoviti, zagotavljati:
ti accerto che non ho mentito zagotavljam ti, da nisem lagal
2. preveriti, ugotoviti:
accertare l'esattezza di una notizia preveriti točnost novice
3. ekon. preveriti, ugotoviti
B) ➞ accertarsi v. rifl. (pres. mi accērto) prepričati se
-
assodare
A) v. tr. (pres. assōdo)
1. utrditi, utrjevati:
assodare il pavimento stradale utrditi cestni tlak
2. pren. krepiti, jačati:
assodare il carattere krepiti značaj
3. pren. ugotoviti, preveriti:
assodare la verità di una notizia preveriti resničnost novice
B) ➞ assodarsi v. rifl. (pres. mi assōdo) utrditi se, krepiti se (tudi pren.):
il terreno si è assodato zemljišče se je utrdilo
il coraggio si assoda nei pericoli pogum se krepi v nevarnostih
-
constatare v. tr. (pres. constato) ugotoviti, ugotavljati; konstatirati
-
identificare
A) v. tr. (pres. identifico)
1. istiti, imeti kaj za isto:
identificare due concetti istiti, enačiti dva pojma
2. identificirati; ugotoviti, ugotavljati; določiti, določati istovetnost
B) ➞ identificarsi v. rifl. (pres. mi identifico)
1. poistovetiti se; vživeti se:
l'attore si è identificato perfettamente nel personaggio igralec se je imenitno vživel v lik
2. biti istoveten, isti
-
individuare
A) v. tr. (pres. individuo)
1. zadevati (značilnosti)
2. ugotoviti, ugotavljati; določiti, določevati; odkriti:
le sonde hanno individuato la posizione della carcassa sonde so ugotovile položaj ladijske razbitine
B) ➞ individuarsi v. rifl. (pres. mi individuo) izoblikovati se
-
liquidare v. tr. (pres. liquido)
1. obračunati; likvidirati:
liquidare la pensione obračunati pokojnino
2. ugotoviti, ugotavljati
3. izplačati
4. trgov. razprodati:
liquidare le rimanenze razprodati zaloge
5. pren. razpustiti, odstraniti:
liquidare una società ekon. razpustiti družbo
liquidare una questione rešiti problem
liquidare una persona likvidirati, umoriti nekoga
-
localizzare
A) v. tr. (pres. localizzo)
1. lokalizirati
2. ugotoviti (kraj, mesto)
3. omejiti, omejevati; izolirati (kraj):
localizzare l'incendio izolirati požar
4. postaviti, postavljati
B) ➞ localizzarsi v. rifl. (pres. mi localizzo) omejiti, omejevati se; lokalizirati se
-
ravvisare v. tr. (pres. ravviso) ugotoviti, ugotavljati; prepoznati; spoznati:
ravvisare gli estremi di un reato pravo ugotoviti kaznivo dejanje
-
riscontrare
A) v. tr. (pres. riscontro)
1. primerjati, vzporejati
2. preveriti, preverjati; ugotoviti, ugotavljati:
al controllo non si sono riscontrate irregoralità ob kontroli niso ugotovili nepravilnosti
3. toskansko srečati; naleteti (na)
B) v. intr. ujemati se
-
scoprire*
A) v. tr. (pres. scōpro)
1. odkriti; razkriti, razgaliti:
scoprirsi il capo odkriti se
2. kazati, pokazati
3. odkrivati; spoznavati:
scoprire l'America, l'acqua calda, il filo per tagliare il burro pren. iron. odkriti Ameriko
4. ugotoviti, ugotavljati identičnost
B) ➞ scoprirsi v. rifl. (pres. mi scōpro)
1. odkriti se; lažje se obleči
2. odkriti se (komu)
-
trovare
A) v. tr. (pres. trōvo)
1. najti:
trovare qcs. per terra kaj najti na tleh
andare a trovare qcn. iti, skočiti po nekoga, obiskati nekoga
2. najti, dobiti; imeti; doseči, dosegati:
trovare un po' di pace najti malo miru
trovare il proprio utile imeti korist
trovare la gloria, il successo doseči slavo, uspeh
3. ekst. naleteti na:
trovare una buona accoglienza naleteti na dober sprejem, biti dobro sprejet
4. iznajti; odkriti, odkrivati; stuhtati, pogruntati:
trovare un rimedio a čemu znati pomagati
trovare sempre nuove scuse izmišljati si vedno nove izgovore
5. zalotiti; odkriti:
trovare qcn. sul fatto, con le mani nel sacco koga zalotiti pri dejanju
lo trovò che rubava zalotil ga je pri kraji
6. odkriti, odkrivati; ugotoviti, ugotavljati:
trovo il cibo buono, eccellente hrana se mi zdi dobra, odlična
ha trovato lo spettacolo noioso predstava je bila po njegovem dolgočasna, se mu je zdela dolgočasna
7. misliti, meniti:
trovo che hai fatto bene mislim, da si dobro storil
trovi? pog. se ti zdi?
8. zavedeti se; uvideti:
trovare di aver perso uvideti, da si izgubil
B) ➞ trovarsi v. rifl. (pres. ci troviamo) dobiti, dobivati se, srečati, srečevati se
C) ➞ trovarsi v. rifl. (pres. mi trōvo)
1. biti, počutiti se:
trovarsi d'accordo strinjati se
trovarsi bene, male počutiti se dobro, slabo
trovarsi deluso, ingannato, smarrito počutiti se razočaranega, prevaranega, izgubljenega
trovarsi in pericolo biti v nevarnosti
2. znajti se
3. biti, nahajati se:
la Venere di Botticelli si trova agli Uffizi Botticellijeva Venera je v galeriji Uffizi
-
validare v. tr. (pres. valido) ugotoviti, ugotavljati veljavnost
-
verificare
A) v. tr. (pres. verifico)
1. preveriti, preverjati; preizkusiti, preizkušati; verificirati; kontrolirati
2. ugotoviti, potrditi pravilnost, skladnost s predpisi
B) ➞ verificarsi v. rifl. (pres. mi verifico)
1. izkazati se resničnega
2. ekst. dogoditi, dogajati se; pripetiti se
-
valorizzare v. tr. (pres. valorizzo)
1. dvigniti, dvigovati, povečati vrednost (komu, čemu)
2. pren. poudariti, poudarjati; izpostaviti, izpostavljati
3. ekon. valorizirati; določiti, ugotoviti vrednost, pomen
-
diagnosticare v. tr. (pres. diagnōstico) diagnosticirati (tudi pren.):
diagnosticare una malattia diagnosticirati, ugotoviti bolezen
diagnosticare i mali della società diagnosticirati težave družbe
-
fáza (-e) f
1. (razvojna stopnja) fase; stadio; epoca, periodo:
delo je v zadnji fazi il lavoro è alla fase conclusiva
ugotoviti bolezen v njeni začetni fazi individuare la malattia nella sua fase iniziale
pomembna faza kulturnega življenja una fase importante nella vita culturale
2. fiz., elektr. fase; pog. conduttore di fase
3. astr. fase:
Venerine faze le fasi di Venere
Lunine faze le fasi lunari
4. kem. fase:
plinska, tekoča, trdna faza fase gassosa, liquida, solida
disperzna faza fase disperdente
5. psih. fase:
oralna, analna, falusna, genitalna faza fase orale, anale, fallica, genitale
-
identitéta (-e) f
1. jur. (istovetnost; identičnost) identità:
ugotoviti, dokazati identiteto nekoga accertare, provare l'identità di qcn.
2. filoz. identità
3. mat. identità
-
in konj.
I.
1. (za vezanje dveh istovrstnih členov) e:
oče in sin padre e figlio
2. (za vezanje dveh sorodnih pojavov v pomensko enoto) e:
čast in slava onore e gloria
3. pren. (pri ponavljanju iste besede za izražanje velike količine, visoke stopnje) e:
tisoči in tisoči migliaia e migliaia
spet in spet sempre di nuovo
krog in krog tutt'intorno
4. (za seštevanje) più, e:
ena in dva je tri uno più due fa tre, uno e due fa tre
5. (za stopnjevanje) e:
pozdrav vsem in posebno tebi saluti a tutti e specie a te
6. ta in ta, tak in tak, toliko in toliko:
gospod ta in ta il signor tal dei tali
rad bi tako in tako knjigo vorrei un libro così e così
treba bo toliko in toliko denarja occorrono tanti (e tanti) soldi
7. pren. (za izražanje nepričakovanega nasprotja) e, eppure:
mlad in tako pokvarjen così giovane e così viziato
8. in sicer, in to (za dopolnjevanje prej povedanega) e, ma:
večkrat se razjezi, in to brez vzroka spesso si arrabbia (ma) senza vero motivo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
noč in dan delati lavorare notte e giorno
pren. prigovarjajo mu, on pa ne in ne cercano di persuaderlo, e lui duro
II. (v vezalnem priredju)
1. (za vezanje dveh stavkov, ki izražata sočasnost ali zaporedje) e:
fant hodi samo v kino in gleda televizijo in bere stripe il ragazzo non fa che andare al cinema, guardare la TV e leggere i fumetti
2. pren. (za vezanje dveh sorodnih povedkov v pomensko enoto) e:
to ga grize in peče ciò gli rimorde e brucia
3. (pri ponavljanju istega povedka za izražanje intenzivnosti dejanja) e:
ni in ni hotel odnehati non volle e non volle smettere
4. (za izražanje namena) e:
pojdi in zapri vrata va' e chiudi la porta
5. (za izražanje nepričakovanega, za izražanje nasprotja s povedanim) e, ma, (e) invece:
to more ugotoviti zdravnik in še ta težko questo può dirlo il medico e pure lui difficilmente
ti odhajaš in jaz ostajam sam tu vai, io (invece) resto
6. (za izražanje vzročno-posledičnega razmerja) e (così), e (perciò):
sonce zahaja in otroci morajo domov il sole sta tramontando e i bambini devono andare a casa
odmakni opornik in vse zgrmi na tla togli il sostegno e tutto crolla
7. (čeprav, četudi) anche se:
trden ostani, in naj se svet podre tieni duro, (anche se) dovesse crollare il mondo
-
jêdro (-a) n
1. (notranji del semena) nocciolo; (orehovo) gheriglio; anima
2. (notranji del česa) anima
3. (največji, najpomembnejši del česa, tudi ekst. ) nucleo, nocciolo; nerbo; sostanza; essenza:
jedro prebivalstva so predstavljali obrtniki il nucleo della popolazione era costituito dagli artigiani
ugotoviti jedro problema identificare il nocciolo del problema
oče in sin sta si v jedru enakega značaja padre e figlio hanno in sostanza la stessa indole
jedro vojske il grosso, il forte dell'esercito
4. fiz., kem. nucleo:
atomsko jedro nucleo (dell'atomo)
helijevo, uranovo jedro nucleo di elio, di urano
5. biol. (celično jedro) nucleo
6. teh. (kar se da v formo, da nastane v ulitku votlina) anima
7. do jedra pren. fino in fondo, al fondo; nel midollo, nelle midolla; (fin) nell'intimo:
spoznati koga do jedra conoscere qcn. fin nell'intimo
iti stvarem do jedra andare all'intimo delle cose
do jedra pokvarjen človek uomo depravato fin nel midollo
8. geol. carota, nucleo, testimone:
geol. zemljino jedro nucleo terrestre
9. usnj. groppone
10. pal. nucleo
11. les. durame, cuore del legno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
urb. jedro mesta nucleo, centro storico
meteor. jedro nizkega zračnega pritiska zona di bassa pressione
num. jedro novca metallo prezioso (nella moneta)
zool. kameno jedro strato interno (della conchiglia)
astr. kometno jedro nucleo della cometa
min. kristalizacijsko jedro germe, nucleo, centro di cristalizzazione
elektr. magnetno jedro nucleo magnetico