Franja

Zadetki iskanja

  • Boolov izraz stalna zveza
    računalništvo (logični izraz) ▸ Boole-kifejezés, Boole-féle kifejezés
  • glasbeni izraz stalna zveza
    glasba (glasbenikov slog) ▸ zenei kifejezésmód
    Njegove pesmi so legendarne, tako kot je legendaren njegov glasbeni izraz. ▸ Dalai legendásak, akárcsak zenei kifejezésmódja.
  • agonija samostalnik
    1. (umiranje) ▸ agónia, haláltusa
    smrtna agonija ▸ haláltusa
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabbítja haláltusáját
    biti v agoniji ▸ agóniában van
    Njegov izraz zmagoslavja se v trenutku spremeni v grimaso bolečine in smrtne agonije. ▸ Győzelmi mámora a másodperc tört része alatt fájdalmas grimasszá és haláltusává alakul.

    2. (težavno obdobje) ▸ gyötrődés, agónia
    agonija delavcev ▸ dolgozók agóniája
    agonija podjetja ▸ vállalati agónia
    dolga agonija ▸ hosszú gyötrődés
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabítja az agóniáját
    preživljati agonijo ▸ agóniát él át
    Vse več pa je domnev, da se bo agonija podjetja končala s stečajem. ▸ Egyre inkább feltételezhető, hogy a vállalat agóniája csőddel zárul.
  • blažen pridevnik
    1. (srečen) ▸ áldott, mámoros
    blažen mir ▸ áldott békesség, áldott béke
    blažen občutek ▸ mámoros érzés
    blažen nasmeh ▸ áldott mosoly
    blažena nevednost ▸ áldott tudatlanság
    blažen izraz na obrazu ▸ áldott kifejezés az arcon
    Lepše je pozimi, ko ni turistov in je vse naokrog blažen mir in tišina. ▸ Szebb télen, amikor nincsenek turisták, és körös-körül áldott békesség és csend honol.
    Na njihovih obrazih je sijal blažen nasmeh. ▸ Áldott mosoly ragyogott az arcukon.
    Morali bi videti blaženi izraz na njegovem obrazu. ▸ Látni kellett volna az áldott kifejezést az arcán.

    2. religija (razglašen za zveličanega) ▸ boldog
    razglasiti za blaženega ▸ boldoggá avatják

    3. religija (blagoslovljen) ▸ áldott
    Dvigal je roke k molitvi ter zanosno govoril o svetih, blaženih božičnih nočeh. ▸ Kezét imára emelte, és lelkesen beszélt a szent, áldott karácsonyi éjszakákról.
    Blažena devica Marija, usmili se! ▸ Áldott Szűz Mária, irgalmazz!
  • Čestitamo! frazem
    (izraz pohvale) ▸ Gratulálunk!
  • derviški pridevnik
    (o muslimanskem menihu) ▸ dervis-, dervisi
    derviška bratovščina ▸ dervisközösség
    derviški samostan ▸ derviskolostor
    derviški ples ▸ dervistánc
    derviško izročilo ▸ dervisi hagyomány
    derviški red ▸ dervisrend
    Arhitekturno je stavba izraz duhovnih in telesnih potreb pripadnikov derviškega reda. ▸ Építészetileg az épület a dervisrend tagjainak lelki és fizikai szükségleteit tükrözi.
  • dobesedno prislov
    1. (kot je bilo zapisano ali izrečeno) ▸ szó szerint
    dobesedno navesti ▸ szó szerint idéz, szó szerint feltüntet
    Zaradi pomembnosti bomo v nadaljevanju dobesedno navedli vsebino dokumenta. ▸ A súlya miatt a dokumentum tartalmát az alábbiakban szó szerint közöljük.

    2. (o interpretaciji pomena) ▸ szó szerint, szóról-szóra
    dobesedno prevesti ▸ szó szerint lefordít
    Če izraz dobesedno prevedemo iz angleščine, lahko topinamburju rečemo tudi ‘jeruzalemske artičoke’. ▸ Az angolból szó szerint lefordítva a csicsókát „jeruzsálemi articsókának” is nevezhetjük.

    3. izraža poudarek (o trditvi) ▸ szó szerint
    Močan motor se izjemno dobro vrti in voznika dobesedno prisili k agresivni vožnji. ▸ Az erőteljes motor kivételesen jól pörög, és szó szerint agresszív vezetésre kényszeríti a sofőrt.
    Toda na drugi strani imamo vsaj še šest klubov, ki trenutno dobesedno životarijo. ▸ Másrészt azonban legalább hat olyan klubunk van, amely jelenleg szó szerint tengődik.
  • dobiti ošpice frazem
    (zelo se razburiti) ▸ kiütést kap
    Dobite ošpice, samo da slišite izraz "resničnostni šov"? ▸ Kiütést kap, amikor a „valóságshow” kifejezést hallja?
    Marsikdo v trenutku dobi ošpice, ko v teh dneh po praznikih pomisli na hrano. ▸ Sokan kiütést kapnak, amikor az ünnepek utáni napokon az ételre gondolnak.
  • dovoliti glagol
    1. (dati dovoljenje) ▸ engedélyez
    dovoliti uporabo ▸ használatot engedélyez
    dovoliti poseg ▸ beavatkozást engedélyez
    dovoliti vrnitev ▸ visszatérést engedélyez
    dovoliti objavo ▸ közzétételt engedélyez
    dovoliti gradnjo ▸ építést engedélyez
    dovoliti prodajo ▸ értékesítést engedélyez, eladást engedélyez
    izjemoma dovoliti ▸ kivételesen engedélyez
    Lov na medveda lahko le izjemoma dovoli kmetijski minister. ▸ A medvevadászatot csak a mezőgazdasági miniszter engedélyezheti kivételes helyzetben.
    dovoliti gostom ▸ vendégeknek engedélyez
    dovoliti vstopiti ▸ belépést engedélyez
    Koliko časa, na dan ali na teden, naj starši otroku dovolijo gledati televizijo? ▸ A szülők naponta vagy hetente mennyi időt engedélyezzenek tévénézésre a gyermekeknek?

    2. (dopustiti) ▸ enged, megenged, hagy
    Če nam bo vreme dovolilo, bomo dobro živeli. ▸ Ha az időjárás engedi, akkor jól fogunk élni.
    Po porazu v Maleziji tokrat mercedesa nista dovolila presenečenja. ▸ A malajziai vereség után a Mercedesek nem adtak lehetőséget semmilyen meglepetésre.
    Ne dovolimo, da nas jesensko deževno vreme spravi v slabo voljo. ▸ Ne hagyjuk, hogy az őszi idő rossz kedvre hangoljon bennünket.
    V nobenem primeru ne bi smeli dovoliti, da se reka onesnažuje. ▸ Semmilyen esetben sem szabadna hagyni, hogy szennyezzék a folyót.

    3. (kot izraz vljudnosti) ▸ megenged
    Dovolite, da vas vprašam: kaj pravzaprav želite? ▸ Ha megenged egy kérdést: mit szeretne valójában?
    Dovolite mi, da vam s primerom razložim. ▸ Engedjék meg, hogy egy példával magyarázzam meg.
    Še majhna osebna prošnja, če dovolite, gospe in gospodje. ▸ Még egy aprócska személyes kérés, ha megengedik, hölgyeim és uraim.
  • evfemističen pridevnik
    (olepševalen) ▸ eufemisztikus
    Beseda "strast" je bila v 19. stoletju evfemistični izraz za poželenje oz. pohoto. ▸ A „szenvedély” szót a 19. században eufemisztikus kifejezésként használták a bujaságra, illetve a kéjvágyra.
  • evfemizem samostalnik
    (olepševalni izraz) ▸ eufemizmus, szépítő kifejezés
    uporabljati evfemizme ▸ eufemizmusokat használ
    Kot jezikovna figura je evfemizem predvsem način, kako izreči žaljivko, psovko, vulgarno besedo na družbeno sprejemljiv način. ▸ Az eufemizmus nyelvi alakzatként olyan megfogalmazás, amely az eredeti fogalom bántó, sértő vagy vulgáris jellegét társadalmilag elfogadható módon enyhíti.
    Postranska škoda je evfemizem za civilne žrtve med zalivsko vojno. ▸ A járulékos veszteség az öbölháború civil áldozataira alkalmazott szépítő kifejezés.
    V Kopru so odprli nove zapore ali, z uradnim evfemizmom, zavod za prestajanje kazni zapora. ▸ Koperben új börtönöket nyitottak meg, azaz hivatalos eufemizmussal büntetés-végrehajtási intézeteket.
  • fant medmet
    neformalno (vzklik ali izraz, ki izraža poudarek ali presenečenje) ▸ srácok, öcsém
    Fant, kako je tečen! ▸ Srácok, milyen nyűgös!
    "Fant, kako sem vesel, da vaju vidim!" se je zarežal vidno olajšan. ▸ „Srácok, mennyire örülök, hogy látlak benneteket!” – vigyorodott el látható megkönnyebbüléssel.
  • fris samostalnik
    1. neformalno (obraz) ▸ ábrázat, pofa, fizimiska
    grd fris ▸ ronda ábrázat
    Ampak nisem ga dobro videl v fris, ker je bila za njim cestna svetilka. ▸ Nem láttam jól az ábrázatát, mert egy utcai lámpa világított mögötte.

    2. neformalno (izraz na obrazu) ▸ ábrázat, pofa
    Mami me je strogo pogledala, da ne bi slučajno naredila kakega čudnega frisa ali kaj zinila. ▸ Anya szigorúan nézett rám, nehogy véletlenül furcsa pofát vágjak vagy bármit szóljak.

    3. neformalno, lahko izraža negativen odnos (o osebi) ▸ tag, ürge, fazon
    Volitve so mimo in frisov z jumbo plakatov na koncertu ni bilo videti. ▸ A választásoknak vége, és az óriásplakátokon szereplő fazonokat sehol sem láttam a koncerten.
    Nisem kak poseben psiholog, ampak če je ta fris videl fakulteto od znotraj, jo je le v primeru, da je tam hišnik. ▸ Nem vagyok egy pszichológus, de ez az ürge csak akkor látott egyetemet belülről, ha ő volt a gondnok.
    Na bruhanje mi gredo eni in isti frisi, ki oblikujejo politični prostor naroda, ki še vedno sledi, ne vodi. ▸ Hányingerem van attól, hogy ugyanazok a fazonok alakítják a nemzet politikai terét, azok, akik még mindig csak követni tudnak, élenjárni nem.
  • invalidnost samostalnik
    1. (zdravstveno stanje) ▸ fogyatékosság, rokkantság
    trajna invalidnost ▸ tartós fogyatékosság, maradandó fogyatékosság
    huda invalidnost ▸ súlyos fogyatékosság
    telesna invalidnost ▸ testi fogyatékosság
    duševna invalidnost ▸ értelmi fogyatékosság, szellemi fogyatékosság
    stopnja invalidnosti ▸ fogyatékosság mértéke
    oseba z invalidnostjokontrastivno zanimivo fogyatékos személy
    vrsta invalidnosti ▸ fogyatékosság fajtája
    popolna invalidnost ▸ teljes rokkantság
    delna invalidnost ▸ részleges rokkantság
    težka invalidnost ▸ súlyos fogyatékosság
    Bolezen počasi povzroči težko invalidnost in odvisnost od tuje pomoči. ▸ A betegség lassan súlyos rokkantsághoz vezet, és külső segítségre szorul a beteg.
    povzročiti invalidnost ▸ rokkantságot okoz
    Celotno vsoto za invalidnost izplačajo ob stoodstotni invalidnosti, sicer le del zavarovalne vsote glede na odstotek invalidnosti. ▸ A rokkantsági ellátás teljes összege kifizetésre kerül 100 százalékos rokkantság esetén, egyébként csak a biztosítási összeg rokkantsági százaléknak megfelelő része.
    Povezane iztočnice: vojna invalidnost, nadomestilo za invalidnost, delovna invalidnost, poklicna invalidnost

    2. lahko izraža negativen odnos (o nesposobnosti) ▸ fogyatékosság
    socialna invalidnost ▸ társadalmi fogyatékosság
    Nevrotična obsedenost s poslovnim uspehom je izraz socialne invalidnosti. ▸ A neurotikus megszállottság az üzleti sikerért a társadalmi fogyatékosság megnyilvánulása.
    čustvena invalidnost ▸ érzelmi fogyatékosság
    V času, ko že vrabci na vejah čivkajo o invalidnosti sodnega delovanja, premier v parlamentu pripoveduje, kako se problemov s sodstvom ne da rešiti prek noči. ▸ Egy olyan időszakban, amikor már a verebek is az igazságszolgáltatás fogyatékosságáról csiripelnek, a miniszterelnök a parlamentben arról mesél, hogy az igazságszolgáltatással kapcsolatos problémákat nem lehet egyik napról a másikra megoldani.
  • nadučitelj samostalnik
    (nekdaj izraz za ravnatelja) ▸ iskolai elöljáró
  • neubijanje samostalnik
    (o nepovzročanju smrti) ▸ gyilkosságmentesség
    Neubijanje je izraz, ki se nanaša na odsotnost ubijanja ter odsotnost groženj z ubijanjem in pogojev, ki napeljujejo k ubijanju v človeški družbi. ▸ A gyilkosságmentesség a gyilkosság hiányára, a gyilkossági fenyegetések hiányára és a gyilkosságot elősegítő körülmények hiányára utal az emberi társadalomban.
    Zaobljuba o neubijanju se nanaša predvsem na človeško življenje, vendar tudi na živalsko. ▸ A gyilkosságmentességre vonatkozó fogadalom elsősorban az emberéletre vonatkozik, de kiterjed az állatok életére is.
  • pokeraški pridevnik
    1. (o pokru) ▸ póker
    pokeraški trik ▸ pókertrükk
    pokeraška partija ▸ pókerparti

    2. (ki ne kaže čustev) ▸ póker
    pokeraški izraz ▸ pókerarc
    Vse skupaj je sprejemal s pokeraški izrazom na obrazu, ki je le redko izdajal kakršnokoli čustvo. ▸ Mindent pókerarccal fogadott, ritkán lehetett bármilyen érzést leolvasni az arcáról.
  • rotovž samostalnik
    (nekdanji izraz za mestno hišo) približek prevedkavárosháza
    balkon rotovža ▸ városháza erkélye
    obnova rotovža ▸ városháza felújítása
    stavba rotovža ▸ városháza épülete
    trg pred rotovžem ▸ városháza előtti tér
  • spaka samostalnik
    1. izraža negativen odnos (grdo, iznakaženo bitje) ▸ torzszülött, szörny, teremtmény
    Frankensteinova spaka ▸ Frankenstein teremtménye
    mutantske spake ▸ mutáns szörny
    pošastna spaka ▸ kísérteties torzszülött
    demonska spaka ▸ démoni torzszülött
    groteskna spaka ▸ groteszk szörny
    grozljive spake ▸ szörnyű teremtmények
    Dekle pa ga je očitno smatralo za spako, nevredno kakršne koli pozornosti. ▸ A lány nyilvánvalóan figyelemre érdemtelen torzszülöttnek tekintette.
    Sin, ki se je rodil iz te zveze, je bil spaka s človeškim telesom in bikovo glavo. ▸ A nász eredményeként született fiú embertestű, bikafejű teremtmény volt.

    2. izraža negativen odnos (iznakažena, grda podoba ali izdelek) ▸ förmedvény
    betonska spaka ▸ betonförmedvény
    jezikovne spake ▸ szóförmedvény
    arhitekturna spaka ▸ építészeti förmedvény
    Nikakor pa ne dovolim, da verz prireja vsak po svoje, da bo nazadnje nastala nekakšna besedna spaka brez repa in glave. ▸ Semmiképpen sem engedem meg, hogy a verssorba mindenki belenyúljon, és a végén valamilyen se füle, se farka szóförmedvény keletkezzen.

    3. (spačen izraz) ▸ fintor, grimasz
    Raztegne ustnice v nekaj, kar naj bi bilo nasmeh, a je samo prazna spaka. ▸ Ajkát valami olyasmire húzza, aminek mosolynak kellene lennie, de csak üres fintor.
  • zahvala samostalnik
    1. (izraz hvaležnosti) ▸ köszönet
    posebna zahvala ▸ külön köszönet
    iskrena zahvala ▸ őszinte köszönet
    velika zahvala ▸ mély köszönet
    zahvala za pomoč ▸ köszönet a segítségért
    izraziti zahvalo ▸ köszönetét fejezi ki
    dolgovati zahvalo ▸ köszönettel tartozik
    zaslužiti si zahvalo ▸ köszönetet érdemel
    beseda zahvale ▸ köszönőszó
    izraz zahvale ▸ köszönetnyilvánítás
    v znak zahvale ▸ köszönete jeléül
    Zahvalo za moje sedanje uspehe dolgujem predvsem staršem. ▸ A szüleimnek tartozom köszönettel az eddig elért sikereimért.
    V zahvalo za njene pesmi in prijetno dopoldne smo ji podarili sliko z otroškimi risbicami. ▸ Köszönetként a dalaiért és a kellemes délelőtti időtöltésért gyermekrajzokat kapott tőlünk ajándékba.

    2. (listina) ▸ dicsérő oklevél, köszönő oklevél
    podeliti zahvalo ▸ dicsérő oklevelet ad
    Za svoje požrtvovalno delo je Silva prejela mnogo priznanj in zahval Rdečega križa Slovenije. ▸ Silva áldozatkész munkájáért számos elismerést kapott, valamint a Szlovén Vöröskereszt dicsérő oklevelét.
Število zadetkov: 20