Franja

Zadetki iskanja

  • práska (-e) f

    1. graffio; escoriazione; graffiatura, grattatura, fregatura, scalfittura:
    praska na pohištvu sfregio sui mobili
    pog. pri trčenju odnesti jo brez praske uscire incolume dallo scontro

    2. pren. voj. (spopad) scaramuccia, avvisaglia; ekst. tafferuglio
  • escoriazione f praska, odrgnina
  • fregatura f

    1. drgnjenje; odrgnina, raza, praska:
    un pavimento pieno di fregature pod, poln odrgnin

    2. pog. prevara, ukana:
    dare una fregatura a qcn. okoli prinesti koga, potegniti koga
    prendere una fregatura nasankati

    3. pog. ovira, neprilika
  • graffiata f praskanje, praska
  • graffiatura f praska:
    la caduta si risolse con qualche graffiatura padec se je končal z nekaj praskami
    sul tavolo erano rimaste molte graffiature na mizi je ostalo vse polno prask
  • graffio1 m (pl. -fi) praska
  • granfiata f

    1. udarec s kremplji; praska (od krempljev)

    2. redko pren. prgišče
  • grattatura f

    1. praskanje, drgnjenje

    2. praska
  • guidalesco m (pl. -chi)

    1. otiščanec, odrgnina, rana

    2. šalj. praska, žulj:
    toccare, cogliere nel guidalesco pren. šalj. dregniti koga v živo
  • scalfittura f praska; odrgnina
  • scaramuccia f (pl. -ce)

    1. voj. praska

    2. pren. polemika, besedni dvoboj
  • sfregio m (pl. -gi)

    1. rez, rana, brazgotina, praska

    2. pren. huda žalitev:
    fare uno sfregio a qcn. koga hudo užaliti
  • sfrisatura f nareč. praska, odrgnina
  • sgraffiatura f pog. praska
  • unghiata f udarec z nohti, s kremplji; praska
  • lízati (lížem)

    A) imperf. ➞ polizati

    1. leccare:
    mačka liže mladiče la gatta lecca i gattini
    lizati sladoled leccare un gelato

    2. pejor. sbaciucchiare

    3. pren. lambire:
    ogenj že liže streho il fuoco sta lambendo il tetto

    4. (švigati, plapolati) vampeggiare, fiammeggiare, guizzare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    sonce liže zadnje krpe snega il sole scioglie le ultime pezze di neve
    pren. lizati pete, roke komu leccare i piedi a qcn., adulare qcn.; vulg. leccare il culo a qcn.
    boj se tistega, ki spredaj liže, zadaj praska guardati dagli ipocriti, dai leccapiedi

    B) lízati se (lížem se) imperf. refl.

    1. leccarsi

    2. sbaciucchiarsi; pog.
    vsak naj se liže ven, kakor se more si salvi chi può
  • máček1 (-čka) m

    1. gatto, gatta:
    maček mijavka, praska, prede il gatto miagola, graffia, fa le fusa
    splezati na drevo urno kot maček arrampicarsi sull'albero con l'agilità di un gatto
    priti potiho kot maček avvicinarsi furtivamente come un gatto

    2. pren. (izkušen, spreten, prebrisan moški) gattone, volpone, furbacchione

    3. redko (krzno okrog vratu) collo (della pelliccia)

    4. les. leva ad uncino

    5. nekdaj (usnjena mošnja) borsello

    6. voj., hist. corvo

    7. strojn. (priprava s škripcem na žerjavu) carrello di gru (a ponte)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kupiti mačka v žaklju comprare la gatta nel sacco, a scatola chiusa
    biti kot maček, ki vedno pade na noge riuscire sempre a cavarsela
    biti kot suščev maček essere emaciato, magro come un gatto in fregola
    režati se kot pečen maček sbellicarsi, sganasciarsi dalle risa
    inter. tristo mačkov corpo di mille diavoli
    agr. maček za ruvanje hmeljevk sradicatore dei tutori del luppolo
    mont. maček za ustavljanje vozičkov fermacarro
    petr. apneni maček (lehnjak) calcare stalattitico
  • práskati (-am)

    A) imperf.

    1. grattare; graffiare; raschiare:
    praskati z nožem po zidu raschiare il muro con un coltello
    pren. boj se tistega, ki spredaj liže, zadaj praska guardati dagli ipocriti

    2. grattare, crepitare, stridere:
    krogle so praskale le pallottole crepitavano
    praskati po časopisih scrivere su giornali
    praskati po strunah strimpellare la chitarra

    3. pog. andare, camminare

    B) práskati se (-am se) perf. refl. grattarsi:
    praskati se po glavi grattarsi la testa
    pren. vulg. praskati se po jajcih grattarsi la pancia
    ne praskaj se, kjer te ne srbi non impicciarti negli affari altrui
  • práskica (-e) m dem. od praska graffietto
  • sprédaj adv.

    1. davanti, dinanzi, anteriormente:
    v kinu sedeti spredaj nel cinema sedere nelle prime file
    pregled vsebine je spredaj l'indice è davanti

    2. davanti, anteriormente:
    bluza se zapenja spredaj la camicetta si abbottona davanti
    to orožje se polni spredaj è un'arma ad avancarica

    3. od spredaj davanti:
    osvetlitev od spredaj illuminazione anteriore
    pog. biti spredaj (ura) essere avanti (orologio)
    biti spredaj essere tra i primi, dei migliori
    PREGOVORI:
    spredaj liže, zadaj praska chi ti loda in presenza ti biasima in assenza