Franja

Zadetki iskanja

  • ἀνδρεῖος 3, ion. ἀνδρήιος 3 (ἀνήρ) 1. moški. 2. možat, pogumen, vrl, hraber; τὸ ἀνδρεῖον = ἀνδρεία.
  • ἀνδρικός 3 (ἀνήρ) moški, hraber, srčen.
  • ἀνδρόμεος 3 (ἀνήρ) ep. moški, človeški; ψωμοί kosci človeškega mesa; ὅμιλος gneča ljudi.
  • ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ [Et. lat. Nero močni; neriosus krepak; gršk. še ἀγήνωρ pogumen, δρῶψ (iz νρ-ώψ) človek –. – v krazi ἁνήρ, ὡνήρ = ὁ ἀνήρ; ep. poet. ἀνέρος, ᾱ̓νέρες, ἆνερ; dat. pl. ep. ἄνδρεσσι] mož, moški, (odrastel) človek; soprog, ženin, vojak, junak (nav. pl.) ἀνὴρ ὅδε = ἐγώ, ἀνήρ τις nekdo.
  • ἀρρενωπία, ἡ možatost, moški obraz (podoba).
  • ἄρσην, ενος ep., at. ἄρρην, ion. ἔρσην [Et. kor. eres, močiti, star. perz. aršan, mož] 1. moški, samec, παῖδες moški potomci, sinovi; o oljiki: divji; subst. ὁ ἄρρην moški, mož NT. 2. možat, krepak, jak, močan, silen.
  • ἔρσην, ενος, ὁ, ion. = ἄρσην, ἄρρην (potomec, moški).
  • ἡβηδόν adv. ion. v moški dobi (v dobi, v kateri more kdo orožje nositi), πάντες ἡβηδόν vsi za orožje sposobni mladeniči, mož za možem.
  • μῆδος2, ους, τό ep., pl. μήδεα moški sram.
  • ὑπερ-ηνορέων, οντος (ἠνορέη) ep. zelo moški, ohol, prevzeten.
Število zadetkov: 10