Franja

Zadetki iskanja

  • ἀνακομιδή, ἡ zopetna dobitev (osvojitev); povračilo; povratek.
  • ἀνα-κομῐ́ζω 1. act. a) nosim, spravljam gori, vznašam, vozim proti vodi; b) prinašam nazaj; pass. vračam se, rešim se domov. 2. med. spravljam svoje stvari gori, vznašam zase, ἐπιτήδεια jemljem s seboj; dobivam nazaj ἀγάλματα; do-, izpolnjujem τύχην.
  • ἀν-ακοντίζω ep. ion. ulijem se, šinem, brizgnem kvišku αἷμα; izviram, privrem kvišku ὕδωρ.
  • ἀνακοπή, ἡ 1. odbijanje valov. 2. po povodnji zaostala voda.
  • ἀνα-κόπτω odrivam, odbijam, zadržujem, oviram NT.
  • ἀνα-κουφίζω 1. dvigam, povzdigujem, olajšujem. 2. pass. čutim se olajšanega, odleže mi, začnem zopet upati.
  • ἀνακούφισις, εως, ἡ olajšanje, zlajšanje κακῶν.
  • ἀνα-κράζω [aor. ἀνέκραγον] (za)kričim, vzkliknem.
  • ἀνάκρᾱσις, εως, ἡ (ἀνα-κεράννυμι) zmešanje.
  • ἀνα-κρεμάννῡμι ep. [pt. aor. ἀγκρεμάσας] obešam na εἰς, πρός τι; obesim koga.
  • ἀνα-κρῑ́νω 1. act. iz-, poprašujem, zaslišujem, preiskujem, presojam, sodim. 2. med. prepiram se, pravdam se.
  • ἀνάκρῐσις, εως, ἡ 1. popraševanje, preiskava, zasliševanje. 2. ugovor, ugovarjanje.
  • ἀνα-κροτέω ploskam.
  • ἀνάκρουσις, εως, ἡ veslanje nazaj, povratek νεώς.
  • ἀνα-κρούω nazaj pahnem, odrivam; med. veslam (počasi) nazaj (ἐπὶ πρύμναν tako, da ostane ladjin kljun proti sovražniku obrnjen), umikam se v redu; εἴς τι pridem zopet na kaj.
  • ἀνα-κτάομαι med. pridobivam si nazaj, dobim zopet (nazaj); pridobim koga zase; θεόν pridobim si njegovo naklonjenost.
  • Ἀνακτόριον, τό mesto v Akarnaniji; preb. Ἀνακτόριος, ὁ.
  • ἀνακτόριος 3 (ἀνάκτωρ) ep. gospodski, gospodarjev.
  • ἀνάκτορον, τό, (ἄναξ) gospodovo stanovanje, svetišče, tempelj, hram božji.
  • ἀνάκτωρ, ορος, ὁ (ἀνάσσω) poet. vladar.