Franja

Zadetki iskanja

  • kázen (-zni) f

    1. castigo; punizione; pena:
    otrok zasluži kazen il bambino si merita un castigo
    dati kazen castigare, punire
    pog. odsedeti, odslužiti kazen scontare la pena
    odpustiti, preklicati kazen perdonare, revocare la pena
    plačati kazen pagare la multa, la contravvenzione
    mila, stroga kazen pena, punizione mite, severa
    disciplinska, eksemplarična kazen punizione disciplinare, esemplare
    denarna kazen pena pecuniaria, penale
    telesna kazen pena corporale

    2. jur. pena; punizione; ekst. fio:
    odmeriti, predpisati kazen prescrivere la pena
    naložiti kazen infliggere una punizione
    najnižja, najvišja kazen pena minima, massima
    pogojna kazen condanna condizionale
    prostostna kazen, kazen odvzema prostosti (zaporna kazen) pena detentiva
    smrtna kazen pena capitale, di morte
    odgoditev kazni dilazione della pena
    odpustitev kazni condono della pena, remissione; amnistia
    pod smrtno kaznijo sotto pena di morte, pena la morte
    sprememba kazni commutazione della pena
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    rel. večna kazen pena eterna
    ped. vzgojna kazen castigo educativo, punizione educativa
    žarg. šol. pisati kazen trascrivere, copiare per castigo
    dobiti zasluženo kazen pagare il fio; šport. punizione; penalità, penalizzazione
  • castigo m (pl. -ghi) kazen:
    castigo esemplare vzorna kazen
    un castigo di Dio pren. kazen božja, nesreča
    mettere in castigo kaznovati (otroka)
  • condanna f

    1. pravo obsodba; kazen:
    emettere, pronunziare una condanna obsoditi
    scontare una condanna kazen odslužiti, odsedeti

    2. ekst. obsodba, graja
  • correzione f

    1. poprava; popravek:
    correzione dei compiti šol. poprava nalog

    2. svarilo; graja; kazen:
    casa di correzione poboljševalnica

    3. popravilo; izboljšava; melioracija; korektura:
    correzione di un torrente melioracija hudournika
    correzione del tiro voj. korektura streljanja
  • espiazione f

    1. pokora; kazen; prestajanje:
    l'espiazione di un delitto kazen za zločin
    l'espiazione di una pena prestajanje kazni

    2. relig. pokora
  • fio m kazen:
    pagare il fio dobiti zasluženo kazen
  • pena f

    1. kazen:
    pena capitale, pena di morte smrtna kazen
    pena detetentiva zaporna kazen
    pena disciplinare disciplinska kazen
    pena pecuniaria denarna kazen
    infliggere una pena naložiti kazen

    2. relig. kazen, muka:
    le pene dell'inferno peklenske muke

    3. ekst. kazen:
    a pena di, sotto pena di pod grožnjo kazni
    sotto pena di morte pod grožnjo smrtne kazni

    4. ekst. muka, bolečina:
    soffrire le pene dell'inferno pren. trpeti, prenašati neznosne muke, bolečine

    5. skrb; usmiljenje:
    anima in pena nemirna duša
    essere in pena (per) skrbeti, biti v skrbeh za
    far pena smiliti se

    6. muka, trud:
    darsi, prendersi pena potruditi se, prizadevati si
    valere, non valere la pena splačati, ne splačati se
    a gran pena, a mala pena komaj
  • penale

    A) agg. pravo kazenski:
    azione penale kazenski postopek
    certificato penale potrdilo o nekaznovanju
    codice penale kazenski zakonik
    diritto penale kazensko pravo

    B) f pravo kazen; denarna kazen:
    pagare una penale plačati denarno kazen
  • penalità f kazen
  • penalizzazione f šport kazen, kazenski odbitek
  • penalty tujka angl. f invar. šport kazen; (nogomet) penale, kazenski strel
  • penitēnza f

    1. relig. kesanje:
    atto di penitenza kesanje

    2. relig. pokora:
    fare penitenza delati pokoro
    opera di penitenza spokorniško dejanje

    3. ekst. pokora; kazen (npr. pri igrah)
  • punizione f

    1. kaznovanje, kazen:
    dare, infliggere una punizione (a) kaznovati (koga)

    2. šport
    punizione, tiro di punizione kazenski strel
  • sanzione f

    1. odobritev, potrditev, uzakonitev (tudi pren.)

    2. hist. sankcija; (državni) zakon:
    prammatica sanzione pragmatična sankcija

    3. ekst. sankcije, kazen, kazenski ukrep:
    sanzione amministrativa, civile, fiscale, penale administrativna, civilna, davčna, kazenska sankcija
  • vendetta f

    1. maščevanje:
    vendetta di sangue krvno maščevanje
    far vendetta di kaj, koga maščevati
    prendere vendetta maščevati se

    2. kazen:
    la giusta vendetta del cielo pravična božja kazen
    ingiustizia che grida vendetta v nebo vpijoča krivica
    misfatto che grida vendetta zločin, ki vpije po kazni
  • mōrte f

    1. smrt:
    morte immatura prerana smrt
    mettere a morte ubiti
    venire a morte umreti
    questione di vita o di morte vprašanje življenja ali smrti
    silenzio di morte mrtvaška tišina
    avercela a morte con qcn. koga smrtno sovražiti
    morte bianca bela smrt
    morte in vacanza pren. mrlič

    2. smrt, smrtna kazen:
    condannare a morte obsoditi na smrt

    3. pren. konec, propad

    4. kulin. najprimernejša priprava jedi
  • rigore m

    1. knjižno ostrost, ostrina

    2. med. krč

    3. ostrost, strogost:
    mitigare il rigore di una condanna omiliti strogo kazen
    di rigore strogo predpisan

    4. voj. zaporna kazen

    5. šport kazenski strel, enajstmetrovka

    6. natančnost, doslednost:
    a rigor di logica logično, po logiki
    a rigor di termini dobesedno vzeto
  • scontare v. tr. (pres. sconto)

    1. trgov. eskontirati; izplačati; prodati s popustom:
    scontare una cambiale eskontirati menico
    scontare un debito izplačati dolg

    2. ekst. plačevati; prestajati kazen:
    scontare dieci anni di carcere prestajati desetletno zaporno kazen
    scontarla pog. drago plačati

    3. predvidevati:
    l'esito dell'incontro era scontato izid srečanja je bil predviden

    4. ekst. preseči, presegati (tuje vzore, vplive ipd.)
  • soffērto

    A) agg.

    1. občuten; podoživljen

    2. mučen, težaven

    B) m

    1. prestano trpljenje

    2. prestana kazen (pred obsodbo)
  • soprattassa f

    1. dodatna pristojbina

    2. denarna kazen, globa