Franja

Zadetki iskanja

  • ἄμῠδις adv. (ἅμα) ep. zajedno, skup(aj), obenem, kupoma.
  • εἶα hej! hola! aj, slišiš!
  • ἰοῦ, ἰού 1. vzklik bolečine: oh! joj! gorje! 2. vzklik veselja: juhu! aj!
  • ὄπι-σθε(ν), ep. tudi ὄπι-θε(ν) [Et. lat. ob, op (iz opi), n. pr. op-erio, sor. ἐπί] I. adv. 1. kraj.: zadaj za, vzad, od zad(aj), za hrbtom, οἱ ὄπιθεν λόγοι sledeče (naslednje) knjige, καταλείπω ostavljam, zapuščam, μένω zaostajam, ποιοῦμαι ποταμόν ὄπισθεν postavim čete tako, da imajo reko za hrbtom = krijem (četam) hrbet z reko; pren. ἔθνη ὄπισθεν ποιοῦμαι podvržem si; τοὺς ὄπισθεν εἰς τὸ πρόσθεν ἄγω dam zadaj stoječim (= premaganim) prvo mesto; ὄπισθεν γίγνομαι pridem za hrbet, οἱ ὄπισθεν kar je zadaj, zadnji deli, ἐκ τοῦ ὄπισθεν od zadaj, za hrbtom. 2. čas. pozneje, potem, vbodoče. II. praep. z gen.: za τῆς θύρης, δίφρου ὄπισθεν; pren. οὕτω χρὴ διὰ στέρνων ἔχειν γνώμης πατρώας πάντ' ὄπισθεν ἑστάναι treba je misliti v srcu, da je vse za očetovo voljo = da je treba očetovo voljo bolj spoštovati nego vse drugo.
  • προ-πάροιθε(ν) ep. 1. adv. a) kraj.: spred(aj), naprej; b) čas.: (po)pred, (po)prej. 2. praep. z gen. (ki stoji pred njim ali za, njim) pred, spredaj na, poleg, ob, vpričo.
Število zadetkov: 5