Zadetki iskanja
- δυσ-χείμερος 2 (χεῖμα) ep. zelo zimski, viharen, buren.
- δύσχῑμος 2 (χιών) zelo zimski, grozen, strašen χθών.
- ἦμαρ, ατος, τό [Et. idevr. āmōr] ep. poet. dan, αἴσιμον dan smrti, δούλιον dan sužnosti, ἐλεύθερον dan prostosti, χειμέριον zimski dan, ὀπωρινόν jesenski dan, νόστιμον dan povratka, κατ' ἦμαρ ἀεί vsak dan, dan na dan (= αἰέν ἐπ' ἤματι), κατ' ἦμαρ νῦν danes, τὸ κατ' ἦμαρ vsakdanje.
- τροπή, ἡ (τρέπω) 1. obrat, obrnitev, okret, τροπαὶ ἠελίοιο zapad, solnčni obrat; χειμῶνος zimski obrat solnca, τοῦ θέρους poletni obrat solnca (kres). 2. a) obrnitev sovražnika, beg, poraz; b) zmaga. 3. izprememba, premena NT.
- χειμερινός 3 χειμέριος 3 in 2 pozimi, zimski, viharen, deževen, mrzel, ὥς τις ἀκτὰ κυματοπλὴξ χειμερία kot obal, od valov pozimi bičana; pren. oster, hud, silen λύπη.
- χειμών, ῶνος, ὁ [Et. kor. g'hejem-, sor. χεῖμα zima, χιών sneg; lat. hiems, hibernus (zimski iz heimrinos), bīmus, trīmus (iz bi, tri-himus, dve, tri zime star), slov. zima (z iz g'h)] zima, mraz, burja, vihar, nevihta; pren. sila, stiska, nevarnost, nesreča; μάλα χειμῶνος ὄντος dasi je bila huda zima, χειμῶνος, (ἐν) χειμῶνι pozimi; ἐν δορὸς χειμῶνι v bojnem viharju, v bojni vihri, θολερὸς χειμών vihar slaboumja, vihar strasti.
/ 1
Število zadetkov: 6