-
Λητώ, όος, οῦς, voc. Λητοῖ, dor. Λατώ Leto, Latona, mati Apolona in Artemide; adi. Λητῷος 3.
-
Μαῖα, ἡ Maja, Atlantova hči, Hermejeva mati.
-
μάμμη, ἡ [Et. hipokorist. lat. mamma] mati, babica NT.
-
Μανδάνη, ἡ Astiagova hči, Kirova mati.
-
μήτηρ, μητρός, ἡ [Et. dor. μάτηρ, idevr. māter, lat. mater, slov. mati, ere, nem. Mutter. – Obl. μητρί, μητέρα, ep. μητέρος, μητέρι, voc. μῆτερ; pl. μητέρες, μητέρων, μητράσι, μητέρας] mati, rediteljica, izvir, domovina, početek κακῶν; Her. 8, 65 = Demetra.
-
μητρῷος 3, ep. ion. μητρώιος materin, materinski, ὄγκος ponos na ime "mati", φόνος uboj, ki ga je izvršila njena mati; τὸ Μητρῷον Kibelino svetišče v Atenah.
-
Νεφέλη, ἡ mati Friksa in Hele.
-
παμ-μήτωρ, ορος, ἡ (μήτηρ) poet. prava mati, mati v pravem pomenu.
-
Παρύσατις, ιδος, ἡ žena Darejeva, mati Artakserksa II. in Kira Mlajšega.
-
πενθερά, ἡ ženina mati, tašča NT.
-
Πηνε-λόπεια, Πηνε-λόπη ἡ Odisejeva žena, Telemahova mati.
-
πουλυ-βότειρα, ἡ ep. ion. (βόσκω) ki mnoge redi, hraniteljica, krušna mati mnogih.
-
Πρόκνη, ἡ hči atiškega kralja Pandiona, Terejeva žena, Itijeva mati.
-
Ῥέα, ep. ion. Ῥείη Kronova žena, Zevsova mati.
-
Σεμέλη, ἡ Dionizova mati.
-
τήθη, ἡ [Et. iz θήθη (prv. pom.: dojka), sor. θεῖος, gl. θάω] stara mati, babica.
-
τίκτω [Et. iz τίτκω (τι-τεκω), nem. Degen (prvotno: fant), gršk. τόκος, τέκνον. – Obl. fut. τέξω, -ομαι, aor. ἔτεκον, pf. τέτοκα, pass. aor. ἐτέχθην; ep. impf. τίκτον, aor. τέκον, inf. τεκέειν, med. (ἐ) τεκόμην]. 1. act. rodim, porodim, ἡ τεκοῦσα, τίκτουσα mati, ὁ τεκών oče, οἱ τεκόντες roditelji, starši; o živalih: skotim, storim, ožrebim se, povržem, ὠά nesem jajca; pren. rodim, povzročujem, napravljam τί. 2. med. poet. = act.
-
τοκεύς, έως, ὁ, ἡ (τίκτω) roditelj, oče, mati; pl. οἱ τοκεῖς, έων, ion. τοκέες, ep. τοκῆες.