Franja

Zadetki iskanja

  • ἀναπλήρωσις, εως, ἡ do-, izpopolnitev, nadomestilo.
  • ἀνά-πλοος, ὁ, skrč. -πλους 1. vožnja navzgor. 2. pristajanje, pristanišče.
  • ἀνα-πλώω = ἀναπλέω.
  • ἀνάπνευσις, εως, ἡ (ἀνα-πνέω) oddih, oddihljaj, odmor, odpočitek.
  • ἀνα-πνέω [inf. aor. ep. ἀμπνεῦσαι, imper. ἄμπνυε, aor. pass. ἀμπνύνθη, med. ἄμπνῡτο, oba z aktivnim pomenom] 1. oddahnem si, diham, vdihavam. 2. začnem zopet dihati, odpočijem se, popravim se, pridem do sape, oživim, ἐκ σέθεν po tebi.
  • ἀναπνοή, ἡ, poet. ἀμπνοή 1. dihanje, ἀναπνοὰς ἔχω diham, živim. 2. oddih, počitek, odmor.
  • ἀνα-ποδίζω (πούς) ion. umikam se, grem nazaj; kličem nazaj (in še enkrat izprašam κήρυκα); ἐμαυτόν prekličem (prejšnje besede).
  • ἀν-άποινος 2 (ἄποινα) brez odkupnine, zastonj.
  • ἀνα-πολέω poet. obračam (zemljo pri oranju), ponavljam ἔπη.
  • ἀν-απολόγητος 2 (ἀπολογέομαι) kdor se ne more opravičiti, kar se ne da zagovarjati NT.
  • ἀνα-πρᾱ́σσω, at. -ττω terjam, izterjavam τὶ παρά τινος; pren. izsilim ὑπό-σχεσιν.
  • ἀνα-πρήθω ep. storim, da se kaj zaiskri, prelivam (solze); δάκρυ ἀναπρήσας točil je bridke solze.
  • ἀνα-πτερόω operutim, obdam s perutmi; razdražim, razburim, slepim, zapeljujem γυναῖκα.
  • ἀνα-πτέσθαι, -πτήσομαι in sl. gl. ἀνα-πέτομαι.
  • ἀνα-πτύσσω 1. razvijam, razprostiram, odpiram (knjigo). 2. τὴν φάλαγγα zasučem, ojačim falango v zavoju (del bojnega ospredja se zavije [na obeh krilih] nazaj in se postavi za ostalim ospredjem tako, da postane čelo močnejše); τὸ κέρας zasučem bojno vrsto okoli krila (napravim zavoj na krilu). 3. εἰς φῶς raz-, odkrivam.
  • ἀναπτυχή, ἡ poet. razvitje, odkritje, ἡλίου ἀναπτυχαί = ἀκτῖνες solnčni žarki (ker se solnce v svoji luči takorekoč razvije).
  • ἀνα-πτύω poet. pljujem, bljujem, izmetavam, brizgnem v zrak.
  • ἀν-άπτω1 1. act. privezujem, pritrjujem, obešam, pripisujem; θύρσους, ἀγάλματα obešam v svetišče, poklanjam v dar; μῶμον osramotim. 2. med. pripenjam, privezujem, pritrjujem zase, ἔκ τινος na koga (kaj).
  • ἀν-άπτω2 pri-, zažigam, palim, pustim vzplameneti.
  • ἀνα-πυνθάνομαι d. m. izprašujem, poizvedujem, dam kraj (po ogleduhih) preiskati; ταῦτα πραττόμενα zvem (da se kaj vrši ali namerava).