tožíti (-im)
A) imperf.
1. denunciare, incolpare:
tožiti sošolce učitelju denunciare i compagni al maestro
2. jur. querelare; accusare:
tožiti zaradi razžaljenja časti querelare per oltraggio
3. lamentarsi, lagnarsi; dolersi; piangere:
ranjenec je vso noč tožil il ferito si lamentò tutta la notte
tožiti po materi piangere la madre morta
B) tožíti se (-im se) imperf. refl.
1. querelarsi
2. tožiti se po (s smiselnim osebkom v dativu) rimpiangere, aver nostalgia di:
toži se mi po starih časih ho nostalgia dei vecchi bei tempi
Zadetki iskanja
- accusare v. tr. (pres. accuso)
1. obtožiti, obdolžiti:
accusare qcn. di furto, di omicidio obtožiti koga kraje, umora
2. tožiti:
accusare un forte dolore al capo tožiti o hudi bolečini v glavi
accusare il colpo pren. občutiti udarec
3. pisarn. potrditi:
accusare ricevuta potrditi prejem
4. igre napovedati (pri kartah) - citare v. tr. (pres. cito)
1. pravo klicati (pred sodišče):
citare un testimone klicati pričo
2. pravo tožiti
3. navesti, navajati; citirati, sklicevati se:
citare un passo di Dante citirati odlomek iz Danteja
4. pokazati:
citare a modello pokazati kot vzor - escutere* v. tr. (pres. escuto) pravo
1. tožiti
2. zaslišati (priče) - guaiolare v. intr. (pres. guaiolo)
1. tiho cviliti
2. pren. tožiti - guaire v. intr. (pres. guaisco)
1. cviliti
2. pren. slabš. tožiti, cviliti - lamentare
A) v. tr. (pres. lamento)
1. objokovati; tožiti, pritoževati se; obžalovati
2. poročati, beležiti:
nell'incidente si lamenta un morto v prometni nesreči beležimo tudi smrtno žrtev
B) ➞ lamentarsi v. rifl. (pres. mi lamento)
1. tožiti
2. pritožiti, pritoževati se:
non mi lamento nimam se kaj pritoževati - miagolare
A) v. intr. (pres. miagolo)
1. mijavkati, mijavkniti
2. pren. šalj. tožiti, pritoževati se; cviliti
3. pren. žvižgati (krogla)
B) v. tr. pren. po mačje zavijati, deklamirati; predirno peti - piangere*
A) v. intr. (pres. piango)
1. jokati, solziti se:
piangere a dirotto jokati neutolažljivo
il piatto piange! igre plačati vložek!
2. stokati
B) v. tr.
1. objokovati; za kom, za čim jokati:
tutti lo piangono vsi jokajo za njim
piangere lacrime di pentimento bridko se kesati
2. tožiti, pritoževati se (nad):
piangere miseria tožiti nad revščino, delati se revnega - procedibile agg. pravo ki ga je mogoče preganjati, tožiti
- querelare
A) v. tr. (pres. querēlo) tožiti:
querelare per calunnia tožiti zaradi obrekovanja
B) ➞ querelarsi v. rifl. (pres. mi querēlo) tožiti, pritoževati se - rammaricare
A) v. tr. (pres. rammarico) žalostiti
B) ➞ rammaricarsi v. rifl. (pres. mi rammarico) užalostiti se, obžalovati; tožiti - recriminare
A) v. tr. (pres. recrimino) obžalovati
B) v. intr. žalostiti se, žreti se; tožiti, pritoževati se - ululare v. intr. (pres. ululo)
1. tuliti, zavijati (volk, pes)
2. ekst. tuliti, tožiti (človek)
3. pren. zavijati (veter, vihar) - mugghiare v. intr. (pres. mugghio)
1. mukati
2. pesn. glasno tožiti
3. pren. bučati, grmeti - rimpiangere* v. tr. (pres. rimpiango) objokovati, obžalovati; žalovati, tožiti za:
rimpiangere i bei tempi passati žalovati za lepimi starimi časi - agire v. intr. (pres. agisco)
1. delati, ukrepati, ravnati:
agire d'amore e d'accordo ravnati sporazumno
è il momento di agire zdaj je treba ukrepati
agire da delinquente ravnati kot hudodelec
2. delovati:
l'iniezione ha agito subito injekcija je takoj delovala
3. gled. igrati, nastopati:
la Compagnia agisce al Teatro stabile igralska družina nastopa v stalnem gledališču
4. pravo
agire qcn. koga tožiti - azione f
1. dejanje, delo, akcija:
uomo d'azione človek dejanj
passare all'azione diretta preiti h konkretnim dejanjem
Azione Cattolica Katoliška akcija
commettere un'azione cattiva storiti, zagrešiti kaj grdega, grdo dejanje
fare una buona azione napraviti dobro delo
avere il coraggio delle proprie azioni upati si odgovarjati za svoja dejanja
2. gibanje, pogon:
mettere in azione un dispositivo di sicurezza pognati, sprožiti, vključiti varnostno napravo
3. delovanje, učinek:
l'azione dell'aria sui metalli delovanje zraka na kovine
un tranquillante ad azione immediata pomirjevalo s takojšnjim učinkom
4. lit. dejanje, zgodba:
in quel film l'azione è ridotta al minimo v tistem filmu je zgodba skrčena na najmanjšo mero
l'unità d'azione secondo Aristotele enotnost dejanja po Aristotelu
5. voj. boj, borba, bitka, akcija, manever:
fu un'azione audace dei partigiani to je bila drzna akcija partizanov
fare un'azione di ripiegamento umakniti se
6. šport napad, akcija:
l'azione travolgente del centrattacco nezadržna akcija srednjega napadalca
7. pravo tožba, postopek:
intentare un'azione legale contro qcn. sprožiti pravni postopek proti komu, tožiti koga
8. ekon. delnica, akcija:
azione al portatore delnica na prinašalca
azione quotata in borsa delnica, ki kotira na borzi
azione privilegiata prednostna delnica
società per azioni delniška družba - causa f
1. vzrok, razlog:
la velocità è la causa principale degli incidenti stradali hitrost je glavni vzrok prometnih nesreč
esser causa di povzročiti, povzročati
causa di forza maggiore pravo višja sila
a causa di, per causa di zaradi:
per causa tua zavoljo, zaradi tebe
2. pravo zadeva:
far causa a qcn. koga tožiti
dar causa vinta pren. popustiti, odnehati
esser parte in causa biti v kaj vpleten, za kaj zainteresiran
parlare con cognizione di causa govoriti dobro poznavajoč stvar
avvocato delle cause perse pren. pravdač, kvazi dohtar
3. stvar:
servire la causa della democrazia boriti se za demokracijo
far causa comune con qcn. skupaj se zavzemati za; solidarizirati se s kom
4. jezik
complemento di causa prislovno določilo vzroka - diffamazione f obrekovanje:
querelare qcn. per diffamazione pravo tožiti koga zaradi obrekovanja