Franja

Zadetki iskanja

  • imeniten pridevnik
    1. (izvrsten) ▸ pompás, remek, pazar
    imenitna priložnost ▸ remek alkalom
    imenitna ideja ▸ pompás ötlet
    imenitna predstava ▸ pompás előadás
    imenitna knjiga ▸ remek könyv
    imeniten uspeh ▸ pompás siker
    imeniten razgled ▸ pompás kilátás
    imenitno vzdušje ▸ remek hangulat
    res imeniten ▸ valóban pompás
    nadvse imeniten ▸ felettébb pazar
    imeniten dosežek ▸ pompás eredmény
    imenitna jed ▸ pompás étel
    imenitna večerja ▸ pompás vacsora
    Nogometna reprezentanca Slovenije je včeraj dosegla nov imeniten uspeh. ▸ Szlovénia labdarúgó-válogatottja tegnap újabb pompás sikert ért el.
    Kako imeniten letni čas je poletje! ▸ Milyen pompás évszak a nyár!

    2. (ugleden) ▸ előkelő
    imenitni gosti ▸ előkelő vendégek
    imeniten gospod ▸ előkelő úr
    imenitno ime ▸ előkelő név
    nadvse imeniten ▸ felettébb előkelő
    imenitna četrt ▸ előkelő negyed
    imenitna druščina ▸ előkelő társaság
    imeniten hotel ▸ előkelő szálloda
    imenitna restavracija ▸ előkelő étterem
    Med povabljenimi so res imenitna imena. ▸ A meghívottak között tényleg előkelő nevek szerepelnek.
    Neža je bila zelo počaščena, da se zanjo zanima tako imenitna gospa. ▸ Nežát nagy megtiszteltetésként érte, hogy egy ilyen előkelő hölgy érdeklődik iránta.
    Pogled mu je obstal na hotelu Bellevue, najstarejšem in najimenitnejšem hotelu v mestu. ▸ A tekintete a Bellevue-n, a város legrégebbi és legelőkelőbb szállodáján akadt meg.
  • imeti ga pod kapo frazem
    (biti pijan) ▸ fejébe száll az ital, van néhány atmoszféra benne, becsíp
    Peli so le še v nočeh, ko so ga imeli pod kapo ali jih je nosila luna. ▸ Már csak azokon az éjszakákon daloltak, amikor a fejükbe szállt az ital vagy, amikor alvajártak.
    Ker ga je imel pošteno pod kapo, je preveč pritiskal na plin. ▸ Mivel már volt benne néhány atmoszféra, túlságosan rálépett a gázpedálra.
    Bili so glasni, precej so ga imeli že pod kapo. ▸ Hangoskodtak, már eléggé be voltak csípve.
    Imel ga je že toliko pod kapo, da se mu je jezik zapletal. ▸ Annyira a fejébe szállt az ital, hogy akadozott a nyelve.
  • imeti kaj v mezincu frazem
    (spoznati se na kaj; obvladati) ▸ kisujjában van
    Zdaj obvlada osnovne komande, kar pomeni, da ima malo pasjo šolo tako rekoč v mezincu. ▸ Most már tudja az alaputasításokat, ami azt jelenti, hogy a kutyaoktatás úgyszólván a kisujjában van.
  • imeti koga za bedaka frazem
    (norčevati se iz koga) ▸ hülyének néz valakit
    Ko sem dogodek prijavil policiji, so me tam imeli za bedaka. ▸ Amikor az esetet jelentettem a rendőrségen, ott hülyének néztek.
    Pred tem incidentom sem ga zelo cenil, zdaj pa sem ugotovil, da me je imel za bedaka. ▸ Ez előtt az incidens előtt nagyon tiszteltem, de most rájöttem, hogy végig hülyének nézett.
  • insolvenca samostalnik
    ekonomija (plačilna nesposobnost) ▸ fizetésképtelenség
    odprava insolvence ▸ fizetésképtelenség megszüntetése
    Bil je namreč prepričan, da je vse te preproge kupil zelo poceni, med razprodajo zaradi insolvence podjetja. ▸ Meg volt győződve arról, hogy ezeket a szőnyegeket nagyon olcsón vásárolta meg a vállalat fizetésképtelensége miatt tartott kiárusításkor.
    Sopomenke: insolventnost
  • intimno prislov
    1. (o tesnem odnosu) ▸ intim módon, meghitten, bensőségesen
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim kapcsolatban van
    Pri pisanju za otroke je treba ostati intimno povezan s svojim otroštvom, zato niti ni nujno, da ima avtor svoje otroke. ▸ A gyermekirodalmi művek írása során a szerzőnek meghitt kapcsolatban kell maradnia a saját gyermekkorával, ezért nem feltétlenül szükséges, hogy saját gyermekei legyenek.
    intimno poznati ▸ bensőségesen ismeri
    Člani društva se med seboj skoraj intimno poznajo, si pomagajo in delijo izkušnje in materialne dobrine. ▸ Az egyesület tagjai szinte bensőségesen ismerik egymást, segítenek egymásnak és megosztják egymással a tapasztalataikat és az anyagi javaikat.

    2. (o ljubezenskem razmerju) ▸ intim módon, bensőségesen
    intimno prijateljevatikontrastivno zanimivo intim viszonyt folytat
    Igralec istočasno intimno prijateljuje z vsaj še štirimi drugimi ženskami. ▸ A színész legalább négy nővel folytat intim viszonyt egyszerre.
    intimno spoznatikontrastivno zanimivo intim viszonyba kerül, kontrastivno zanimivo bensőséges viszonyba kerül
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim viszonyban van
    James mi je povedal, ko sva bila še intimno povezana. Zaljubljeni moški radi klepetajo. ▸ James mondta nekem, amikor még intim viszonyban voltunk. A szerelmes férfiak szeretnek fecsegni.
    intimno se zbližatikontrastivno zanimivo intim kapcsolatba kerül
    Ljubosumni ste na eno izmed dvojčic, ker se je intimno zbližala s privlačnim moškim. ▸ Féltékeny az ikrek egyikére, mert intim kapcsolatba került egy vonzó férfival.

    3. (o vzdušju) ▸ bensőségesen, meghitten
    delovati intimno ▸ bensőségesen hat, kontrastivno zanimivo bensőségesnek hat
    Taka postelja bo zaradi znižanega stropa delovala tudi bolj intimno in prijetno. ▸ Az alacsonyabb mennyezetnek köszönhetően az ágy is bensőségesebbnek és barátságosabbnak hat majd.
    intimno razsvetljen ▸ bensőségesen megvilágított
    Kako ukrotiti premočno svetlobo, da bo prostor romantično, intimno razsvetljen? ▸ Hogyan szelídítsük meg a túl sok fényt, hogy a szoba romantikusan, bensőségesen legyen megvilágítva?
    Tudi ambient je zelo lep, deluje zelo intimno, ker je prostor majhen in sprejme omejeno število obiskovalcev. ▸ A hangulat is nagyon kellemes, nagyon bensőségesen hat, mivel a hely kicsi és csak korlátozott számú látogatót tud befogadni.

    4. (o čustvih ali mnenjih) ▸ bensőségesen, približek prevedkaa lelke mélyén
    intimno strinjati se ▸ a lelke mélyén egyetért
    Morda se kot človek z dejanjem klienta intimno ne strinjam, a ga moram skladno s poklicno etiko braniti. ▸ Lehet, hogy az ügyfél cselekedetével a lelkem mélyén nem értek egyet, ugyanakkor a szakmai etika szabályai szerint védenem kell.
    intimno doživljati ▸ bensőségesen átél
    intimno čutiti ▸ a lelke mélyén érzi
    intimno prepričan ▸ a lelke mélyén meg van róla győződve
    intimno si želeti ▸ a szíve mélyén vágyik rá
  • intuicija samostalnik
    (instinkt) ▸ intuíció, ösztönös megérzés
    razviti intuicijo ▸ intuíciót kifejleszt
    poslušati intuicijo ▸ intuícióra hallgat
    slediti intuiciji ▸ intuíciót követ
    zaupati intuiciji ▸ intuícióra hagyatkozik
    sposobnost intuicije ▸ intuíció képessége
    močna intuicija ▸ erős intuíció
    izostrena intuicija ▸ kifinomult intuíció
    ženska intuicija ▸ női intuíció
    umetniška intuicija ▸ művészi intuíció
    zanesti se na intuicijo ▸ intuícióra hagyatkozik
    prisluhniti intuiciji ▸ intuícióra hallgat, ösztönös megérzésre hallgat
    uporabiti intuicijo ▸ intuíciót használ
    Pisanje je potekalo povsem spontano, po intuiciji. ▸ Az írás teljesen spontán módon, intuitíve történt.
    Mnogi vam bodo skušali svetovati, a najbolje bo, da se zanesete na svojo intuicijo. ▸ Sokan megpróbálnak majd tanácsot adni, de a legjobb, ha az intuíciódra hagyatkozol.
  • invalidnost samostalnik
    1. (zdravstveno stanje) ▸ fogyatékosság, rokkantság
    trajna invalidnost ▸ tartós fogyatékosság, maradandó fogyatékosság
    huda invalidnost ▸ súlyos fogyatékosság
    telesna invalidnost ▸ testi fogyatékosság
    duševna invalidnost ▸ értelmi fogyatékosság, szellemi fogyatékosság
    stopnja invalidnosti ▸ fogyatékosság mértéke
    oseba z invalidnostjokontrastivno zanimivo fogyatékos személy
    vrsta invalidnosti ▸ fogyatékosság fajtája
    popolna invalidnost ▸ teljes rokkantság
    delna invalidnost ▸ részleges rokkantság
    težka invalidnost ▸ súlyos fogyatékosság
    Bolezen počasi povzroči težko invalidnost in odvisnost od tuje pomoči. ▸ A betegség lassan súlyos rokkantsághoz vezet, és külső segítségre szorul a beteg.
    povzročiti invalidnost ▸ rokkantságot okoz
    Celotno vsoto za invalidnost izplačajo ob stoodstotni invalidnosti, sicer le del zavarovalne vsote glede na odstotek invalidnosti. ▸ A rokkantsági ellátás teljes összege kifizetésre kerül 100 százalékos rokkantság esetén, egyébként csak a biztosítási összeg rokkantsági százaléknak megfelelő része.
    Povezane iztočnice: vojna invalidnost, nadomestilo za invalidnost, delovna invalidnost, poklicna invalidnost

    2. lahko izraža negativen odnos (o nesposobnosti) ▸ fogyatékosság
    socialna invalidnost ▸ társadalmi fogyatékosság
    Nevrotična obsedenost s poslovnim uspehom je izraz socialne invalidnosti. ▸ A neurotikus megszállottság az üzleti sikerért a társadalmi fogyatékosság megnyilvánulása.
    čustvena invalidnost ▸ érzelmi fogyatékosság
    V času, ko že vrabci na vejah čivkajo o invalidnosti sodnega delovanja, premier v parlamentu pripoveduje, kako se problemov s sodstvom ne da rešiti prek noči. ▸ Egy olyan időszakban, amikor már a verebek is az igazságszolgáltatás fogyatékosságáról csiripelnek, a miniszterelnök a parlamentben arról mesél, hogy az igazságszolgáltatással kapcsolatos problémákat nem lehet egyik napról a másikra megoldani.
  • investirati glagol
    1. (o denarju) ▸ befektet, beruház
    investirati v delnice ▸ részvényekbe befektet
    investirati v sklad ▸ alapba befektet
    investirati v nepremičnine ▸ ingatlanba beruház
    investirati v projekt ▸ projektbe beruház
    investirati v prihodnost ▸ jövőbe befektet
    investirati v gospodarstvo ▸ gazdaságba befektet
    investirati sredstva ▸ eszközöket befektet
    investirati denar ▸ pénzt befektet
    sklad investira ▸ az alap befektet
    podjetje investira ▸ vállalat beruház, vállalkozás beruház
    investirati na trg ▸ piacba befektet
    pametno investirati ▸ okosan befektet
    intenzivno investirati ▸ intenzíven beruház
    veliko investirati ▸ sokat beruház
    investirati v stroj ▸ gépbe beruház
    Kmetje veliko investirajo v stroje za delo na polju ali travnikih. ▸ A gazdák nagy összegeket fektetnek be földek vagy rétek megmunkálására szolgáló gépekbe.
    investirati v tehnologijo ▸ technológiába beruház
    investirati v izobraževanje ▸ oktatásba beruház
    Ljudje investirajo tudi v umetniške zbirke, katerih vrednost sčasoma narašča. ▸ Az emberek műgyűjteményekbe is befektetnek, amelyek értéke idővel növekszik.

    2. (posvetiti se) ▸ befektet
    investirati energijo ▸ energiát befektet
    investirati čas ▸ időt befektet
    Trudim se, da ima vsaka pot, vsako dejanje, kamor investiram čas, nekakšen rezultat in da ustvari opazen premik. ▸ Arra törekszem, hogy minden útnak, minden cselekedetnek, amibe az időmet fektetem, legyen valamilyen eredménye és észrevehető változást hozzon.
    Mislim, da bo treba investirati vse naše moči in vse sile, da se bo uresničila ideja o skupnih olimpijskih igrah. ▸ Úgy gondolom, hogy minden erőnket és minden erőfeszítésünket be kell fektetnünk, hogy a közös olimpiai játékok gondolata valósággá váljon.
  • izbljuvek samostalnik
    1. (telesna tekočina) ▸ hányás, hányadék, köpet
    sluzast izbljuvek ▸ nyálkás hányadék
    krvav izbljuvek ▸ véres hányás
    vzorec izbljuvka ▸ hányadékminta
    kukavičji izbljuvek ▸ kakukk-köpet
    kamelji izbljuvek ▸ teveköpet
    zadušitev z izbljuvki ▸ hányásos fulladás
    Z analizo izbljuvkov lahko zelo enostavno ugotovimo, s čim se sove hranijo. ▸ A köpet elemzésével nagyon egyszerűen megállapítható, mivel táplálkoznak a baglyok.
    Obdukcija je pokazala, da se je delavec zadušil s hrano oziroma izbljuvki. ▸ A boncolás kimutatta, hogy a dolgozó fulladását étel, illetve hányadék okozta.

    2. neformalno (o izjavi) ▸ fröcsögés
    Tisti izbljuvki neke politične stranke so pa samo slabo prikrit strah pred slabitvijo lastne (strankarske, ne državne) moči. ▸ Egy politikai párt fröcsögése csak a saját (párt-, nem állami) hatalmának gyengülésétől való, rosszul leplezett félelme.

    3. (o vulkanskem izbruhu) ▸ kitörés, kiömlés
    vulkanski izbljuvek ▸ vulkánkitörés
    Vulkanski izbljuvek se je ves ta čas počasi pomikal proti morju, Tihemu oceanu, in ga prejšnji teden tudi dosegel. ▸ A vulkán által kiokádott láva lassan hömpölygött a tenger, azaz a Csendes-óceán felé, a múlt héten pedig el is érte.
  • izbruh samostalnik
    1. (o človeški dejavnosti) ▸ kitörés, kirobbanás
    izbruh afere ▸ ügy kirobbanása, affér kirobbanása
    izbruh krize ▸ válság kitörése
    izbruh nasilja ▸ erőszak kitörése
    izbruh škandala ▸ botrány kirobbanása
    izbruh vojne ▸ háború kitörése
    izbruh spopada ▸ harc kitörése
    strelski izbruh ▸ fegyveres kitörés
    preprečiti izbruh ▸ kitörést megakadályoz
    Avstrijski državni zbor se je maja 1917 sestal prvič po izbruhu vojne. ▸ Az osztrák országgyűlés a háború kitörése után először 1917 májusában ült össze.
    Islandci po izbruhu afere podpisujejo tudi peticijo za odstop premierja. ▸ Az izlandiak az ügy kirobbanása után aláírásokat gyűjtenek a miniszterelnök lemondása érdekében.
    Grčiji je zaradi dolgov dve leti po izbruhu krize grozil bankrot. ▸ Görögországot két évvel a válság kitörését követően csőd fenyegette.

    2. (o naravnem pojavu) ▸ kitörés, kiütés
    izbruh požarakontrastivno zanimivo tűz keletkezése
    izbruh ognjakontrastivno zanimivo tűz keletkezése
    izbruh sevanja gama ▸ gammakitörés
    Z rastjo mesta je bilo vedno več tudi nevarnosti za izbruh požara. ▸ Ahogy nőtt a város, úgy nőtt a tűzveszély is.
    Vzrok za izbruh ognja so vročina, suša in močni vetrovi, vremenoslovci pa tudi v prihodnjih dneh niso napovedali obilnejših padavin. ▸ A tűz keletkezését a hőség, a szárazság és az erős szél okozta, a meteorológusok pedig nem jósolnak nagy mennyiségű csapadékot a következő napokra.
    Izbruhi sevanja gama se pojavljajo nenapovedano in so povsem naključno porazdeljeni po nebu. ▸ A gammakitörések váratlanul következnek be és teljesen véletlenszerűen oszlanak el az égbolton.

    3. (o prodoru snovi na površje) ▸ kitörés
    izbruh vulkana ▸ vulkánkitörés
    izbruh ognjenika ▸ tűzhányó kitörése
    ognjeniški izbruh ▸ vulkánkitörés
    vulkanski izbruh ▸ vulkánkitörés
    Zadnji večji izbruh vulkana je bil leta 1992. ▸ Az utolsó nagyobb vulkánkitörés 1992-ben volt.
    Najbolj zanimivi so gejzirji, izbruhi vode in pare, ki nastanejo zaradi močnega segrevanja podzemne vode. ▸ A legérdekesebbek a gejzírek, a talajvíz intenzív felmelegedése által okozott víz- és gőzkitörések.

    4. (o močnem čustvenem odzivu) ▸ kitörés, roham
    izbruh jeze ▸ dühkitörés, dühroham
    izbruh besa ▸ dühkitörés, dühroham
    izbruh ljubosumja ▸ féltékenységi roham
    izbruh nezadovoljstva ▸ elégedetlenség kitörése
    nekontroliran izbruh ▸ ellenőrizetlen kitörés
    čustveni izbruh ▸ érzelmi kitörés
    histerični izbruh ▸ hisztérikus kitörés
    togotni izbruh ▸ indulatkitörés
    nasilni izbruh ▸ erőszakos kitörés
    Majhni otroci z rednimi čustvenimi izbruhi izražajo in čutijo negativna čustva. ▸ A kisgyermekek a negatív érzelmeket rendszeres érzelmi kitörésekkel fejezik ki és dolgozzák fel.
    Imam izbruhe, tarnam, se pritožujem. ▸ Kirohanásaim vannak, zsörtölődöm, panaszkodom.
    To že ni bil prisrčen sprejem, temveč pravi izbruh sovražnosti. ▸ Ez aztán nem szívélyes fogadtatás volt, hanem igazi ellenséges roham.
    Ob prihodu košarkarjev je med navijači sledil velik izbruh veselja. ▸ Amikor a kosárlabdázók megérkeztek, a szurkolók örömkitörése várta őket.

    5. (o bolezni) ▸ kitörés
    izbruh ošpic ▸ kanyaró kitörése
    izbruh kolere ▸ kolera kitörése
    izbruh gripe ▸ influenza kitörése
    izbruh ebole ▸ ebola kitörése
    izbruh bolezni ▸ betegség kitörése
    izbruh epidemije ▸ járvány kitörése
    izbruh virusa ▸ vírus kitörése
    nevarnost izbruha ▸ kitörésveszély
    Zdraviti moramo začeti čim prej, vsaj v prvih treh dneh po izbruhu mehurčkov. ▸ A kezelést a lehető leghamarabb meg kell kezdeni, legalább a hólyagok megjelenését követő első három napon belül.
    Od okužbe do izbruha bolezni mine od dva do štiri dni. ▸ A fertőzéstől a betegség kitöréséig kettő és négy nap közötti idő telik el.

    6. (o besednem odzivu) ▸ kirohanás, kitörés
    Ni redko, da domačini na povsem normalne prošnje zahodnjakov odgovarjajo z izbruhi: "Dovolj je kolonializma", "Pojdite domov, kaj še delate tukaj!" ▸ Nem ritka, hogy a helyiek a nyugatiak teljesen hétköznapi kéréseire az „Elég a gyarmatosításból!”, „Menj haza, mit keresel még mindig itt!?” kirohanásokkal válaszolnak.
  • izbruhniti glagol
    1. (o človeški dejavnosti) ▸ kitör, kirobban
    spopad izbruhne ▸ összecsapás kitör, összecsapás kirobban
    škandal izbruhne ▸ botrány kitör, botrány kirobban
    protest izbruhne ▸ tüntetés kitör
    izgred izbruhne ▸ rendbontás kitör, zavargás kitör
    vojna izbruhne ▸ háború kitör
    nasilje izbruhne ▸ erőszak kitör
    upor izbruhne ▸ ellenállás kitör, lázadás kirobban
    vstaja izbruhne ▸ felkelés kitör
    panika izbruhne ▸ pánik kitör
    afera izbruhne ▸ affér kitör, ügy kitör
    nemiri izbruhnejo ▸ zavargások kitörnek
    Po izreku sodbe so med protestniki in policisti izbruhnili tudi spopadi. ▸ Az ítélethirdetés után összecsapások törtek ki a tüntetők és a rendőrök között.
    Ko je izbruhnila vojna, je imel komaj štiri leta. ▸ Amikor kitört a háború, alig volt négyéves.
    Prvi škandal je izbruhnil, še preden se je festival sploh začel. ▸ Az első botrány még a fesztivál kezdete előtt kirobbant.

    2. (o naravnem pojavu) ▸ kiüt, kitör
    ogenj izbruhne ▸ tűz üt ki
    požar izbruhne ▸ tűz üt ki
    Požar je izbruhnil na dveh zapuščenih sedežnih garniturah, najverjetneje pa so ga povzročili odvrženi cigaretni ogorki. ▸ A tűz két elhagyott kanapén ütött ki, és valószínűleg eldobott cigarettacsikkek okozták.
    V suhih gozdovih lahko izbruhnejo uničujoči požari. ▸ A száraz erdőkben pusztító tüzek üthetnek ki.
    Ogenj je izbruhnil na podstrešju, kjer je bilo shranjeno seno. ▸ A tűz a padláson ütött ki, ahol szénát tároltak.
    Med sprehodom je izbruhnila huda nevihta – in zadel jo je blisk. ▸ Séta közben heves zivatar tört ki – és a lányt villám vakította el.

    3. (o prodoru snovi na površje) ▸ kitör, feltör
    vulkan izbruhne ▸ vulkán kitör
    ognjenik izbruhne ▸ tűzhányó kitör
    Vulkan običajno izbruhne dvakrat na vsakih 100 let. ▸ A vulkán általában 100 évente kétszer tör ki.
    Gejzir izbruhne, ko vrela voda iz globine prebije hladnejšo na površju. ▸ Gejzír tör fel, amikor a mélyből származó forró víz áttöri a felszínen lévő hidegebb vizet.
    Ko skorja ne zdrži več tlaka, plin izbruhne ter požene skale in plin visoko v zrak. ▸ Amikor a kéreg már nem bírja a nyomást, feltör a gáz, és a sziklákat, valamint a gázt a magasba repíti.
    Tradicija pravi, da jo je dal zgraditi papež Kalist na mestu, kjer naj bi iz tal izbruhnilo olje, najverjetneje nafta. ▸ A hagyomány szerint Callistus pápa építtette azon a helyen, ahol állítólag olaj, valószínűleg kőolaj tört fel a földből.
    Kar 12.200 metrov visoko je izbruhnil ogromen oblak pepela. ▸ Hatalmas hamufelhő tört ki 12.200 méter magasságba.

    4. (o močnem čustvenem odzivu) ▸ kitör, felcsattan
    izbruhniti v jok ▸ sírásban kitör
    izbruhniti v smeh ▸ nevetésben kitör
    izbruhniti v krohot ▸ hahotázásban kitör
    V službi se vas bodo izogibali, saj boste skoraj vsako minuto izbruhnili. ▸ Kerülni fogják a munkahelyén, mert szinte percenként felcsattan.
    Množica je izbruhnila od navdušenja, kardinal je moral počakati, preden je lahko nadaljeval. ▸ A tömeg lelkesedésben tört ki, és a bíborosnak várnia kellett, mielőtt folytatni tudta volna.
    Ko poslušalci dojamejo poanto šale, ponavadi izbruhnejo v smeh. ▸ Amikor a hallgatók megértik a vicc csattanóját, általában nevetésben törnek ki.

    5. (o bolezni) ▸ kitör
    kuga izbruhne ▸ pestis kitör
    epidemija izbruhne ▸ járvány kitör
    bolezen izbruhne ▸ betegség kitör
    Dom, v katerem je izbruhnila epidemija, je trenutno zaprt. ▸ Az otthon, ahol a járvány kitört, jelenleg zárva van.
    Pri okuženih bolezen izbruhne že po štirih mesecih. ▸ A fertőzötteknél a betegség már négy hónap után kitör.

    6. (o besednem odzivu) ▸ kitör, kibukik
    "Oh, kakšna sramota!" je izbruhnila. ▸ „Ó, micsoda szégyen!” – tört ki.
    Možakar je izbruhnil: "Saj sem vedel, da ne posluša!" ▸ A férfi kibukott: „Tudtam, hogy nem figyel!”

    7. (o telesnem odzivu) ▸ kihány, kiokád
    Pri bruhanju izteka iz ust obilica hrane, ponavadi jo otrok izbruhne kar v loku. ▸ Hányáskor sok étel jön ki a szájból, a gyermek általában ívben hányja ki az ételt.
  • izginiti kot kafra frazem
    (hitro in neopazno izginiti) ▸ eltűnik, mint a kámfor, elillan, mint a kámfor, kámforrá válik
    Izginil je kot kafra. To pomeni, da je izginil v trenutku. ▸ Kámforrá vált. Ez azt jelenti, hogy egy pillanat alatt eltűnt.
    Iz trezorja ene najbolj razvpitih policijskih postaj kot kafra izgine petdeset kilogramov heroina. ▸ Az egyik leghirhedtebb rendőrőrs széfjéből kámforként tűnik el ötven kiló heroin.
  • izjava za novinarje stalna zveza
    (o informacijah za medije) ▸ sajtónyilatkozat
    V izjavi za novinarje je dejal, da k sodelovanju vabijo tudi druge verske skupnosti. ▸ A sajtónyilatkozatban elmondta, hogy más vallási közösségeket is együttműködésre szólítanak fel.
  • izkoreniniti glagol
    1. (o slabi stvari) ▸ felszámol, gyökerestől kiirt
    izkoreniniti zlo ▸ rosszat gyökerestül kiirt
    izkoreniniti terorizem ▸ terrorizmust felszámol
    izkoreniniti revščino ▸ szegénységet felszámol
    izkoreniniti bolezen ▸ betegséget felszámol
    izkoreniniti korupcijo ▸ korrupciót felszámol
    povsem izkoreniniti ▸ teljesen felszámol
    izkoreniniti lakoto ▸ éhezést felszámol
    izkoreniniti malarijo ▸ maláriát felszámol
    Ošpice so v ZDA uradno izkoreninili leta 2000. ▸ A kanyarót az USA-ban hivatalosan 2000-ben számolták fel.
    Rekli so, da bodo v teh 15 letih izkoreninili revščino v svetu. ▸ Azt mondták, hogy ebben a 15 évben felszámolják a szegénységet a világon.
    Želim si, da bi izkoreninili korupcijo, ki hromi državo. ▸ Szeretném, ha felszámolnánk az országot megbénító korrupciót.

    2. (o rastlini) ▸ kiirt, gyökerestől kitép
    izkoreniniti plevel ▸ gyomnövényeket kiirt
    Namesto da bi izkoreninili ves plevel, pustimo rasti nekatere vrste. ▸ Ahelyett, hogy az összes gyomnövényt kiirtanánk, bizonyos fajtákat hagyjunk nőni!
    Srakonjo je s pletjem nekoliko lažje izkoreniniti, saj s krepkim potegom izpulimo celotno rastlino s koreninami vred. ▸ Az ujjasmuhart kicsit könnyebb gyomlálással kiirtani, hiszen egy erős rántással az egész növényt gyökerestől kitéphetjük.
  • izkušen pridevnik
    1. (v poklicu, dejavnosti ali na področju) ▸ tapasztalt, gyakorlott, jártas
    izkušen strokovnjak ▸ tapasztalt szakember
    izkušen mojster ▸ tapasztalt mester
    izkušen politik ▸ tapasztalt politikus
    izkušen diplomat ▸ tapasztalt diplomata
    izkušen pilot ▸ gyakorlott pilóta
    izkušen zdravnik ▸ tapasztalt orvos
    Izkušeni zdravniki vedo, da nekatera znamenja na jeziku napovedujejo še neodkrite nevarnosti za srce in ožilje. ▸ A tapasztalt orvosok tudják, hogy a nyelven található bizonyos jelek még nem diagnosztizált szív- és érrendszeri kockázatokat jeleznek.
    izkušen vodnik ▸ tapasztalt vezető
    izkušen policist ▸ tapasztalt rendőr
    izkušen učitelj ▸ gyakorlott tanár
    izkušen inštruktor ▸ tapasztalt oktató
    izkušen glasbenik ▸ tapasztalt zenész
    izkušen kader ▸ tapasztalt munkaerő
    izkušen voznik ▸ gyakorlott sofőr, tapasztalt gépjárművezető
    izkušen uporabnik ▸ gyakorlott felhasználó
    izkušen igralec ▸ tapasztalt játékos, tapasztalt színész
    Imamo nekaj mladih in nadarjenih košarkarjev, ki se morajo še kaliti, zaradi česar smo naše vrste želeli okrepiti z dvema ali tremi izkušenimi igralci. ▸ Van néhány fiatal és tehetséges játékosunk, akiknek még fejlődniük kell, ezért szerettük volna két-három tapasztalt játékossal megerősíteni a sorainkat.
    izkušen tekmovalec ▸ tapasztalt versenyző
    izkušen reprezentant ▸ tapasztalt válogatott játékos
    izkušen branilec ▸ tapasztalt védő
    izkušen tekmec ▸ tapasztalt ellenfél
    izkušen planinec ▸ gyakorlott hegymászó
    Tura je zelo zahtevna in primerna za izkušene planince brez vrtoglavice. ▸ A túra nagyon nehéz és megfelelő tapasztalatokkal rendelkező hegymászókat igényel, akik nem szédülnek.
    izkušen alpinist ▸ tapasztalt alpinista
    izkušen gornik ▸ gyakorlott hegymászó
    izkušen potapljač ▸ gyakorlott búvár
    izkušen jadralec ▸ tapasztalt vitorlázó
    Izkušeni jadralci lahko plovilo najamejo brez posadke. ▸ A tapasztalt vitorlázók legénység nélkül is bérelhetik a hajót.
    izkušen ribič ▸ tapasztalt horgász, tapasztalt halász
    izkušen nogometaš ▸ tapasztalt labdarúgó
    izkušen košarkar ▸ tapasztalt kosárlabdázó
    izkušen kolesar ▸ tapasztalt kerékpáros
    izkušena ekipa ▸ tapasztalt csapat
    izkušeno moštvo ▸ tapasztalt csapat
    izkušen trener ▸ tapasztalt edző
    Imajo zelo izkušeno ekipo, saj so vsi ključni igralci starejši od 25 let. ▸ Nagyon tapasztalt csapatuk van, minden kulcsjátékosuk 25 évnél idősebb.

    2. (ki je veliko doživel in se naučil) ▸ tapasztalt
    izkušen mož ▸ tapasztalt férfi
    Duhovnik, star izkušen mož, se je le dobrohotno smehljal njenemu navdušenju. ▸ A pap, egy tapasztalt férfi, jóindulatúan mosolygott a lelkesedésén.
    Nikoli ne reci nikoli, pravijo izkušeni možje. ▸ Soha ne mondd, hogy soha, mondják a tapasztalt emberek.
    izkušen človek ▸ tapasztalt ember
    Izkušeni ljudje pravijo, samo da bosta vladala mir in zdrava pamet in da bo zdravje, vse drugo bo prišlo samo po sebi. ▸ A tapasztalt emberek azt mondják, hogy legyen csak béke, uralkodjon a józan ész és meglegyen az egészség, minden más magától jön.
    star in izkušen ▸ öreg és tapasztalt
    Vprašajte za nasvet bolj izkušenega človeka. ▸ Kérjen tanácsot egy tapasztaltabb személytől.

    3. (o ljubezenskem odnosu ali spolnosti) ▸ tapasztalt
    Bil je izkušen moški, deset let starejši od nje in znal jo je ljubiti kot nihče drug. ▸ Tapasztalt férfi volt, a nőnél tíz évvel idősebb, és úgy tudta szeretni, mint senki más.
    Izkušeni ženskarji trdijo, da so vse ženske enake, vendar jim tega nihče ne verjame, vsi hočejo preveriti. ▸ A sokat tapasztalt nőcsábászok azt állítják, hogy minden nő egyforma, de senki sem hisz nekik, mindenki ellenőrizni akarja.
    Bil je zelo izkušen moški, a še nikoli v življenju ni spoznal tako strastne in nenasitne ženske. ▸ Sokat tapasztalt férfi volt, de ilyen szenvedélyes és kielégíthetetlen nővel még életében nem találkozott.
    Obdržati moža v svoji postelji ni enostavno, zato je vsaka beseda izkušenih žena še kako dobrodošla. ▸ Nem egyszerű megtartani a férjet az ágyunkban, ezért a tapasztalt nők minden szava sokat ér.
  • izmišljotina samostalnik
    1. (neresnica) ▸ kitaláció, agyszülemény
    čista izmišljotina ▸ színtiszta agyszülemény
    popolna izmišljotina ▸ merő kitaláció, puszta agyszülemény
    navadna izmišljotina ▸ egyszerű kitaláció
    gola izmišljotina ▸ puszta kitaláció
    pravljična izmišljotina ▸ meseszerű fikció
    smešna izmišljotina ▸ nevetséges kitaláció
    medijska izmišljotina ▸ média kitalációja
    novinarska izmišljotina ▸ újságírói kitaláció, újságíró agyszüleménye
    kup izmišljotin ▸ egy rakás agyszülemény
    izmišljotina medijev ▸ sajtó kitalációja
    označiti kaj za izmišljotino ▸ kitalációnak minősít
    izmišljotine in laži ▸ agyszülemények és koholmányok
    Njihova trditev, da so tako ravnali po naših navodilih, je čista izmišljotina. ▸ Az az állításuk, hogy a mi utasításaink alapján jártak el, merő kitaláció.
    Od nekdaj sem bil prepričan, da so zgodbe o jetiju navadna izmišljotina. ▸ Mindig is meg voltam győződve arról, hogy a jeti-történetek egyszerű agyszülemények.
    Predsednik zatrjuje, da gre za izmišljotine demokratov in ne ukrepa. ▸ Az elnök azt állítja, hogy ezek a demokraták agyszüleményei, és nem tesz semmit.

    2. (pogruntavščina; ideja) ▸ elmeszülemény
    Sv. Miklavž je pač tradicija, tudi družinska, Božiček pa skoraj nova izmišljotina, izum trgovcev in medijev. ▸ A Mikulás hagyomány, sőt családi hagyomány, de a Télapó szinte új elmeszülemény, a kereskedők és a média találmánya.
    Zmotna je trditev, da je praznik 8. marec, dan žena, izmišljotina odmrlega samoupravnega socializma. ▸ Tévedés azt állítani, hogy március 8-a, a nőnap a megszűnt önrendelkezéses szocializmus elmeszüleménye.
  • izolirati glagol
    1. (pri bolezni) ▸ elszigetel, izolál
    izolirati bolnika ▸ beteget elszigetel
    izolirati v bolnišnici ▸ kórházban elszigetel
    izolirati v sobi ▸ szobában elszigetel
    izolirati v karanteni ▸ karanténban izolál
    Kadar posumimo, da gre za steklino, moramo psa izolirati od ljudi in drugih živali. ▸ Amikor veszettségre gyanakszunk, a kutyát el kell szigetelni az emberektől és a többi állattól.
    Bolnike je treba popolnoma izolirati, ker se virus hitro širi in je v slini, blatu in krvi bolnikov. ▸ A betegeket teljesen el kell szigetelni, mivel a vírus gyorsan terjed, és megtalálható a betegek nyálában, székletében és vérében.

    2. (izločiti iz družbe) ▸ elszigetel
    izolirati človeka ▸ embert elszigetel
    izolirati od družbe ▸ társadalomtól elszigetel
    politično izolirati ▸ politikailag elszigetel
    socialno izolirati ▸ társadalmilag elszigetel
    socialno se izolirati ▸ társadalmilag elszigetelődik
    izolirati državo ▸ országot elszigetel
    izolirati se od sveta ▸ világtól elszigetelődik
    Evropska unija se ne sme izolirati od drugih držav v Evropi. ▸ Az Európai Uniónak nem szabad elszigetelődnie Európa többi országától.
    Ne izolirajte se v svoji pisarni, poiščite navdih v ljudeh. ▸ Ne szigetelődjön el a saját irodájában, keressen ihletet az emberekben!

    3. (z zaščitnim materialom) ▸ szigetel, leszigetel, körbeszigetel
    izolirati stene ▸ falakat szigetel
    izolirati strop ▸ mennyezetet szigetel
    izolirati podstrešje ▸ tetőteret leszigetel
    izolirati hišo ▸ házat szigetel
    izolirati s stiroporom ▸ hungarocellel szigetel
    Okvir grede izoliramo s stiroporom ali folijo z zračnimi mehurčki. ▸ Az ágyást habszivaccsal vagy légbuborékfóliával szigeteljük körbe.
    zvočno izolirati ▸ hangszigetel
    toplotno izolirati ▸ hőszigetel
    Objekt bo treba toplotno izolirati, zamenjali bomo tudi vsa okna. ▸ Az épületet hőszigetelni kell és az összes ablakot ki kell cserélni.
    izolirati streho ▸ tetőt leszigetel
    Kako naj izoliramo bakrene cevi za toplo vodo oziroma centralno kurjavo? ▸ Hogyan szigeteljük a meleg víz, illetve a központi fűtés rézcsöveit?

    4. v kemiji, v biologiji (izločiti snov) ▸ izolál
    izolirati gen ▸ gént izolál
    izolirati bakterijo ▸ baktériumot izolál
    izolirati virus ▸ vírust izolál
    izolirati DNK ▸ DNS-t izolál
    izolirati celice ▸ sejteket izolál
    Testirancu vzamemo kri in iz nje izoliramo celice z jedrom. ▸ A vizsgálati alanytól vért veszünk és izoláljuk a sejtmaggal rendelkező sejteket.
    izolirati iz tkiva ▸ szövetből izolál
    izolirati iz rastlin ▸ növényből izolál
    Eterično olje lahko iz posušene rastline izoliramo z destilacijo z vodno paro. ▸ Az illóolaj a szárított növényből vízgőz-desztillációval izolálható.
    izolirati z destilacijo ▸ lepárlással izolál
    izolirati v laboratoriju ▸ laboratóriumban izolál
    Ko je Ramsay iskal argon, mu je uspelo tudi prvič izolirati helij, in sicer medtem ko je segreval mineral klevit. ▸ Az argonnal kapcsolatos kutatása során Ramsay-nek először sikerült a héliumot is izolálnia a cleveit nevű ásvány hevítésével.

    5. (razločiti od celote) ▸ elkülönít
    Raziskovalci poskušajo izolirati kognitivne procese, ki so v ozadju motivacije. ▸ A kutatók megpróbálják elkülöníteni a motiváció mögött álló kognitív folyamatokat.
    Stranke so najprej izmenjale stališča, nato pa izolirale glavna razhajanja. ▸ A felek először megbeszélték álláspontjaikat, majd meghatározták a fő nézetkülönbségeiket.
    V plesu je težko izolirati izključno jazzovske prvine, deloma zaradi improvizacijske narave. ▸ A táncban – mivel részben improvizatív jellegű – nehéz elkülöníteni kizárólag a jazzelemeket.
  • iz polnih pljuč frazem
    (na vso moč) ▸ teli torokból, torkaszakadtából
    To, da ne vrešči iz polnih pljuč, še ne pomeni, da so stvari urejene. ▸ Csak azért, mert nem üvölt torkaszakadtából, még nem jelenti azt, hogy a dolgok rendben vannak.
    Sopomenke: s polnimi pljuči
  • izrecno prislov
    1. (jasno) ▸ kifejezetten, határozottan, nyomatékosan
    izrecno določati ▸ kifejezetten előír
    Zakon izrecno določa, da morajo vsi operaterji naročnikom omogočiti, da ohranijo svoje telefonske številke. ▸ A törvény kifejezetten előírja, hogy minden szolgáltatónak lehetővé kell tennie az előfizetők számára, hogy megtarthassák a telefonszámukat.
    izrecno navesti ▸ kifejezetten feltüntet
    izrecno prepovedan ▸ kifejezetten tilos, kifejezetten tiltva
    Včasih je veljalo, da je dovoljeno, kar ni izrecno prepovedano. ▸ Régebben az volt a szokás, hogy ami nem volt kifejezetten tiltva, az megengedett volt.
    izrecno zahtevati ▸ nyomatékosan követel
    izrecno poudariti ▸ nyomatékosan hangsúlyoz
    izrecno nasprotovati ▸ határozottan ellenez

    2. (izključno) ▸ kifejezetten, kizárólag
    Podjetje v četrtini svojih oglasov meri izrecno na iskalce dela. ▸ A vállalat a reklámjai egynegyedében kifejezetten az álláskeresőket szólítja meg.
    Na golfsko srečanje lahko prideš izrecno s povabilom. ▸ A golftalálkozóra kizárólag meghívóval jöhetsz be.