Franja

Zadetki iskanja

  • ἀμφι-νεικής 2 (νεῖκος) ἀμφι-νείκητος 2 (νεικέω) poet. za kar (kogar) se kdo bori ali prepira, vreden prepira, snubljen.
  • ἀμφι-νέμομαι med. ep. stanujem okoli po, v, na τί.
  • ἀμφι-νοέω poet. preudarjam na obe strani, sem neodločen, sem v dvomu o čem ἔς τι.
  • ἀμφι-ξέω ep. (aor. ἀμφέξεσα) obtesavam, gladim, oglajam.
  • ἀμφι-πέλομαι dep. ep. obdajam koga, donim okoli koga τινί.
  • ἀμφι-πένομαι dep. ep. bavim se s čim, imam opravka s kom, priskrbujem (δῶρα), strežem, skrbim za τινά, τί, πατέρα; v slabem pomenu: spravim se na, lotim se (Il. 23. 184).
  • ἀμφι-περι-κτίονες, οἱ poet. (okrog stanujoči) sosedje.
  • ἀμφι-περι-στέφομαι pass. ep. ovijam se okoli česa, krasim τινί.
  • ἀμφι-περι-στρωφάω ep. gonim, podim na vse strani.
  • ἀμφι-πῑ́πτω ep. poet. vržem se na koga τινά; στόμασιν objamem, poljubim koga.
  • ἀμφί-πλεκτος 2 (πλέκω) poet. zamotan, zapleten, oklepajoč, ἀ. κλίμακες trden objem, oklep.
  • ἀμφί-πληκτος 2 (πλήττω) poet. kipeč, pljuskajoč, (na obrežju) se razbijajoč (val) ῥόθια.
  • ἀμφι-πλήξ, ῆγος, ὁ, ἡ (πλήττω) poet. ki od obeh strani zadeva; φάσγανον dvorezen; ἀρά dvojno prokletstvo.
  • ἀμφι-πολεύω ep. ion. oskrbujem, pazim na, negujem; ὄρχατον obdelujem; βίον ščitim, branim; ἔδοσαν κούρας Ἐρινύσιν v oskrbo (ironično).
  • ἀμφι-πολέω (ἀμφίπολος) poet. občujem s kom τινί; ἀμφιπολῶν τιθήναις v spremstvu božjih vil.
  • Ἀμφίπολις, ἡ atenska naselbina ob Strimonu, preb. Ἀμφιπολίτης, ὁ.
  • ἀμφί-πολος, ἡ [Et. ἀμφί + πέλ-ομαι; πελ kor. quel, lat. anculus, hlapec; odtod ancilla] ep. poet. služabnica; Κύπρις posredovalka.
  • ἀμφι-πονέομαι d. m. ep. oskrbujem, skrbim za τινά, τί.
  • ἀμφι-ποτάομαι d. m. ep. obletavam, frfotam okoli česa τί.
  • ἀμφί-πῠλος 2 (πύλη) poet. dvovraten, z dvojnimi vrati.