Franja

Zadetki iskanja

  • ἀνα-νεύω [fut. -νεύσομαι] odmigavam, odkimujem, odbijam, odrekam.
  • ἀνα-νήφω zopet se iztreznem, ἐκ παγίδος iztrgam se iz zank NT.
  • ἀν-ανθής 2 (ἄνθος) brez cveta, ocvetel, uvel.
  • ἄν-αντα adv. ep. navkreber, v breg.
  • ἀν-ανταγώνιστος 2 brez nasprotnika, brez ljubosumnosti, εὔνοια od ljubosumnosti neskaljena, prava, resnična dobrohotnost.
  • ἀν-άντης, ἄναντες (ἄντα) navkreber, strm, težaven.
  • ἀν-αντίρρητος 2 neprerečen, neovržen, kar se ne da tajiti. – adv. -ήτως brez ugovora NT.
  • ἄναξ, ακτος, ὁ [dat. pl. ep. ἀνάκτεσσι, voc. ὦ ἄνα, poet. in ion. ὦναξ] višji, gospodar, vladar, knez, velikaš.
  • Ἀναξαγόρας, ου, ὁ filozof iz Klacomene.
  • ἀνα-ξαίνω zopet razpraskam, obnovim (rano).
  • ἀνα-ξηραίνω ep. ion. [3 sg. cj. aor. ἀγξηράνῃ] sušim, izsušujem, izpijem do dna.
  • ἀναξία, ἡ (ἀν-άξιος) nevrednost.
  • ἀναξι-βρόντας, ου, ὁ (βροντή) vladar groma, gospodar nad gromom, gromovladen.
  • ἀν-άξιος 3 in 2 brez vrednosti, nevreden, nič vreden, zaničevan, nedostojen, nezaslužen; ἀ. εἰμι ne zaslužim.
  • ἀνα-ξῡνόομαι = ἀνα-κοινόομαι.
  • ἀναξῡρίδες, ων, αἱ dolge in široke hlače, bregeše.
  • ἀνα-οίγεσκον gl. ἀν-οίγνυμι.
  • ἀνά-παιστος, ὁ (ἀνα-παίω) anapest (∪∪–): ἀνάπαιστα, τά zabavljice v anapestih.
  • ἀνά-παλιν adv. zopet, iznova, nasprotno, obratno.
  • ἀνα-πάλλω ep. [pt. aor. redupl. ἀμπε-παλών, 3. sg. aor. med. ἀνέπαλτο] 1. act. zamahnem, zavihtim; pren. izpodbadam, priganjam. 2. med. planem, skočim kvišku; spenjam se.