preveč še s kruhom ni dobro frazem
(pregovor) ▸ jóból is megárt a sok
Zadetki iskanja
- preventiva je boljša kot kurativa frazem
(pregovor) ▸ jobb a bajt megelőzni, mint kezelni
Ministrstvo se je odločilo alkoholizem zatreti že v kali in se ravna po preverjenem načelu, da je boljša preventiva kot kurativa. ▸ Az alkoholizmust már csírájában el akarja fojtani a minisztérium, és a „jobb a bajt megelőzni, mint kezelni‟ bevált elvét alkalmazza.
Sopomenke: bolje preventiva kot kurativa, bolje je preprečiti kot zdraviti - priden kot čebela stalna zveza
(zelo delaven) ▸ szorgalmas, mint a méh
Sopomenke: marljiv kot čebela - priden kot mravlja frazem
(zelo priden) ▸ szorgalmas, mint a hangya, hangyaszorgalmú
Bili so pridni kot mravlje, zato so jih vsi imeli radi. ▸ Szorgalmasak voltak, mint a hangyák, ezért mindenki szerette őket.
Sopomenke: delaven kot mravlja - prijeti bika za roge frazem
(lotiti se težke naloge) ▸ szarvánál ragadja meg a bikát
Ne boste se več umikali izzivom, ampak boste prijeli bika za roge. ▸ Többé nem futamodik meg a kihívásoktól, hanem a szarvánál ragadja meg a bikát.
Sopomenke: zagrabiti bika za roge, zgrabiti bika za roge - priložnost dela tatu frazem
(pregovor) ▸ alkalom szüli a tolvajt - pri srcu boli koga frazem
(o občutku prizadetosti) ▸ sajog valakinek a szíve
Hudo me je bolelo pri srcu, ko sem moral povedati, da je ideja povsem neuporabna. ▸ Sajgott a szívem, amikor el kellett mondanom, hogy az ötlet teljesen hasznavehetetlen.
Sopomenke: srce boli koga - prodajalka ljubezni frazem
(prostitutka) ▸ örömlány, a szerelem papnője
Težko je razumeti, zakaj stranke niso iskale mlajših prodajalk ljubezni. ▸ Nehéz megérteni, hogy a kuncsaftok miért nem kerestek fiatalabb örömlányt. - prvi korak je najtežji frazem
(pregovor) ▸ mindig az első lépés a legnehezebb - puščati koga na cedilu frazem
(o neizpolnitvi obljube) ▸ benne hagy a csávában valakit, cserben hagy valakit
Sopomenke: pustiti koga na cedilu - rdeč kot puran frazem
(o barvi obraza) ▸ vörös, mint a pulyka
V obraz je postal rdeč kot puran in hlastal je za zrakom. ▸ Az arca vörös lett, mint a pulykáé, és levegő után kapkodott. - reči bobu bob frazem
(povedati naravnost; odločno ukrepati) ▸ nevén nevezi a gyereket, nevén nevezi a dolgokat
Reci bobu bob in si priznaj resnico, pa če je še tako neprijetna. ▸ Nevén nevezd a gyereket, és valld be, mi az igazság, akkor is ha fáj.
Recimo bobu bob: za to se je odločila povsem pričakovano. ▸ Nevezzük nevén a gyereket: teljesen váratlanul döntött így.
Prepir izkoristita za to, da končno rečeta bobu bob in skleneta kompromis, ki bo ustrezal obema. ▸ A vitát arra használják fel, hogy végre nevén nevezzék a dolgokat, és olyan kompromisszumot kössenek, amely mindkettőjüknek megfelel. - red je pol življenja frazem
(pregovor) ▸ rend a lelke mindennek - red mora biti frazem
(pregovor) ▸ rend a lelke mindennek - referendum o mednarodnih povezavah stalna zveza
pravo (oblika referenduma) ▸ népszavazás a nemzetközi kapcsolatokról - reven kot cerkvena miš frazem
(zelo reven) ▸ szegény, mint a templom egere - revščina ni sramota frazem
(pregovor) ▸ a szegénység nem szégyen - riba pri glavi smrdi frazem
(pregovor) ▸ fejétől bűzlik a hal - tresla se je gora, rodila se je miš frazem
(pregovor) ▸ Sok hűhó semmiért., A hegyek vajúdtak, és egeret szültek. - rože ne cvetijo komu frazem
(komu se ne godi dobro) ▸ valakinek nem túl rózsás a helyzete, valaki nincs rózsás helyzetben
Celotni sferi visoke tehnologije ne cvetijo rože, saj so se vlaganja izredno zmanjšala. ▸ Mivel a beruházások mértéke rendkívül nagy arányban csökkent, a csúcstechnológiai iparág helyzete nem igazán rózsás.
Sopomenke: rožice ne cvetijo komu