Franja

Zadetki iskanja

  • bližnji pridevnik
    1. (o prostorski oddaljenosti) ▸ közeli
    bližnji kraj ▸ közeli hely
    bližnja okolicakontrastivno zanimivo környék, kontrastivno zanimivo környező terület
    bližnji gozd ▸ közeli erdő
    bližnji lokal ▸ közeli kocsma, közeli bár
    bližnji sosed ▸ közeli szomszéd
    bližnji hrib ▸ közeli hegy
    bližnja vas ▸ közeli falu
    bližnji travnik ▸ közeli rét
    Ogenj je popolnoma uničil dve hiši in se razširil na vsaj 14 bližnjih stavb. ▸ A tűz két házat teljesen elpusztított és legalább 14 közeli épületre terjedt át.
    Živila kupujem v bližnji trgovini. ▸ Az élelmiszert a közeli boltban vásárolom.

    2. (o časovni oddaljenosti) ▸ közelgő, közel
    bližnje volitve ▸ közelgő választások
    bližnja preteklost ▸ közelmúlt
    bližnja prihodnost ▸ közeljövő
    Visoke prodajne rasti ni pričakovati tudi v bližnji prihodnosti. ▸ A közeljövőben sem várható az értékesítés nagymértékű növekedése.

    3. (o povezanem izvoru) ▸ közeli
    bližnji sorodnik ▸ közeli rokon
    Ne, nobeden od mojih staršev niti bližnjih sorodnikov ni glasbenik. ▸ Nem, egyik szülőm vagy közeli rokonom sem zenész.
    Cedre so predstavnice družine borovk in so v bližnjem sorodu z macesnom. ▸ A cédrusok a fenyőfélék családjába tartoznak és közeli rokonságban állnak a vörösfenyővel.

    4. (o navezanosti, odnosu) ▸ közeli
    bližnji prijatelj ▸ közeli barát, kebelbarát
    Številko mobilnega telefona naj otroci posredujejo le družinskim članom in bližnjim prijateljem. ▸ A gyerekek csak a családtagoknak és a közeli barátoknak adják meg a mobiltelefonszámukat.
    bližnja prijateljica ▸ közeli barátnő, kontrastivno zanimivo kebelbarátnő

    5. (o posnetku) ▸ közeli, közel
    bližnji posnetek ▸ közelkép, közeli felvétel
    Kamere naredijo bližnje posnetke registrskih tablic vozil, ki vstopajo v območje. ▸ A kamerák közeli felvételeket készítenek a területre behajtó járművek rendszámtábláiról.
    bližnja fotografija ▸ közeli fotó, közeli kép
    Naprava je na Zemljo poslala prve bližnje fotografije Luninega površja. ▸ A berendezés visszaküldte a Földre a Hold felszínéről készített első közeli felvételeket.
  • bližnji samostalnik
    ponavadi v množini (o osebi) ▸ közelálló, hozzátartozó, szeretett
    Sodelovati morajo vsi, tudi sorodniki, sosedje, vsi bližnji ... ▸ Mindenkit be kell vonni, beleértve a rokonokat, szomszédokat, mindenkit, aki közel áll hozzád ...
    Ko se ne moreš zanesti na svoje bližnje, lahko vedno računaš sam nase. ▸ Amikor nem számíthatsz a hozzád közelállókra, magadra mindig számíthatsz.
    Nobena dieta ni preveč prijazna, tudi ta ne; brez volje, odrekanja in pomoči bližnjih ne bo nič. ▸ Egyetlen diéta sem túl kegyes, még ez sem; akaraterő, áldozatvállalás és a szeretteink segítsége nélkül semmi sem fog történni.
    Včeraj zvečer se je v središču mesta zbralo nekaj tisoč ljudi, ki so se poklonili tragično preminulim in izrazili sožalje njihovim bližnjim. ▸ Több ezer ember gyűlt össze tegnap este a belvárosban, hogy lerója kegyeletét a tragikusan elhunytak előtt, és kifejezze részvétét a hozzátartozóiknak.
  • bližnjica samostalnik
    1. (o krajši poti) ▸ közelítő út, rövidebb út, általút
    izbrati bližnjico ▸ a közelítő utat választja
    bližnjica na poti ▸ közelítő út, rövidebb út
    bližnjica skozi gozd ▸ az erdőn át vezető út
    iti po bližnjici ▸ a közelítő úton megy, a rövidebb úton megy
    Tudi od lovske koče vodi prečna bližnjica do zahodnega grebena. ▸ A vadászházból is vezet egy általút a nyugati hegygerincre.
    Jezdil sem po bližnjicah in ju verjetno prehitel za cel dan. ▸ A általutakon lovagoltam végig, ezért egy teljes nappal megelőztem őket.

    2. (o aktivnosti) ▸ közelítő út, rövidebb út
    bližnjica do sreče ▸ a boldogsághoz vezető rövidebb út
    bližnjica do cilja ▸ a célhoz vezető rövidebb út
    bližnjica do uspeha ▸ a sikerhez vezető közelítő út
    bližnjica do slave ▸ a dicsőséghez vezető közelítő út
    ubrati bližnjico ▸ a közelítő utat választja
    ubirati bližnjice ▸ a közelítő utakat választja
    iskati bližnjico ▸ a közelítő utat keresi
    ubiranje bližnjic ▸ a közelítő utak választása
    iskanje bližnjic ▸ a közelítő utak keresése
    izbrati bližnjico ▸ a közelítő utat választja
    V vrhunskem športu namreč ni bližnjic, rezultati so odraz trdega dela in seveda razmer. ▸ Az élsportban nincsenek közelítő utak, az eredmények a kemény munkát és a helyzetet tükrözik.
    V boju proti stresu žal ni bližnjic pa tudi ne instant rešitev. ▸ A stressz elleni küzdelemben sajnos nincsenek se közelítő utak, se azonnali megoldások.

    3. v računalništvu (povezava do datoteke ali mesta) ▸ parancsikon
    bližnjica do mape ▸ mappára mutató parancsikon
    bližnjica do aplikacije ▸ alkalmazásra mutató parancsikon
    bližnjica do datoteke ▸ fájlra mutató parancsikon
    bližnjica do programa ▸ programra mutató parancsikon
    klikniti na bližnjico ▸ parancsikonra kattint
    klik na bližnjico ▸ kattintás a parancsikonra
    ikona bližnjice ▸ parancsikon
    bližnjice na namizju ▸ asztali parancsikonok
    narediti bližnjico ▸ parancsikont létrehoz
    klikniti bližnjico ▸ parancsikonra kattint
    izdelati bližnjico ▸ parancsikont készít
    ustvariti bližnjico ▸ parancsikont alkot
    bližnjice v mapi ▸ mappában lévő parancsikonok
    Z dvakratnim klikom na bližnjico odprite priljubljeno mapo in tako nadaljujte iskanje. ▸ A parancsikonra való dupla kattintással megnyitja a kívánt mappát és ezzel folytatja a keresést.

    4. v računalništvu (o kombinaciji tipk) ▸ billentyűparancs
    tipke za bližnjico ▸ parancsbillentyűk
    seznam bližnjic ▸ billentyűparancsok listája
    izdelava bližnjice ▸ billentyűparancs létrehozása
    bližnjice na tipkovnici ▸ a billentyűzeten lévő billentyűparancsok
    uporabljati bližnjice ▸ billentyűparancsokat használ
    Bližnjic s tipkami Ctrl, Alt, Shift in njihovih kombinacij smo navajeni. ▸ Megszoktuk a Ctr, Alt, Shift billentyűparancsokat és kombinációikat.
    Je tudi prilagodljiv, tako da uporabniki lahko spremenijo temo urejevalnika, bližnjice na tipkovnici in nastavitve. ▸ Emellett testreszabható, így a felhasználók megváltoztathatják a szerkesztő témáját, a billentyűparancsokat és a beállításokat.
  • blokirati glagol
    1. (zapreti prehod) ▸ eltorlaszol, blokád alá vesz, elzár
    policija blokira ▸ a rendőrség blokád alá vesz
    vojska blokira ▸ a katonaság eltorlaszolja
    tovornjak blokira ▸ a teherautó eltorlaszolja
    blokirati promet ▸ forgalom elől elzár
    blokirati ulico ▸ utcát lezár
    blokirati mejo ▸ határt lezár
    blokirati izhod ▸ kijáratot elzár
    blokirati mejni prehod ▸ határátkelőhelyet lezár
    povsem blokirati ▸ teljesen lezár
    Promet je obstal, zapuščeni tovornjaki in avtomobili so blokirali ceste, tramvaji niso vozili. ▸ A forgalom leállt, az elhagyott teherautók és gépkocsik eltorlaszolták az utakat, a villamos sem járt.

    2. ponavadi v športnem kontekstu (ustaviti) ▸ kivéd, hárít, blokkol
    igralec blokira ▸ a játékos kivédi
    tekmec blokira ▸ a versenyző hárítja
    blokirati strel ▸ védi a lövést
    blokirati napad ▸ blokkolja a támadást
    blokirati met ▸ blokkolja a dobást
    uspešno blokirati ▸ sikeresen hárítja
    V tretjem nizu so se domači le zbrali, nekajkrat uspešno blokirali napade gostov, tako da je bil rezultat ves čas negotov. ▸ A harmadik menetben a hazaiak mégis összeszedték magukat, sikeresen elhárították a vendégek néhány támadását, az eredmény így végig bizonytalan volt.

    3. (o napravah) ▸ leblokkol
    kolo blokira ▸ a kerék leblokkol
    Kolesa na spolzkem vozišču hitro blokirajo in trčenje je neizogibno. ▸ A csúszós úton a kerék hamar leblokkol, és az ütközés elkerülhetetlen.

    4. (preprečiti izvedbo) ▸ megakadályoz
    blokirati dogovor ▸ megakadályozza a megállapodást
    Nobenega dvoma ni, da skuša opozicija blokirati vlado z referendumi! ▸ Az ellenzék kétségkívül népszavazásokkal próbálja blokkolni a kormányt.

    5. medicina (preprečiti delovanje) ▸ blokkol
    protitelesce blokira ▸ blokkolja az antitesteket
    blokirati receptorje ▸ blokkolja a receptorokat
    blokirati encime ▸ blokkolja az enzimeket
    blokirati delovanje česa ▸ blokkolja valami működését
    V kar 80 odstotkih kapi krvni strdki blokirajo arterije v možganih. ▸ A vérrögök az agyi infarktusok 80 százalékában elzárják az agyi artériákat.

    6. v finančnem kontekstu (onemogočiti uporabo) ▸ zárol, befagyaszt, blokkol, letilt
    banka blokira ▸ a bank blokkolja
    blokirati premoženje ▸ zárolja a vagyont
    blokirati dostop do česa ▸ letiltja a hozzáférést
    Izgubljeno oz. ukradeno bančno kartico banka ob prijavi takoj blokira. ▸ A bank a bejelentést követően azonnal zárolja az elvesztett, illetve ellopott bankkártyát.
  • blondinka samostalnik
    (svetlolaska) ▸ szőke, szőke nő
    šale o blondinkah ▸ szőke nős viccek
    seksi blondinka ▸ szőke bombázó
    zapeljiva blondinkakontrastivno zanimivo csábító szőkeség
  • bocvanski pridevnik
    (o Bocvani in Bocvancih) ▸ botswanai
    bocvanski Bušman ▸ botswanai busman
  • bočni ogenj stalna zveza
    vojska (o smeri streljanja) ▸ oldaltűz
  • bodibilderski pridevnik
    1. (o športu) ▸ testépítő, body building
    bodibildersko tekmovanje ▸ testépítőverseny, body building-verseny

    2. (mišičast) ▸ testépítő, body buildinges
    bodibilderska postava ▸ testépítőalkat, body buildinges felépítés
  • bodybuilderski pridevnik
    1. (o športu) ▸ testépítő, body building
    bodybuildersko tekmovanje ▸ testépítő-verseny, body building-verseny

    2. (mišičast) ▸ testépítő, body buildinges
    In odkod njegov bodybuilderski stas, ko pa je za delo poprijel prvič v življenju? ▸ Mitől ilyen body buildinges az alkata, ha életében először állt munkába?
  • bog samostalnik
    1. tudi z veliko začetnico (nadnaravno bitje v različnih religijah) ▸ isten, istenség
    judovski Bog ▸ zsidó Isten
    starozavezni bog ▸ ószövetségi isten
    grški bog ▸ görög isten, görög istenség
    rimski bog ▸ római isten, római istenség
    sončni bog ▸ napisten
    poganski bog ▸ pogány isten
    bog ljubezni ▸ szerelem istene
    bog vojne ▸ háború istene
    bog neba ▸ ég istene
    verovati v boga ▸ istenben hisz
    čaščenje boga ▸ istenimádat
    posvečen bogu ▸ istennek szentelt
    olimpski bogovi ▸ olümposzi istenek
    vrhovni bog ▸ főisten
    Zevs je bil vrhovni bog, Pozejdonu pa je prepustil oblast nad morjem. ▸ Zeusz volt a legfőbb isten, Poszeidónnak pedig a tenger feletti uralmat hagyta.
    slovanski bog ▸ szláv isten
    hišni bog ▸ házi isten
    nesmrtni bogovi ▸ halhatatlan isten
    mogočen bog ▸ hatalmas isten
    muslimanski bog ▸ muzulmán isten
    častiti boga ▸ istent imád
    rečni bog ▸ folyók istene
    zaupanje v boga ▸ istenbe vetett bizalom

    2. (o najvišji veljavi ali statusu osebe) ▸ isten
    nogometni bog ▸ futballisten
    Diego Armando Maradona je nogometni bog, ne samo tukaj, ampak tudi po svetu. ▸ Diego Armando Maradona a futball istene nemcsak nálunk, hanem világszerte.
    Začel je odstranjevati politične tekmece in si domišljati, da je bog. ▸ Elkezdte kiiktatni politikai riválisait, és istennek képzelni magát.
  • bogokletstvo samostalnik
    1. (o žaljenju vere) ▸ istenkáromlás
    kaznovanje bogokletstva ▸ istenkáromlás büntetése
    obtožba bogokletstva ▸ istenkáromlás vádja
    V zadnjih letih se je večina, predvsem zahodnih držav odločila umakniti člen o blasfemiji oz. bogokletstvu iz ustave. ▸ Az elmúlt években a nyugati országok többsége úgy döntött, hogy kiveszi az istenkáromlásról szóló cikkelyt az alkotmányából.
    V nekaterih islamskih državah je smrtna kazen predvidena tudi za bogokletstvo in odpadništvo od vere. ▸ Néhány iszlám országban istenkáromlásért és hitehagyásért is halálbüntetést szabnak ki.

    2. (nezaslišano dejanje) ▸ istenkáromlás
    Postopek segrevanja mleka so številni nasprotniki sprejeli kot bogokletstvo. ▸ A tej felmelegítését számos ellenzője istenkáromlásként fogta fel.
    Dvom v naše besede je bogokletstvo. ▸ Szavainkban kételkedni istenkáromlás.
    Primerjati današnjo zahodno žensko s plašno antilopo, ki jo vodi ohranitveni nagon, je bogokletstvo. ▸ A mai nyugati nőt egy félénk antilophoz hasonlítani, amelyet a fajfenntartás ösztöne hajt, istenkáromlás.
  • Bohrov model stalna zveza
    fizika (o zgradbi atoma) ▸ Bohr-féle atommodell
    Bohrov model (1913) je elektronom dovoljeval, da krožijo okoli jedra samo še po točno določenih krožnicah. ▸ A Bohr-féle atommodell (1913) szerint az elektronok az atommag körül kizárólag pontosan meghatározott pályákon keringenek.
  • bojevati glagol
    1. (o vojaškem spopadu) ▸ harcol, csatázik, csatározik, háborúzik
    bojevati vojnokontrastivno zanimivo háborúban harcol
    Bush in Blair pravita, da bojujeta vojno proti terorizmu, da bi bil svet bolj varen. ▸ Bush és Blair azt állítják, hogy azért harcolnak a terrorizmus ellen, hogy a világ biztonságosabb legyen.
    Devet let sta sprti strani bojevali vojno. ▸ A hadban álló felek kilenc évig háborúztak.
    Danes velja, da bodo brezpilotna letala v prihodnosti bojevala vojne, ne da bi bilo komu treba tvegati glavo. ▸ Mai nézetek szerint a jövőben drónok fognak majd háborúzni, így senkinek nem kell vásárra vinnie a bőrét.
    Vojno se je bojevalo tudi na morju. ▸ A háború a tengeren is zajlott.

    2. (o prizadevanju) ▸ küzd, harcot vív
    bojevati boj ▸ harcol
    Slovenija je dejansko v tem času bojevala boj na dveh frontah: mednarodni in notranjepolitični. ▸ Szlovénia ebben az időben ténylegesen két hadszíntéren küzdött, a nemzetközin és a belpolitikain.
    Zanimalo nas bo, kako bojujejo boj s hrupom strokovnjaki, ki v naše avtomobile vgrajujejo akustične sisteme, ki obljubljajo užitke koncertnih dvoran. ▸ Arra leszünk kíváncsiak, hogyan küzdenek a zaj ellen azok a szakemberek, akik koncertcsarnokok élményét ígérő akusztikai rendszereket építenek be autóinkba.
    Preden mu je uspelo s svojimi dietetičnimi krožniki, je bojeval boje z zdravniki, ki so bili nezaupljivi ob njegovih vabljivih jedeh. ▸ Mielőtt sikerrel járt volna diétás fogásaival, sokat küzdött az orvosokkal, akik bizalmatlanok voltak a csábító étkeivel szemben.
    bojevati bitko ▸ csatázik
    Vsak dan se moraš za nekaj boriti, vsak dan moraš bojevati bitke. ▸ Minden nap küzdeni kell valamiért, minden nap csatákat kell vívni.
    Tokrat bojuje bitko z omejitvami lastnega ostarelega telesa. ▸ Ezúttal saját megöregedett teste korlátaival kell megküzdenie.
    Štiriintridesetletni igralec je v preteklih letih že kar nekajkrat bojeval bitke z alkoholom, mamili in odvečnimi kilogrami. ▸ A harmincnégy éves színész az utóbbi években többször küzdött az alkohollal, drogokkal és a súlyfelesleggel.
    Pogosto sem na zunaj delovala čisto običajno, ljudje niso prepoznali, da sem v sebi bojevala bitke s črnimi mislimi. ▸ Kifelé gyakran teljesen normálisnak tűntem, az emberek nem vették észre, hogy belül sötét gondolatok ellen küzdöttem.
    Z neredom bojuje bitko, v kateri nikoli ne zmaga. ▸ Harcot vív a rendetlenséggel, amelyben soha nem győz.
  • bojevnik samostalnik
    1. (o boju ali spopadu) ▸ harcos
    čečenski bojevniki ▸ csecsen harcosok
    neustrašen bojevnik ▸ rettenthetetlen harcos
    sovražni bojevniki ▸ ellenséges harcosok
    pogumen bojevnik ▸ bátor harcos
    indijanski bojevnik ▸ indián harcos
    hraber bojevnik ▸ bátor harcos
    fanatičen bojevnik ▸ fanatikus harcos
    bojevniki plemena ▸ törzs harcosai
    četa bojevnikov ▸ harcosok csapata
    status bojevnika ▸ harcos státus
    vojska bojevnikov ▸ harcosok hadserege
    bojevnik na konju ▸ lovas harcos
    grob bojevnika ▸ harcos sírja
    Vdalo se je okoli 5750 talibskih bojevnikov, med njimi 750 tujih plačancev. ▸ Körülbelül 5750 tálib harcos, köztük 750 külföldi zsoldos adta meg magát.
    Na kamniti ploščadi naj bi Maji postavljali na ogled glave ujetih bojevnikov in drugih človeških žrtev. ▸ A maják állítólag kőtáblán tették közszemlére az elfogott harcosok és más áldozatok fejét.

    2. (borbena oseba) ▸ harcos
    bojevniki na igrišču ▸ harcosok a pályán
    neustrašen bojevnik ▸ rettenthetetlen harcos
    prekaljen bojevnik ▸ öreg harcos
    nepopustljiv bojevnik ▸ hajthatatlan harcos
    Potrebujemo bojevnike, ki bodo po najboljših močeh branili barve kluba. ▸ Olyan harcosokra van szükségünk, akik a klub színeit a legjobb tudásuk szerint védik.
    Je dobrosrčen, nesebičen in pohleven, če pa je treba zaščititi svoje najdražje ali prijatelje, se spremeni v neustrašnega bojevnika. ▸ Jószívű, önzetlen és jámbor, de ha szerettei vagy barátai védelméről van szó, rettenthetetlen harcossá válik.
    Otroke je treba naučiti veščin preživetja, jim vcepiti disciplino, da bodo tudi oni postali "pravi bojevniki". ▸ A gyermekeket meg kell tanítani a túlélési készségekre és fegyelemre, hogy ők is „igazi harcosokká” váljanak.

    3. (vnet zagovornik) ▸ harcos
    bojevnik za človekove pravice ▸ emberjogi harcos
    bojevniki proti korupciji ▸ korrupcióellenes harcos
    bojevniki za mir ▸ békeharcos
    bojevniki za demokracijo ▸ demokrácia harcosa
    bojevniki za svobodo ▸ szabadságharcos
    bojevniki za neodvisnost ▸ függetlenség harcosa
    To nagrado je leta 1999 ustanovila švedska svetovna organizacija za otroke, da bi izkazala priznanje bojevnikom za pravice otrok. ▸ Ezt a díjat 1999-ben a Svéd Gyermekjogi Világszervezet a gyermekjogi harcosok elismerésére alapította.
    Bil je med vodilnimi bojevniki za pravice črncev v Južnoafriški republiki. ▸ Ő volt az egyik vezető harcos a feketék jogaiért Dél-Afrikában.

    4. (vozilo) ▸ harcos [gépjármű]
    Največje presenečenje je vodljivost tega uličnega bojevnika. ▸ A legnagyobb meglepetés, hogy mennyire könnyű vezetni ezt az utcai harcost.
  • Bojevnik samostalnik
    tudi z malo začetnico, ponavadi v množini, v športnem kontekstu (član košarkarskega kluba) ▸ Harcos
    V tolažbo pa mu je lahko dejstvo, da je bil v sedmem zaporednem porazu Bojevnikov s 40 točkami najboljši strelec. ▸ Vigasztalhatja az a tény, hogy a Harcosok (Warriors) zsinórban hetedik vesztes meccsén 40 ponttal ő volt a legjobb dobó.
    Ob zmagi bojevnikov je Kevin Durant dosegel kar 39 točk in bil s tem najboljši strelec ekipe. ▸ A harcosok győzelmében Kevin Durant 39 pontot szerzett, és ezzel a csapat legjobb pontszerzője lett.
  • bojišče samostalnik
    1. (o vojaškem spopadu) ▸ csatatér, harctér, harcmező
    soško bojišče ▸ isonzói csatatér
    bližnjevzhodno bojišče ▸ közel-keleti harctér
    krvavo bojišče ▸ véres csatatér
    balkansko bojišče ▸ balkán csatatér
    ranjenci na bojišču ▸ sérültek a harcmezőn
    vojaki na bojišču ▸ katonák a harcmezőn
    preživetje na bojišču ▸ túlélés a harctéren
    razmere na bojišču ▸ harctéri körülmények
    pasti na bojišču ▸ csatatéren elesik, harcmezőn elesik
    umreti na bojišču ▸ csatatéren meghal, harctéren veszíti életét
    Na bojišču je padlo okrog 35.000 vojakov. ▸ Körülbelül 35 000 katona esett el a csatatéren.
    Ceste so gradili vojaki, da so se po njih hitreje premikali na bojišča. ▸ A katonák utakat építettek, hogy gyorsabban eljussanak a csataterekre.

    2. (v športu) ▸ küzdőtér
    nogometno bojišče ▸ harctér a futballpályán
    Potem je projekt zamrl, dokler se podobna zamisel ni rodila pred nekaj leti na nogometnem bojišču. ▸ Aztán a projekt elakadt, mígnem néhány évvel ezelőtt hasonló ötlet született a futballpályán.
    športno bojišče ▸ sportaréna
    Sama oblika boksarskega bojišča bi bila lahko tudi drugačna, lahko bi bil dejansko krog, kot ga poznajo v rokoborbi ali v kakšnem od azijskih borilnih športov. ▸ A bokszring alakja eltérő lehet - valójában lehetne kör alakú is, mint a birkózásban vagy néhány ázsiai küzdősportban.

    3. (o konfliktu, spopadu) ▸ csatatér, harctér
    spremeniti v bojišče ▸ csatatérré változik, harctérré változik
    Glavno bojišče regionalizacije se je tako preneslo na sprejemanje zakona o pokrajinah. ▸ A regionalizáció fő harctere tehát a tartományi törvény elfogadására tevődött át.
    Žal je danes v mnogih družinah miza bojišče, kjer starši in otroci merimo moči. ▸ Sajnos manapság sok családban az asztal az a csatatér, ahol a szülők és a gyerekek összemérjük a hatalmunkat.
    To spremeni šolo v bojišče za čim boljše rezultate, v boj za točke. ▸ Ez az iskolát csatatérré változtatja, ahol a harc a lehető legjobb eredményekért, a pontokért folyik.
  • boksarski pridevnik
    1. (o športu) ▸ boksz, ökölvívó
    boksarski spektakelkontrastivno zanimivo látványos bokszmeccs
    boksarski obračun ▸ bokszmeccs
    boksarski menedžer ▸ ökölvívó-menedzser
    boksarska licenca ▸ ökölvívólicenc
    boksarski šampion ▸ ökölvívóbajnok
    boksarski prvak ▸ bokszbajnok
    boksarski težkokategornikikontrastivno zanimivo nehézsúlyú bokszolók
    boksarski dvoboj ▸ bokszmeccs, bokszmérkőzés
    Povezane iztočnice: boksarska rokavica, boksarske hlačke, boksarski ring, boksarska vreča

    2. pogosto v športnem kontekstu (pretirano grob ali agresiven) ▸ boksz, bokszos
    boksarski vložek ▸ bokszos közjáték
    boksarski udarec ▸ bokszütés
    Gledalci v Severni Ameriki bodo spet lahko gledali vrhunski hokej in sem ter tja tudi kakšen boksarski vložek. ▸ Az észak-amerikai nézők ismét látványos jégkorongmérkőzés tanúi lehetnek néhány bokszos közjátékkal.
    Po več težkih boksarskih udarcih sta bila oba izključena do konca tekme. ▸ Több súlyos bokszütést követően mindkettőjüket végleg kizárták a versenyből.
  • boksarsko prislov
    1. (o športu) približek prevedkabokszoló módján
    boksarsko se upokojitikontrastivno zanimivo bokszolóként megy nyugdíjba
    po boksarsko ▸ bokszoló módján
    S pestjo me je po boksarsko udaril v obraz. ▸ Bokszoló módján csapott az öklével az arcomba.

    2. (v boksarskem žargonu) približek prevedkabokszban
    Ta metoda se imenuje po boksarsko knock out. ▸ Ezt a módszert a bokszban knock outnak nevezik.
  • boksati glagol
    1. (o boksu) ▸ bokszol
    boksati neodločeno ▸ döntetlent bokszol
    boksati v ringu ▸ ringben bokszol
    boksati v vrečo ▸ zsákot bokszol
    boksati za naslov svetovnega prvaka ▸ világbajnoki címért bokszol
    boksati se ▸ bokszol, bokszolja egymást

    2. (udarjati s pestmi) ▸ bokszol, öklöz
    boksati v trebuh ▸ hasba bokszol
    boksati se ▸ bokszolják egymást
    Otroci drug drugega boksajo v trebuh. ▸ A gyerekek hasba bokszolják egymást.
    Mulci so se prizanesljivo boksali in odrivali drug drugega s klopi. ▸ A kölykök a másikat finoman bokszolva lökdösték le egymást a padokról.
  • boleti glagol
    1. (o telesni bolečini) ▸ fáj, fájdalmat okoz
    glava boli ▸ fáj a feje
    noga boli ▸ fáj a lába
    trebuh boli ▸ fáj a hasa
    grlo boli ▸ fáj a torka
    uho boli ▸ fáj a füle
    rama boli ▸ fáj a válla
    vbod boli ▸ fáj a szúrás
    dotik boli ▸ fájdalmat okoz az érintés
    rana boli ▸ sajog a seb
    boli v križu ▸ fáj a dereka
    boli v sklepih ▸ fájnak az ízületei
    močno boli ▸ nagyon fáj
    neznosno boli ▸ elviselhetetlenül fáj
    strašno boli ▸ iszonyúan fáj
    hudo boli ▸ borzasztóan fáj
    grozno boli ▸ rettentően fáj
    oteči in boleti ▸ bedagad és fáj
    srbeti in boleti ▸ viszket és fáj
    Bila je tako zabavna, da naju je bolel trebuh od smeha. ▸ Olyan szórakoztató volt, hogy fájt a hasunk a nevetéstől.
    Telefonsko slušalko je oklepala tako krčevito, da so jo boleli prsti. ▸ Olyan erősen szorította a telefonkagylót, hogy ujjai belesajdultak.

    2. (o duševni bolečini) ▸ fáj
    krivica boli ▸ fáj az igazságtalanság
    resnica boli ▸ az igazság fáj
    poraz boli ▸ a vereség fáj
    Vem, da resnica boli, vendar takšna so dejstva. ▸ Tudom, hogy fájó az igazság, de ezek a tények.