Franja

Zadetki iskanja

  • ὅλκιον, τό (ἕλκω) (trebušnata) posoda za pijače, široka čaša.
  • πέλλα, ἡ ep. [Et. lat. pelvis, skleda, strslov. polt, posoda za zajemanje] kablica, golida.
  • περιρραντήριον, τό kropilnik (posoda z blagoslovljeno vodo).
  • ποδα-νιπτήρ, ῆρος, ὁ (πούς, νίπτω) ion. posoda za umivanje nog.
  • προχοΐς, ίδος, ἡ ponočna posoda, počepnica.
  • σκάφη, ἡ (σκάπτω) 1. posoda, skleda, korito, kopanja. 2. čolnič NT.
  • σκαφίς, ίδος, ἡ posoda, latvica (za mleko), golida.
  • σκευή, ἡ σκεῦος, ους, τό 1. obleka, oblačilo, noša, okras, lišp, preobleka. 2. oprava, oprema, orožje, konjska oprava, odeja v vojski. 3. a) posoda, orodje, pohištvo, prtljaga, pratež NT; b) ladjina oprema, vrvi na ladji NT.
  • τεῦχος, ους, τό (τεύχω) orodje, priprava; pos. 1. pl. orožje. 2. (bojna) oprava. 3. posoda (vrč, sod), žara, πάγχρυσον darilna skledica. 4. vesla, ladjina oprava.
  • τύπωμα, ατος, τό (τυπόω) 1. podoba, oblika. 2. posoda, žara s pepelom, pepelnica.
  • ὑδρία, ἡ (ὕδωρ) 1. vrč za vodo, vedro. 2. ročka, žara (za pepel) in posoda za glasovanje.
  • ὑπο-λήνιον, τό posoda pod stiskalnico, tlačilnica NT.
  • χαλκεῖον, τό, ion. χαλκήιον (χαλκεύς) 1. kovačnica. 2. bronasta, bakrena posoda, kotel.
  • χαλκίον, τό (χαλκός) bronasta, kovinska posoda, (bakren) kotel.
  • χαλκός, ὁ [ep. gen. χαλκόφιν] 1. kovina, baker, bron, med. 2. bronasto orožje ali orodje, posoda, bakreni denar NT.
  • χάλκωμα, ατος, τό (χαλκόω) kovinasta, bakrena ali bronasta posoda.
  • χρῡσίς, ίδος, ἡ, ion. χρῡσῖτις, ιδος, ἡ zlatonosen; subst. ἡ zlata posoda.
  • χρῡσός, ὁ [Et. izpos. iz semit.; hebr. chārūts] zlato, zlatnina, zlata posoda, zlato orodje, zlat nakit, zlat denar, zlat(nik), λευκός s srebrom pomešano zlato.
  • χύτρος, ὁ (χέω) lonec, pisker, kuhinjska posoda, kotel.
  • ψυκτήρ, ῆρος, ὁ (ψύχω) hladilnik, hladilnica (posoda, v kateri se je hladila pijača), kupa.