Franja

Zadetki iskanja

  • ναύ-κληρος, ὁ (gl. ναύκρᾱρος) gospodar, lastnik, poveljnik ladje; brodar, kapitan; vodnik.
  • ναυ-κράτης 2 ion. ναυ-κράτωρ, ορος, ὁ (κρατεῖν) 1. ki gospoduje z brodovjem, gospodar (vladar) na morju. 2. lastnik ladje.
  • νεφελ-ηγερ-έ-τα ep. = -της, ᾱο, ὁ (ἀγείρω) zbiralec (gospodar) oblakov.
  • ξενο-δόκος 2, ion. ξεινοδόκος (δέχομαι) gostoljuben, ki sprejema goste; subst. ὁ gostitelj, gospodar, krčmar.
  • οἰκο-δεσπότης, ου, ὁ hišni gospodar NT.
  • οἰκο-νόμος 2 (νέμω) ki oskrbuje hišo, ki gospodari; subst. ὁ hišnik, (hišni) oskrbnik, gospodar; τῆς πόλεως mestni ključar NT.
  • ὄρχ-αμος, ὁ (ἄρχω) ep. vodnik, poglavar, vladar, gospodar, poveljnik.
  • πρό-ξενος, ὁ, ion. πρό-ξεινος 1. državni gostinski prijatelj, državni gostitelj, zastopnik in varuh tujcev (prim. naše konzule v tujih državah). 2. poet. gostilničar, gospodar, gospodinja.
  • σημαίνω [fut. σημανῶ, aor. ἐσήμηνα, (-μᾱνα), pf. σεσήμαγκα, pass. pf. σεσήμασμαι, 3 sg. -ανται, inf. -άνθαι, pt. -ασμένος, aor. ἐσημάνθην, fut. σημανθήσομαι; med. fut. σημανοῦμαι, aor. ἐσημηνάμην; ep. fut. act. σημανέω, aor. σήμηνα] I. act. 1. zaznamenujem, označujem, zapečatim; πλῆθος obračam pozornost na. 2. a) dam znamenje, da se kaj izvrši, dam geslo, povelje (v vojni), dogovorim se s kom po znamenju, τὸ πολεμικόν dajem (s trobento) znamenje, ἀνακώρησιν za umik, impers. σημαίνει zatrobi se; b) sploh: dam povelje, zapovedujem, velim, ukazujem, sem komu gospodar (poveljnik) τινί, τινός (ep.), ἐπί τινι, z inf.; c) kažem, razglašam τί; d) o bogovih: dajem, pošiljam usodno znamenje, naznanjam prihodnost; o stvari: pomenjam. 3. a) javljam, naznanjam, sporočam (da se je kaj zgodilo) πρός τινα; s pt. Κρέοντα προσστείχοντα da se Kreon bliža; b) tolmačim, razlagam; c) dokazujem. II. med. 1. označujem kaj za svoje (za sebe), (za)pečatim si, dam si zapečatiti. 2. spoznavam iz znamenj, sklepam, domnevam.
  • σημάντωρ, ορος, ὁ (σημαίνω) ep. ion. poet. 1. vodnik, poveljnik, ukazovalec, zapovedovalec, gospodar, βοῶν pastir. 2. sel, poročnik.
  • στέγ-αρχος, ὁ (στέγη, ἄρχω) ion. gospodar, hišni oče.