uno, un
A) agg. (f una)
1. eden, en, ena:
la raccolta di novelle Le mille e una notte zbirka povesti Tisoč in ena noč
in, fra un attimo, un baleno, un minuto v trenutku, takoj, na mah
2. ekst. en sam:
non ho un soldo in tasca brez ficka sem
a un modo, d'un modo enako, na enak način
a un tempo istočasno, hkrati
a una voce enoglasno, skladno
3. ekst. knjižno en, nedeljen, strnjen, združen:
la Repubblica, una e indipendente združena in neodvisna republika
4. (število) eden:
il numero uno è dispari število eden je liho
numero uno pren. številka ena, najboljši, največji:
un farabutto numero uno lopov številka ena
nemico pubblico numero uno največji sovražnik države
B) m (f una) (število) eden:
è l'una ura je ena
uno in matematica šol. enka, enojka v računstvu
a uno a uno (uno alla volta) eden po eden
uno che sia uno niti eden
uno per tutti, tutti per uno vsi za enega, eden za vse!
essere uno dei tanti pren. biti eden od mnogih
marciare in fila per uno korakati v gosjem redu
C) art. indeterm. (f una)
1. neki, neka:
prestami un libro posodi mi knjigo
2. (za izražanje enakosti, podobnosti)
questa casa è una stalla ta hiša je pravi hlev
3. (za izražanje posameznika iz istega razreda, vrste)
ma è un bambino! saj je vendar otrok!
4. pleon. približno:
starò fuori un dieci minuti kakih deset minut me ne bo
Č) pron. (f una; m pl. uni)
1. nekdo:
c'è uno che ti cerca nekdo te išče
2. kdor (v brezosebni rabi):
uno che ha soldi si può permettere tutto kdor ima denar, si lahko vse privošči
3. ( v zvezi z 'altro') ta, eden:
l'uno o l'altro ta ali oni
l'uno dopo l'altro drug za drugim
l'un l'altro drug drugega
si aiutano l'un l'altro drug drugemu pomagata
4. eden, katerikoli:
ci sono delle riviste sul tavolo, passamene una na mizi so revije, daj mi eno
combinarne una zagosti jo
raccontarne una povedati zgodbico, novico
anketírati (-am) perf., imperf. intervistare; abs. fare un'inchiesta, un sondaggio
avansírati (-am) perf., imperf. dare un acconto; versare, pagare in acconto
bába (-e) f
1. pejor. vecchia; donnaccia
2. pog. moglie, mogliera; femmina
3. ekspr. un bel pezzo di donna
4. ekspr. (strahopeten, klepetav moški) fifone, donnicciola; pettegolo
5. (podstava, opora) zoccolo
6. etn. ultimo covone (nella trebbiatura)
7. etn.
pehtra baba befana
PREGOVORI:
kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo dove il diavolo non può entrare, manda una vecchia
blískoma adv. fulmineamente, in un lampo
bliskovíto adv. fulmineamente, in un lampo
bôksniti (-em) perf. dare, sferrare un pugno
brêsti (brêdem) imperf. ➞ prebresti sguazzare (nell'acqua); passare a guado; avanzare, aprirsi un varco (nella neve, nella boscaglia)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
bresti v dolgove affogare nei debiti
pren. bresti po krvi grondare sangue, avere le mani lorde di sangue
brezpŕst (-a -o) adj. senza un dito, senza dita; monco (mano)
brezpŕsten (-tna -o) adj. senza un dito, senza dita:
brezprstne rokavice mezzi guanti
brezrók (-a -o) adj. senza un braccio, senza braccia; monco di un braccio, delle braccia
brezsmérnost (-i) f mancanza, assenza di uno scopo, di un obiettivo preciso
búdovski (-a -o) adj. simile a un Budda
celodnéven (-vna -o) adj. di tutto un giorno; biol. circadiano:
šol. celodnevni pouk scuola a doppio turno; scuola a tempo pieno
celoléten (-tna -o) adj. di un anno intero; annuo:
celoletna naročnina abbonamento annuo
cépniti (-em) perf. ➞ cepati
1. cadere, fare un tonfo
2. žarg. šol. essere bocciato
3. pren. morire, crepare
čák (-te) inter. pog. (po)čakaj, (po)čakajte aspetta(te); un minuto
čákaj (-te) inter. aspetta(te); un momento; (izraža grožnjo) aspetta e vedrai
čásih adv. (včasih) un tempo, una volta; qualche volta, talora