Franja

Zadetki iskanja

  • oblíka (-e) f

    1. forma; figura; foggia:
    pravokotna oblika forma rettangolare
    spomenik v obliki piramide monumento in forma di piramide
    oblika in barva forma e colore
    oblika in vsebina forma e contenuto

    2. v obliki sotto forma di, a foggia di:
    prihranki v obliki denarja risparmi sotto forma di denaro
    pomoč v obliki materiala aiuti sotto forma di materiale
    vaza v oliki amfore un vaso a foggia di anfora

    3. forma, modo, metodo:
    sodobne oblike zdravljenja metodi moderni di cura

    4. lingv. forma; modo:
    osebna glagolska oblika modo finito del verbo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kem. alotropske oblike ogljika allotropi del carbonio
    lit. metrična oblika forma metrica
    mat. eksplicitna oblika funkcije forma esplicita della funzione
    min. izometrična oblika kristala forma isometrica del cristallo
  • configurazione f

    1. oblikovanje, oblika

    2. geogr. konfiguracija, videz

    3. astr. konfiguracija, lega, položaj (nebesnih teles)
  • conformazione f oblika; zgradba
  • figura f

    1. oblika; postava:
    figura snella vitka postava
    figura tozza čokata postava
    far figura pasti v oči, vzbujati pozornost, izstopati
    fare bella figura izkazati se, napraviti dober vtis
    fare brutta figura osramotiti se, izpasti klavrno
    che figura! kakšna sramota!
    bella figura! iron. si se pa res odrezal!
    far la figura dello sciocco, del disonesto izpasti neumen, nepošten

    2. mat. lik:
    figura piana geometrična figura
    figura solida geometrijsko telo

    3. podoba, lik; osebnost:
    dipingere una figura al naturale naslikati podobo v naravni velikosti
    la figura di Otello lik Otela
    una figura di primo piano della Rivoluzione francese ena osrednjih osebnosti francoske revolucije
    figura retorica retorična figura

    4. figura (pri kartah, šahu)

    5. figura, lik (pri plesu, športu)
  • fōggia f (pl. -ge)

    1. oblika, videz:
    un vaso a foggia di anfora vaza v obliki amfore

    2. moda, noša, način oblačenja
  • forma f

    1. oblika:
    la forma del naso oblika nosu
    a forma di, in forma di kot, podoben

    2. (zlasti pl.) postava, obline, forma:
    forma snella vitka postava
    l'abito attillato faceva risaltare le sue forme tesno prilegajoča se obleka je poudarjala njene obline

    3. zunanjost, videz:
    la forma è scadente, ma la materia è buona zunanjost je povprečna, vsebina pa je dobra

    4. šport forma:
    essere in forma biti v formi
    essere giù di forma, in cattiva forma biti v slabi formi, ne biti v formi (tudi pren.)

    5. kalup, kopito, model:
    forma per calzature kopito za obutev
    una forma di formaggio hlebec sira

    6. način (kako se kaj dela):
    in forma privata, ufficiale privatno, službeno
    vizio di forma proceduralna napaka

    7. formalnost, formalizem, videz, konvencije, ustaljen način vedenja:
    badare molto alla forma skrbno paziti na formo, videz
    esprimersi nelle debite forme izražati se, kot se spodobi

    8. jezik način:
    le forme del verbo: attiva, pronominale, passiva glagolski načini: tvorni, srednji, trpni
  • formato

    A) agg. razvit, izoblikovan; odrasel, formiran

    B) m format; oblika:
    fotografia formato tessera fotografija formata za osebne izkaznice
  • modalità f

    1. modalnost; oblika

    2. ekst. formalnost; nepomembno, nebistveno

    3. jezik modalnost
  • modellato m umet. (plastična) oblika, plastičnost (skulpture, slike)
  • modēllo

    A) m (f -la)

    1. vzor:
    prendere a modello posnemati

    2. kalup

    3. oblika

    4. izvirnik; industrijski prototip

    5. obl. model

    6. (teoretični) model:
    modello matematico matematični model
    modello econometrico ekonometrični model

    7. model, maketa

    8. moški model

    B) agg. invar. vzoren:
    scolaro modello vzoren učenec
    podere modello vzorno posestvo
  • pezzatura2 f trgov. velikost, oblika (izdelkov v prodaji)
  • sagoma f

    1. profil, linija, oblika:
    sagoma snella, tozza vitka, obilna linija
    sagoma di carico železn. nakladalni profil

    2. šablona, model

    3. tarča

    4. pren. pog. čuden tič; slika
  • tenore m

    1. obnašanje, ravnanje; oblika, vsebina, ton:
    tenore di vita način življenja, življenjski standard
    ci è stata inviata una lettera del seguente tenore admin. dobili smo pismo naslednje vsebine
    a tenore di na podlagi, po:
    a tenore di legge po zakonu

    2. vsebnost, delež:
    liquore a basso tenore alcolico liker z nizko alkoholno stopnjo

    3. glasba tenor (glas, pevec):
    tenore di grazia, leggero lirični tenor
    tenore drammatico, di forza junaški tenor
  • versione f

    1. prevod:
    versione dal latino prevod iz latinščine
    versione in tedesco prevod v nemščino

    2. ekst. prikaz, prikazovanje, verzija

    3. različica, verzija, oblika:
    versione lusso di un prodotto luksuzna različica izdelka
  • vēste f

    1. obleka; halja:
    veste da camera domača halja
    veste da lutto žalna obleka
    veste da sposa nevestina obleka
    veste talare relig. talar

    2.
    vesti pl. obleke, oblačila

    3. ekst. prevleka, obloga

    4.
    veste editoriale tisk grafična zasnova

    5. pren. zunanji videz

    6. pren. vloga,funkcija:
    decidere, intervenire in veste di ministro odločiti, poseči v vlogi ministra, kot minister

    7. pren. (izrazna) oblika
  • meridionalismo m

    1. jezik južnoitalijanska oblika, beseda; južnoitalijanski izgovor

    2. sociol. problemi, problematika italijanskega juga
  • quadratura f

    1. kvadratna oblika; ekst. (moralna) trdnost
    quadratura mentale idejna jasnost, čvrstost

    2. mat. kvadratura; kvadriranje:
    la quadratura del cerchio kvadratura kroga; pren. nerešljiv problem

    3. usklajenost, usklajevanje (v knjigovodstvu)

    4. astr. kvadratura

    5. umet. kvadraturno slikarstvo
  • rotondità f

    1. okroglost, okrogla oblika

    2. pl. okrogline (zlasti telesa)
  • tipografia f

    1. oblikovanost, oblika črk

    2. tiskarstvo; tiskanje s tipami

    3. tiskarna
  • aerodinámičen (-čna -o) adj. aerodinamico; avt. carenato:
    aerodinamična sila forza aerodinamica
    aerodinamična oblika forma, sagoma aerodinamica