Franja

Zadetki iskanja

  • δωροφορία, ἡ (δωρο-φόρος) prinašanje daril.
  • δωτῑ́νη, ἡ ep. ion. dar, darilo.
  • ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ, skrč. αὑτοῦ, ion. ἑωυτοῦ [Et. ἑέ, ἑοῖ, ἑός (gl. ἕ) in αὐτός] 1. pron. refl. 3 osebe: sebe, se rabi v okrepilo medija; včasih nadomešča refl. pron. poss. 3. os., v pl. stoji tudi mesto ἀλλήλοιν, οις. 2. posebne zveze: ἐν ἑαυτῷ ἐγένετο prišel je do pameti, pomiril se je; οἱ ἑαυτοῦ njegovi (lastni) ljudje, τὰ ἑαυτῶν njih (imetje) domovina, ὁ ἑαυτῆς njen mož, ἡ ἑαυτοῦ njegova žena, ἐφ' ἑαυτοῦ ἐστι neodvisen je, ἀφ' ἑαυτοῦ sam od sebe, παρ' ἑαυτῷ doma pri njem.
  • ἔβενος, ἡ eben, ebenovina.
  • ἐγ-γύη, ἡ 1. jamstvo, poroštvo. 2. zakonska pogodba, zaroka.
  • ἔγερσις, εως, ἡ (ἐγείρω) obujenje, vstajenje NT.
  • Ἔγεστα, ἡ (lat. Segesta) mesto na Siciliji; preb. ὁ Ἐγεσταῖος.
  • ἐγκαθόρμισις, εως, ἡ prihod (ladij) v pristanišče.
  • ἐγκατάληψις, εως, ἡ (ἐγ-καταλαμβάνω) zajetje, ujetje.
  • ἔγ-κληρος 2 (κλῆρος) poet. 1. deležen (dedščine), ὁ dedič, ἡ dedična; εὐνή bogat; κασιγνήτη imajoč dedščino = ἡ ἔγκληρος. 2. usojen, odmerjen τινί.
  • ἔγκλισις, εως, ἡ nagibanje.
  • ἐγ-κοπή, ἡ zadržek, ovira NT.
  • ἐγκράτεια, ἡ (ἐγ-κρατής) trdnost 1. oblast nad samim seboj, zdržnost, zmernost, brzdanje. 2. utrjenost, stanovitnost, vztrajnost.
  • ἔγκτησις, εως, ἡ pravica, pridobiti si posestvo v tuji deželi, posest v tuji deželi.
  • ἐγχείη, ἡ ep. (ἔγχος) kopje, sulica, ἐγχείῃ ἐκέκαστο odlikoval se je v boju s kopji.
  • ἐγχείρησις, εως, ἡ podjetje, započetje.
  • ἔγχελυς, υος εως, ἡ [nom. pl. -λυες, -λεις, gen. λεων] jegulja.
  • ἐδητύς, ύος, ἡ (ἔδω) ep. jed, jelo, jestvina.
  • ἕδρα, ἡ, ion. ἕδρη (ἕζω) 1. sedež, stol, klop, sedišče, sedalo, zadnjica; prebivališče, stanovanje, stanovališče; pos. svetišče, ναύλοχοι ἕδραι ladjišče. 2. sedenje, seja, zborovanje. 3. obotavljanje, pomuda, počivanje, οὐχ ἕδρας ἀκμή ni časa za počivanje, ne smemo se obotavljati.
  • ἐδωδή, ἡ (ἔδω) jed, hrana, piča, vada, vaba.