-
ἁβρό-πλουτος 2 poet. bujen, bohoten, razkošno bogat.
-
ἀκμάζω (ἀκμή) sem na (vrhu) vrhuncu, sem v cvetu let, sem dorastel (v najboljših letih), cvetem, sem dovolj močan in razumen (τῷ σώματι, τῇ ῥώμῃ); sem bogat (πλούτῳ); dozorevam (τοῦ σίτου ἀκμάζοντος); θέρους ἀκμάζοντος sredi poletja, νόσος ἀκμάζει bolezen se je popolnoma razvila; τὰ πάντα ἀκμάζει ἐπιμελείας δεόμενα treba je največje previdnosti.
-
ἀ-λήιος 2 (λήιον) ep. brez polja, nepremožen, siromašen; οὐκ ἀ. zelo bogat.
-
ἀμφι-θαλής 2 (θάλλω) ep. in poet. 1. na obeh straneh cvetoč (o otroku, ki mu še živita oče in mati). 2. bogat na τινί.
-
ἀνθεμόεις 3 ep. bogat na cvetlicah, poln cvetlic, cvetnat, cvetličast, s cvetlicami okrašen.
-
ἀρχαιό-πλουτος 2 od nekdaj bogat.
-
ἀρωματο-φόρος 2 kjer rastejo dišeča zelišča (korenine), bogat na dišečih rastlinah.
-
ἀφνειός 2 ἀφνεός 3 (ἄφενος) ep. poet. bogat, premožen τινός.
-
βαθύ-πλουτος 2 poet. zelo bogat.
-
δαψιλής 2 (δαπάνη) 1. radodaren, zapravljiv, razsipen. 2. o stvareh: obilen, bogat.
-
δύναμαι d. p. [δύνασαι itd., fut. δυνήσομαι, aor. ἐδυνήθην in ἐδυνάσθην, pf. δεδύνημαι; praes. 2 sg. δύνῃ, impf. 2 sg. ἐδύνω; ep. aor. ἐδυνήσατο; ion. pr. ind. 3 pl. δυνέαται, impf. 3 pl. ἐδυνέατο] 1. o osebah: a) morem, zmorem, premorem, mogoče mi je, sem zmožen; b) imam moč, sem vpliven, imam vpliv; aor. dospem do moči ali veljave; sem premožen, veljam; μέγα δύναμαι veliko premorem, μέγιστον δύναμαι imam največji vpliv, μέγα δυνάμενος zelo vpliven, bogat, premožen, οἱ δυνάμενοι mogočniki, bogatini, veljaki; μάλιστα δύναμαι παρά τινι imam pri kom mnogo vpliva; οὐ δύναμαι, μὴ (οὐ) πείθεσθαι ne morem drugače, nego da ubogam; s sup. in ὡς kolikor je mogoče, kar največ ὡς ἂν δύνηται πλείστους, ὡς ἐδύνατο τάχιστα = quam celerrime potuit, kar najbrž; ὅτι δύναιτο, ὅσον δυνάμεθα po svojih močeh; c) odločim se, hočem z inf. 2. o stvareh: a) vreden sem, veljam, znašam ὁ σίγλος δύναται ἑπτὰ ὀβολούς; b) značim, pomenim, namerjam τοῦτο, οὐδὲν ἄλλο. 3. impers. δύναται mogoče je, τοῖσι Σταρτιήτῃσι καλλιρῆσαι θυομένοισι οὐκ ἐδύνατο žrtve niso hotele (imele) biti ugodne.
-
ἔγ-κληρος 2 (κλῆρος) poet. 1. deležen (dedščine), ὁ dedič, ἡ dedična; εὐνή bogat; κασιγνήτη imajoč dedščino = ἡ ἔγκληρος. 2. usojen, odmerjen τινί.
-
εὔ-ανδρος 2 (ἀνήρ) bogat na vrlih možeh.
-
εὐ-άρματος 2 poet. bogat na vozovih, slaven po svojih vozovih.
-
εὔ-βοτος 2 (βοτόν) ep. bogat na pašnikih, z dobrimi pašniki.
-
εὐ-δαίμων 2 (= ki ima dobrega demona; prim. slov. angel varuh in Pl. Fed. 197 d) 1. srečen, blažen, oblagodarjen, τινός zaradi česa, τὸ εὔδαιμον sreča. 2. a) premožen, bogat, οἱ εὐδαίμονες bogatini, τὰ εὐδαίμονα bogastvo; b) o krajih: rodoviten, cvetoč. – comp. -μονέστερος, sup. -έστατος. – adv. εὐδαιμόνως (comp. εὐδαιμονέστερον) blaženo, srečno.
-
εὔ-δειπνος 2 poet. obilen, bogat, sijajen δαίς.
-
εὐ-ηφενής 2 (ἄφενος) ep. zelo premožen, bogat.
-
εὔ-ιππος 1. ki ima dobre konje, dober konjenik, τάξις. 2. poet. bogat na konjih, δῶρον dar lepih konj.
-
εὔ-κρηνος 2 (κρήνη) poet. bogat na lepih vrelcih.