Franja

Zadetki iskanja

  • bojkotirati glagol
    1. (ne udeležiti se) ▸ bojkottál
    opozicija bojkotira ▸ az ellenzék bojkottálja
    bojkotirati volitve ▸ bojkottálja a választásokat
    bojkotirati referendum ▸ bojkottálja a népszavazást
    bojkotirati glasovanje ▸ bojkottálja a voksolást
    bojkotirati prireditev ▸ bojkottálja a rendezvényt
    bojkotirati olimpijado ▸ bojkottálja az olimpiát
    tiho bojkotirati ▸ csendben bojkottál
    Vsi poslanci opozicije in še del poslancev koalicije so glasovanje bojkotirali. ▸ Az összes ellenzéki képviselő és a koalíció néhány képviselője is bojkottálta a szavazást.

    2. (ne kupovati) ▸ bojkottál
    bojkotirati izdelke ▸ bojkottálja a termékeket
    bojkotirati blago ▸ bojkottálja az árut
    Trdijo, da Slovenija že vrsto let tiho bojkotira njihovo blago. ▸ Állításuk szerint Szlovénia már több éve csendes bojkottot folytat az árucikkeikkel szemben.

    3. (prekiniti sodelovanje) ▸ bojkottál
    Njihovi novinarji so opozarjali, da jih oglaševalci načrtno bojkotirajo. ▸ Újságíróik figyelmeztettek, hogy a hirdetők szándékosan bojkottálják őket.
    Igralci so bojkotirali svojega trenerja. ▸ A játékosok saját edzőjüket bojkottálták.
  • boksanje samostalnik
    1. (borilni šport) ▸ ökölvívás, boksz
    slog boksanja ▸ ökölvívóstílus
    trenirati boksanje ▸ bokszol, bokszedzésekre jár

    2. (udarjanje) ▸ öklözés
    Njegovi močni objemi in boksanje v rame se ji niso zdeli prijetni. ▸ Szorító ölelései és a vállöklözései nem tűntek kellemesnek a számára.

    3. (prerekanje) ▸ tusakodás
    Po njenem je stvar "mnogo preresna, da bi jo spustili na raven medstrankarskega boksanja". ▸ Szerinte a dolog „túlságosan komoly ahhoz, hogy a pártok közti tusakodás szintjére engedjük süllyedni”.
  • boksati se povratni glagol
    neformalno (prerekati se) ▸ hadakozik, viaskodik
    Župan meni, da je še vedno ključno vprašanje, ali smo med seboj pripravljeni sodelovati ali pa se boksati. ▸ A polgármester szerint még mindig kulcskérdés, hogy készen állunk-e az együttműködésre vagy csak viaskodunk.
    Umetniki pa smo drugačni. Res se med sabo boksamo, toda pobijamo se ne. ▸ Mi, művészek mások vagyunk. Igaz, hogy hadakozunk, de nem gyilkoljuk egymást.
    Občina je za ves širni teren dala eno samo kolo zame in še za kurirko in potem sva se vedno boksali zanj, zato sem hodila večinoma peš. ▸ A községtől egész hétre csak egy közös kerékpárt kaptunk a női futárral, ezért mindig csatáznunk kellett érte, így többnyire gyalog közlekedtem.
  • boleti glagol
    1. (o telesni bolečini) ▸ fáj, fájdalmat okoz
    glava boli ▸ fáj a feje
    noga boli ▸ fáj a lába
    trebuh boli ▸ fáj a hasa
    grlo boli ▸ fáj a torka
    uho boli ▸ fáj a füle
    rama boli ▸ fáj a válla
    vbod boli ▸ fáj a szúrás
    dotik boli ▸ fájdalmat okoz az érintés
    rana boli ▸ sajog a seb
    boli v križu ▸ fáj a dereka
    boli v sklepih ▸ fájnak az ízületei
    močno boli ▸ nagyon fáj
    neznosno boli ▸ elviselhetetlenül fáj
    strašno boli ▸ iszonyúan fáj
    hudo boli ▸ borzasztóan fáj
    grozno boli ▸ rettentően fáj
    oteči in boleti ▸ bedagad és fáj
    srbeti in boleti ▸ viszket és fáj
    Bila je tako zabavna, da naju je bolel trebuh od smeha. ▸ Olyan szórakoztató volt, hogy fájt a hasunk a nevetéstől.
    Telefonsko slušalko je oklepala tako krčevito, da so jo boleli prsti. ▸ Olyan erősen szorította a telefonkagylót, hogy ujjai belesajdultak.

    2. (o duševni bolečini) ▸ fáj
    krivica boli ▸ fáj az igazságtalanság
    resnica boli ▸ az igazság fáj
    poraz boli ▸ a vereség fáj
    Vem, da resnica boli, vendar takšna so dejstva. ▸ Tudom, hogy fájó az igazság, de ezek a tények.
  • bolni samostalnik
    pogosto v množini (bolan človek) ▸ beteg
    To velja tudi za bolne, ki želijo glasovati na domu. ▸ Ez vonatkozik azokra is, akik betegek, és otthon kívánnak szavazni.
    Začeli so skrbeti za bolne in uboge. ▸ Egyébként a betegekről és a szegényekről gondoskodtak.
    Pomagala jim bo do spoznanja, da se morajo bolni aktivno vključiti v svoje zdravljenje. ▸ Segít nekik felismerni, hogy a betegeknek aktívan részt kell venniük saját kezelésükben.
    Pa tudi pomoč sprejema bolni lažje od tistega, ki jo je tudi že sam potreboval. ▸ A segítséget pedig a betegek könnyebben elfogadják attól, akinek magának már szintén szüksége volt rá.
  • bomben pridevnik
    (o eksplozivnem orožju) ▸ bomba
    bombni napad ▸ bombatámadás
    bombni atentat ▸ bombamerénylet
    bombni preplah ▸ bombariadó
    bombna eksplozija ▸ bombarobbanás
    Slišati je bilo bombne eksplozije, da smo si mašili ušesa. ▸ Bombarobbanásokat hallottunk, ezért befogtuk a fülünket.
    bombni alarm ▸ bombariadó
    bombni krater ▸ bombakráter
    bombni napadalec ▸ bombatámadó
    bombna grožnja ▸ bombafenyegetés
    V iraški prestolnici se je zgodil že drugi bombni napad v zadnjih dveh dneh. ▸ Az elmúlt két napban ez volt a második bombatámadás az iraki fővárosban.
    Povezane iztočnice: bombni tehnik
  • božič samostalnik
    1. (praznik) ▸ karácsony
    praznovanje božiča ▸ karácsony ünneplése
    predvečer božiča ▸ karácsony előestéje
    simbol božiča ▸ karácsony jelképe
    praznovati božič ▸ karácsonyt ünnepel
    božič in silvestrovo ▸ karácsony és szilveszter
    Jaslice so med najbolj priljubljenimi značilnostmi božiča. ▸ A betlehemezés a karácsony egyik legkedveltebb része.
    Povezane iztočnice: blagoslovljen božič, pravoslavni božič

    2. (prazično obdobje) ▸ karácsony
    Ali naj programerji delajo čez božič, da bomo poročila lahko oddali januarja? ▸ A programozók dolgozzanak karácsonykor, hogy januárban be tudjuk nyújtani a jelentéseket?
    Povedala sem mu, da grem za božič v Izrael. ▸ Elmondtam neki, hogy karácsonyra Izraelbe megyek.
  • braniti se povratni glagol
    (zavračati; odklanjati) ▸ visszautasít, vonakodik, elzárkózik
    Njegova hrana so predvsem žuželke, ne brani se ptičev in malih sesalcev. ▸ Elsősorban bogarakkal táplálkozik, de nem utasítja vissza a madarakat, apró testű emlősöket sem.
    Vsak dotik je mladi ženski neznosen in brani se celo rutinskega ginekološkega pregleda. ▸ A fiatal nő számára minden érintés elviselhetetlen, még a rutin nőgyógyászati vizsgálattól is vonakodik.
    Rada hodim v kino, ne branim se nakupov in okusne večerje v restavraciji. ▸ Szeretek moziba járni, de nem zárkózom el vásárlástól és a finom éttermi vacsoráktól sem.
    Ne gre za to, da se branim dela. ▸ Nem arról van szó, hogy vonakodom a munkától.
    Ne brani se nasvetov, morda bodo ti odločili tekmo. ▸ Ne zárkózz el a tanácsoktól, lehet, hogy ezek fogják eldönteni a meccset.
    Ne branite se poskusiti kaj povsem novega! ▸ Ne féljetek kipróbálni valami újat!
    Branili se ne bi več manevrskega prostora pri obračanju in nagibanju zaslona. ▸ Nem bánnánk, ha több választási lehetőségünk lenne a képernyő forgatását és dőlésszögének beállítását illetően.
    Ne brani se odgovornosti. ▸ Ne zárkózz el a felelősségtől.
  • brat samostalnik
    1. (sorodnik) ▸ testvér, fiútestvér, fivér
    mlajši brat ▸ öcs
    starejši brat ▸ báty
    najmlajši brat ▸ legkisebb testvér
    najstarejši brat ▸ legidősebb testvér
    brat dvojček ▸ ikertestvér
    brata dvojčka ▸ ikertestvér
    imeti brata ▸ van fiútestvére
    ljubezen do brata ▸ testvéri szeretet
    podoben bratu ▸ hasonlít a testvéréhez

    2. (pripadnik skupine) ▸ hittestvér, testvér, társ
    bratje v orožju ▸ fegyvertestvér
    bratje v veri ▸ hittestvér
    Rusija, slovanska velesila, ima torej jasno dolžnost, da pomaga malim slovanskim bratom. ▸ Oroszországnak, a szláv nagyhatalomnak tehát elemi kötelessége, hogy segítsen nekünk, szláv kistestvéreinek.

    3. (pripadnik verskega reda) ▸ barát, hittestvér, testvér
    samostanski bratje ▸ szerzetes testvér
    redovni bratje ▸ szerzetesrendi barátok
    usmiljeni bratje ▸ irgalmas testvér
    bratje frančiškani ▸ ferences barátok

    4. (sorodna stvar) ▸ testvér
    veliki brat ▸ nagy testvér
    manjši brat ▸ kisebbik testvér
    Prototip novega BMW serije 3 je sicer še zamaskiran, a njegove poteze nakazujejo, da bo podoben večjemu bratu serije 5. ▸ A 3. szériás új BMW prototípusa egyelőre még rejtett, de jellemzői arra utalnak, hogy hasonló lesz az 5. szériás nagy testvéréhez.
  • brazgotina samostalnik
    1. (sled zaceljenega tkiva) ▸ heg, sebhely, forradás
    grda brazgotina ▸ csúnya heg
    trajna brazgotina ▸ maradandó heg
    Hude oblike aken pustijo na koži trajne brazgotine. ▸ A pattanások súlyos formái maradandó hegeket hagynak a bőrön.
    brazgotina na licu ▸ sebhelyek az arcon
    brazgotina na obrazu ▸ sebhelyek az arcon
    brazgotina po operaciji ▸ műtét utáni heg
    pustiti brazgotine ▸ heget hagy
    Hude opekline so mu pustile brazgotino od desnega ušesa do prsi. ▸ A súlyos égési sérülések heget hagytak a jobb fülétől a mellkasáig.
    pooperativna brazgotina ▸ műtét utáni heg
    sveža brazgotina ▸ friss forradás
    vidna brazgotina ▸ látható heg
    nastanek brazgotin ▸ hegesedés
    Školjke, kI jih nabira z rokami, so ostre, zato so njene dlani polne brazgotin. ▸ A kagylók, amelyeket kézzel gyűjt, élesek, ezért a tenyere teli van sebhellyel.

    2. pogosto v množini (o duševnem stanju) ▸ seb
    čustvene brazgotine ▸ érzelmi sebek
    duševne brazgotine ▸ lelki sebek
    globoke brazgotine ▸ mély sebek
    psihološke brazgotine ▸ pszichológiai sebek
    trajne brazgotine ▸ maradandó sebek
    Mislim, da bo ta travma pustila trajne brazgotine na njegovi duši. ▸ Úgy vélem, ez a trauma maradandó sebeket hagy a lelkén.
    pustiti brazgotine ▸ sebeket hagy
    Besede lahko bolijo močneje kot udarci in pustijo brazgotine, ki se nikdar ne zacelijo. ▸ A szavak jobban fájhatnak, mint az ütések, és soha be nem gyógyuló sebeket okozhatnak.
    Za vse brazgotine v duši ostajata zdravilo človeška bližina in smeh. ▸ Minden lelki sebre van gyógyír: az emberi közelség és a nevetés.

    3. (o posledicah aktivnosti) ▸ seb, sebhely
    Velike rane v Zemljini skorji dokazujejo, da so kometi že velikokrat prodrli do našega planeta. Okrog 150 brazgotin je na celinah in dnu oceanov. ▸ A földkérgen keletkezett nagy sebek azt mutatják, hogy az üstökösök többször is elérték bolygónkat. A kontinenseken és az óceánfenéken mintegy 150 sebhely található.
    Skorja kaže brazgotine pretekle vulkanske dejavnosti, vendar danes ni več izbruhov lave. ▸ A kéreg a múltbeli vulkáni tevékenység sebhelyeit mutatja, de ma már nincsenek lávakitörések.
    Z višine je Amazonka videti nedotaknjena, razen velike brazgotine, ki je posledica izkopavanj za plinovod. ▸ Fentről nézve az Amazonas érintetlennek tűnik, kivéve egy nagy sebhelyet, amelyet egy gázvezeték kiásása okozott.
    Mesto danes še vedno kaže brazgotine vojne. Številne zgradbe so posejane z luknjami od granat. ▸ A város még mindig a háború sebhelyeit viseli magán. Sok épületen gránát ütötte lyukak tátonganak.
  • brazgotinjenje samostalnik
    (o nastanku brazgotin) ▸ hegesedés
    brazgotinjenje pljuč ▸ tüdőhegesedés
    brazgotinjenje tkiva ▸ szöveti hegesedés
    brazgotinjenje rane ▸ seb hegesedése
    brazgotinjenje jeter ▸ májhegesedés
    pretirano brazgotinjenje ▸ túlzott hegesedés
    povzročiti brazgotinjenje ▸ hegesedést okoz
    Poškodbi sledi celjenje z brazgotinjenjem. ▸ A sérülés hegesedés során gyógyul.
    Za lepo celjenje ran brez zapletov in brazgotinjenja je pomembno, da se rana ne okuži. ▸ A szép és hegesedés nélküli sebgyógyuláshoz fontos, hogy a seb ne fertőződjön el.
    Tuberkuloza lahko postane kronična bolezen in povzroči obsežno brazgotinjenje v zgornjih predelih pljuč. ▸ A tuberkulózis krónikus betegséggé válhat, és kiterjedt hegesedést okozhat a tüdő felső részén.
  • brcati žogo frazem
    neformalno (igrati nogomet) ▸ focizik, labdát rúg
    Portugalski zvezdnik je pri Sportingu brcal žogo med letoma 1997 in 2003. ▸ A portugál sztár a Sportingnál rúgta a labdát 1997 és 2003 között.
    Veliko popoldnevov z očkom brcata žogo in se pretvarjata, da sta slavna nogometaša Barcelone. ▸ Sok-sok délután fociztak az apukájával, azt játszva, hogy a Barcelona híres labdarúgói.
  • brčice samostalnik
    1. (pri moških) ▸ bajuszka, bajszocska, kicsi bajusz
    pristrižene brčice ▸ megnyírt bajuszka
    tanke brčice ▸ vékony bajuszka
    Tanke brčice ima ostro postrižene, kot da jih je potegnil s flomastrom. ▸ Élesen nyírt bajuszkát visel, mintha filctollal rajzolta volna meg.
    črne brčice ▸ fekete bajuszka
    majhne brčice ▸ kicsi bajuszka
    pogladiti brčice ▸ simogatja a bajszocskáját
    hitlerjevske brčice ▸ hitleri bajusz
    negovane brčice ▸ ápolt bajuszka
    smešne brčice ▸ vicces bajuszka
    drobne brčice ▸ apró bajuszka
    Poveljnik je bil živahen mož z majhnimi brčicami in radovednimi rjavimi očmi. ▸ A parancsnok élénk ember volt, apró bajusszal és kíváncsi barna szemekkel.
    Precej starejših fantov je imelo puh na licih ali štrenaste brčice pod nosom. ▸ Az idősebb fiúk közül jó néhánynak pelyhedzett az álla, vagy fürtös bajuszka volt az orra alatt.
    Sopomenke: brki

    2. (daljše dlake blizu ust živali) ▸ bajusz
    Morala sem zaigrati omedlevico, miš pa se je z brčicami dotaknila mojega obraza. ▸ Ájulást kellett színlelnem, az egér pedig bajszával hozzáért az arcomhoz.
    Dihurček je zlezel izpod odeje, se postavil na zadnje tačke in opazoval pladenj z večerjo na mizici. Migal je z brčicami, kot bi hotel reči: Oh, lepo! ▸ Az apró görény kimászott a takaró alól, hátsó mancsaira állt, és a dohányzóasztalon álló vacsoratálcát nézte. bajszocskáját illegette, mintha azt akarná mondani: Ó, de szép!
    Sopomenke: brki

    3. (pri ženskah) ▸ bajusz, bajuszka
    Debela natakarica, ženska z brčicami pod nosom in z ogromnim oprsjem, odpre pipico in rumenkasto bela tekočina cúri v stekleni vrček. ▸ A testes, bajuszos, bögyös pincérnő kinyitja a csapot, és a sárgásfehér folyadék egy üvedkorsóba folyik.
    Sopomenke: brki
  • brezbarven pridevnik
    1. (ki nima barve) ▸ színtelen
    brezbarven lak ▸ színtelen lakk
    brezbarven premaz ▸ színtelen bevonat
    brezbarven puder ▸ színtelen púder
    brezbarvna tekočina ▸ színtelen folyadék
    brezbarvna snov ▸ színtelen anyag
    brezbarvna raztopina ▸ színtelen oldat
    brezbarvna spojina ▸ színtelen vegyület
    Čez popolnoma suho barvo nanesemo še plast brezbarvnega laka. ▸ A porszáraz festett felületet színtelen lakkal kezeljük.
    Sopomenke: prozoren

    2. (bled) ▸ színtelen, sápadt, fakó
    brezbarven obraz ▸ fakó arc
    brezbarvne ustnice ▸ színtelen ajkak
    brezbarvne oči ▸ fakó szemek
    Njen brezbarvni obraz je še bolj prebledel. ▸ Színtelen arca még sápadtabb lett.

    3. (neizrazit; enoličen) ▸ jellegtelen, sivár, színtelen
    brezbarven glas ▸ színtelen hang
    brezbarvna sedanjost ▸ sivár jelen
    "Ste za skodelico kave ali čaja?" je vprašal s povsem brezbarvnim glasom. ▸ Egy csésze kávét vagy teát? – kérdezte teljesen színtelen hangon.

    4. (politično neopredeljen) ▸ elkötelezetlen, el nem kötelezett
    politično brezbarven ▸ politikailag el nem kötelezett
    Težko bi trdili, da so bili prejšnji direktorji Telekoma politično brezbarvni. ▸ Nehezen mondhatnánk, hogy a Telekom korábbi igazgatói nem kötelezték el magukat a politikának.
  • brez primere stalna zveza
    (o poudarjanju visoke stopnje) ▸ példátlan, példa nélküli, párját ritkító [samo v pozitivnem kontekstu]
    škandal brez primere ▸ példátlan botrány
    cinizem brez primere ▸ példátlan cinizmus
    sramota brez primere ▸ példátlan szégyen
    spektakel brez primere ▸ párját ritkító látványosság
    Že misel na kaj takega je bila politična predrznost brez primere! ▸ Már erre gondolni is példátlan politikai merészséget jelentett!
    Da se mu je posrečil podvig brez primere, je začel spoznavati šele med novinarsko konferenco. ▸ Csak a sajtótájékoztatón kezdett rájönni, hogy példátlan teljesítményt ért el.
  • brezvetrje samostalnik
    1. (odsotnost vetra) ▸ szélcsend
    ekvatorialno brezvetrje ▸ egyenlítői szélcsend
    popolno brezvetrje ▸ teljes szélcsend
    Ponavadi je vladalo popolno brezvetrje ali pa so pihali tako šibki, muhasti in bežni vetrovi, da se zaradi njih ni splačalo dvigati jader. ▸ Általában teljes szélcsend uralkodott, vagy annyira gyenge, szeszélyes és tünékeny szelek fújtak, hogy nem volt érdemes felhúzni a vitorlát.
    jadrati v brezvetrju ▸ szélcsendben vitorlázik
    pas brezvetrja ▸ szélcsend öve

    2. (stanje neaktivnosti) ▸ nyugalmi időszak, nyugalmi helyzet
    Nastalo je obdobje brezvetrja v palestinsko-izraelskih odnosih. ▸ A palesztin–izraeli kapcsolatokban nyugalmi időszak köszöntött be.
    Tudi torkov borzni sestanek ni postregel s kakšnim večjim presenečenjem in na trgu je še naprej brezvetrje. ▸ A keddi tőzsdei ülés sem hozott nagyobb meglepetéseket, és a piacon továbbra is nyugalmi helyzet uralkodik.
  • bridko prislov
    1. (žalostno; nesrečno) ▸ keserűen
    bridko zajokati ▸ keserűen sírni kezd
    bridko se nasmehniti ▸ keserűen elmosolyodik
    bridko potožiti ▸ keserűen panaszol
    bridko reči ▸ keserűen kifakad
    bridko spoznati ▸ keserűen konstatál
    Stisnila jo je k sebi in bridko zajokala. ▸ Magához ölelte, és keserű sírásra fakadt.

    2. (močno; zelo) ▸ mélyen, keserűen, alaposan
    bridko obžalovati ▸ mélyen sajnál
    bridko se kesati ▸ mélyen megbán
    bridko se motiti ▸ alaposan téved
    bridko se ušteti ▸ alaposan elszámítja magát
    bridko se maščevati ▸ keserűen megbosszul
    bridko razočarati ▸ keserű csalódást okoz
    bridko razočaran ▸ keserűen csalódott
    Naivno smo mislili, da rezervacija ne bo potrebna, a smo se bridko ušteli. ▸ Naivan azt gondoltuk, hogy nincs szükség foglalásra, de alaposan elszámítottuk magunkat.
  • briti norce iz česa frazem
    (norčevati se) ▸ kifiguráz valamit
    Satira, tudi politična, naj brije norce iz napak, ne pa, da žali ljudi. ▸ A szatíra ‒ még ha politikai is ‒ a hibákat figurázza ki, ne az embereket sértegesse!
    Sopomenke: briti norca iz koga, briti norca iz česa, briti norce iz koga
  • brki samostalnik
    1. (pri moških) ▸ bajusz [szőrsáv a felső ajak felett]
    košati brki ▸ dús bajusz
    črni brki ▸ fekete bajusz
    zavihani brki ▸ pödrött bajusz, kackiás bajusz
    gosti brki ▸ tömött bajusz
    moški z brkikontrastivno zanimivo bajuszos férfi
    pristriženi brki ▸ megnyírt bajusz
    viseči brki ▸ lógó bajusz
    negovani brki ▸ ápolt bajusz
    privihani brki ▸ pödört bajusz
    sivi brki ▸ ősz bajusz, szürke bajusz
    nositi brke ▸ bajuszt visel
    mogočni brki ▸ hatalmas bajusz
    brki zrastejo ▸ bajusz megnő
    pustiti si brke ▸ bajuszt növeszt
    Bil je visok, suh človek, oblečen v črno, s črnimi brki. ▸ Magas, vékony férfi volt, feketébe öltözve, fekete bajusszal.
    Njegova usta so pod mogočnimi brki vedno razlezena v širok nasmeh. ▸ Szája mindig széles mosolyra nyílik hatalmas bajusza alatt.
    Bil je plavolas, s kodrastimi lasmi in z močnimi brki. ▸ Szőke, göndör hajat és dús bajuszt viselt.
    Sopomenke: brčice

    2. (daljše dlake blizu ust živali) ▸ bajusz [a leggyakrabban a pofa két oldalán, pl. macskáknál, kutyáknál, rozmárnál]
    Mačke uporabljajo svoje brke, da ugotovijo, kako širok je prostor, kjer se nahajajo, in ali bodo prišle skozi. ▸ A macskák a bajuszukkal határozzák meg, hogy milyen széles az a hely, ahol vannak, és hogy átférnek-e rajta.
    Dolgi brki okoli gobčka nam povedo, da miši v trdi temi dobro zaznavajo okolico s tipom. ▸ A hosszú bajuszszálak a pofa körül arról árulkodnak, hogy a koromsötétben élő egerek tapintással is jól érzékelik a környezetüket.
    Sopomenke: brčice

    3. (packe od hrane) ▸ bajusz [ételfolt]
    Mami je izpila dolg požirek in z belimi brki pene okrog ust megleno ugovarjala: "Si čisto ob pamet? ▸ Anya nagyot kortyolt, és a szája körül fehér habos bajusszal homályosan tiltakozott: „Elment az eszed?”

    4. (moškim brkom podoben pas dlak) ▸ bajusz [némely állatoknál, például macskánál, kutyánál, rozmárnál; lehet nőknél is]
    Mroža z njegovimi okli in brki v hipu prepoznamo. ▸ A rozmárt azonnal felismerjük az agyaráról és a bajuszáról .
    Kmalu bodo mladiču zrasli tudi značilni beli brki, ki spominjajo na brke kakšnega cesarja. ▸ Lassan kinő a kölyökállat jellegzetes fehér bajusza, ami császári bajuszra emlékeztet.
    Po uživanju teh pripravkov ženskam pričnejo rasti brki in včasih celo brada. ▸ Ezeknek a termékeknek a fogyasztása után a nőknek bajusza, sőt néha szakálla nő.
    Sopomenke: brčice
  • brusiti glagol
    1. (površino) ▸ csiszol, políroz
    brusiti površino ▸ csiszolja a felületet
    brusiti diamant ▸ csiszolja a gyémántot

    2. (orodje; orožje) ▸ köszörül, megköszörül
    brusiti nož ▸ köszörüli a kést
    brusiti koso ▸ köszörüli a kaszát

    3. (del telesa) ▸ köszörül, fen, élez
    brusiti si kremplje ▸ élezi a karmait
    brusiti kremplje ▸ élezi a karmait
    brusiti si zobe ▸ feni a fogát
    mačka si brusi kremplje ▸ a macska élesíti a karmait
    Medved se je bližal in že si je brusil svoje ostre zobe. ▸ A medve egyre közeledett, és már fente a fogát.

    4. (znanje; veščino) ▸ palléroz, köszörül, csiszol
    brusiti formo ▸ pallérozza a formáját
    brusiti koga kot diamant ▸ csiszolja, mint a gyémántot
    Namesto da bi brusil teniški talent, je prislužene dolarje raje zapravljal za hitre avtomobile. ▸ Ahelyett, hogy tenisztudását csiszolta volna, a megszerzett dollárokat gyors gépkocsikra pazarolta.