tíh (-a -o)
A) adj.
1. piano, sommesso, silenzioso, felpato:
tihi koraki passi silenziosi, felpati
tiha glasba musica sommessa
2. taciturno:
mož je po naravi zaprt in tih ha un temperamento chiuso e taciturno
3. quieto, calmo:
tiha noč una notte calma
4. tacito:
tiho odobravanje consenso tacito
5. impercettibile, sfuggente; strisciante:
vdaja se tihemu pijančevanju si sta abbandonando a un alcolismo strisciante
6. misurato, discreto, sobrio:
tiha eleganca un'eleganza sobria
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
imeti tihi teden non parlarsi (tra coniugi)
pren. biti tiha voda essere una gatta morta
tiha jeza rancore
rel. tiha maša messa ordinaria
rel. tiha nedelja domenica di Passione
ekon. tihi družbenik accomandante
tih pomenek confabulazione
geogr. Tihi ocean Oceano Pacifico
tiho pravilo regola tacita
PREGOVORI:
tiha voda bregove dere acqua cheta rovina i ponti
B) tíhi (-a -o) m, f, n
na tiho, po tiho, po tihem stopati camminare silenziosamente, alla chetichella
po tihem upa, da se bo srečno izteklo dentro di sé, sotto sotto spera che tutto finisca bene
Zadetki iskanja
- basso
A) agg.
1. nizek, majhen:
casa bassa nizka hiša
statura bassa nizka postava
i quartieri poveri sono nella parte bassa della città revne četrti so v spodnjem delu mesta
fare man bassa di qcs. pren. pleniti, prisvajati si
avere il morale basso pren. biti pobit, potrt
2. plitev:
fondale basso plitvo dno
essere in basse acque pren. biti v težavah, v škripcih
3. nizek, tih:
a voce bassa potihoma, tiho
4. ozek, tenek:
nastro basso ozki trak
5. pozen:
basso Medioevo pozni srednji vek
bassa stagione turiz. predsezona, posezona
6. ekst. južen, spodnji:
la bassa Italia južna Italija
il basso Po spodnji Pad
7. nižji, navaden:
la bassa forza navadni vojaki
basso clero nižja duhovščina
messa bassa tiha maša
8. ekst. nizek, nizkoten, podel:
bassi istinti nizki nagoni
9. nizek, majhen:
basso prezzo nizka cena
pressione bassa nizek tlak
B) avv.
1. dol, navzdol, nizko:
guardare basso gledati navzdol
colpire basso udariti, zadeti (pre)nizko
volare basso nizko leteti
2. tiho
C) m
1. spodnji del:
l'iscrizione si trova sul basso della colonna napis je na spodnjem delu stebra
scendere a basso, da basso iti dol, v pritličje
2. pren.
cadere in basso nizko pasti
guardare qcn. dall'alto in basso gledati koga zviška
gli alti e bassi della vita življenjski vzponi in padci, življenjske radosti in tegobe
3. glasba bas:
basso comico basso buffo
basso continuo basso continuo, generalni bas
4. kletno stanovanje (v Neaplju) - calmo agg. miren, tih, umirjen, hladnokrven (tudi pren.):
mare calmo mirno morje
temperamento calmo mirna nrav - cheto
A) agg. tih, miren:
stai cheto! miruj!
PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
B) avv. mirno; potihoma - chiōtto agg. miren, tih:
starsene chiotto chiotto mirovati, biti tih - felpato agg.
1. plišast; s plišem oblečen
2. pren. tih, neslišen:
passo felpato neslišen korak - muto
A) agg.
1. nem:
alla muta nemo, brez besed
agire alla muta pren. delovati skrivaj
2. ekst. nem, brez besed:
restare muto onemeti
essere muto come un pesce pren. molčati kot grob
3. nem, molčeč, tih (tudi pren.):
parole mute šepet
segni muti kretnje
cinema muto film nemi film
4. jezik nemi (glas)
B) m (f -ta) mutec - piano1
A) agg.
1. raven:
terreno piano ravno zemljišče
figura piana mat. lik
2. pren. preprost, jasen, razumljiv:
in lingua piana v preprostem jeziku
3. relig. tih:
messa piana tiha maša
4. šport
corsa piana tek
5. jezik na predzadnjem zlogu naglašen:
parola piana paroksitonon (na predzadnjem zlogu naglašena beseda)
6. lit.
rima piana ženska rima
B) avv.
1. počasi, previdno:
andarci piano biti skrajno previden
posa piano trgov. pazi: lomljivo!
2. potihoma - pudico agg. (m pl. -chi)
1. sramežljiv
2. knjižno skromen, tih - quatto agg. sklonjen, potuhnjen; tih:
starsene quatto quatto potuhniti se - quiēto agg.
1. miren:
acqua quieta pren. tiha voda
2. tih
3. pren. brezskrben:
il quieto vivere življenje brez skrbi
animale quieto krotka žival - silēnte agg. knjižno molčeč, tih
- silenzioso agg.
1. miren
2. tih
3. molčeč - sommesso agg.
1. pokoren, pohleven, ponižen
2. tih - sordo
A) agg.
1. gluh (tudi pren.):
essere sordo da un orecchio biti gluh na eno uho
essere sordo alle preghiere pren. biti gluh za prošnje
essere sordo come una campana biti gluh kakor kamen
2. gluh, neakustičen; zamolkel, pridušen:
lima sorda ekst. pren. pokrita rihta
rumore sordo zamolkel šum
3. pren. tih, skrit:
nutrire una sorda invidia verso gojiti skrito zavist do
4. jezik nezveneč
B) m (f -da) glušec, gluha oseba:
parlare ai sordo govoriti gluhim ušesom
fare il sordo delati se gluhega
non intendere sordo takoj razumeti - spēnto agg.
1. ugasel; medel; tih:
voce spenta tih glas
2. izumrl:
civiltà spenta izumrla civilizacija - tacito agg.
1. molčeč, molčljiv
2. tih; pren. skrit:
un tacito assenso tih pristanek - tranquillo agg. miren, veder; tih; miroljuben:
stia tranquillo bodite brez skrbi! - zitto
A) agg. tih; molčeč:
zitto zitto potihoma; (alla chetichella) skrivaj:
sta zitto! pst! poslušaj!
stare zitto molčati
B) inter. pst!; tišina! - confabulazione f tih pomenek, šepet