Franja

Zadetki iskanja

  • συν-εκπίπτω 1. padem s kom vred vun iz česa, soglašam; tako posebno o glasovnicah: αἱ γνῶμαι κατὰ τωὐτὸ συνεξέπιπτον mnenja so se ujemala (skladala), αἱ πλεῖσται γνῶμαι συνεξέπιπτον ναυμαχέειν večina (glasov) je bila za pomorsko bitko, Ἀλέξανδρος συνεξέπιπτε τῷ πρώτῳ A. žreb je padel s prvim vun, οἱ πολλοὶ συνεξέπιπτον κρίνοντές τινα glasovi večine so glasovali, odločili zanj. 2. dam se zapeljati ὑπό τινος.
  • συν-εκπλέω, ion. συν-εκπλώω odjadram, odplovem skupaj s kom, peljem se skupaj s kom τινί, μετά τινος.
  • συν-εκπρήσσομαι med. ion. pomagam komu kaj maščevati ali se maščevati, τινί τι zaradi česa.
  • συν-ελαύνω [gl. ἐλαύνω; ep. pr. inf. συνελαυνέμεν, aor. συνέλασσα] 1. trans. a) zganjam, znašam, gonim vkup, ὀδόντας stiskam zobe; b) dražim, ščuvam na boj θεοὺς ἔριδι; c) pritiskam, priganjam, opominjam, εἰς εἰρήνην mirim; d) ἔγγιστα θανάτου spravljam v največjo (smrtno) nevarnost; pass. prihajam v nevarnost. 2. intr. trčim skupaj (sovražno), borim se, snidem se v boju, sprem se, spopadem se ἔριδι.
  • συν-ενδίδωμι popolnoma prijenjam, umaknem se, vdam se τινί.
  • συν-εξαμαρτάνω grešim, motim se (skupno) s kom τινί.
  • συν-εξανίσταμαι intr. med. vstajam, dvignem se, odidem s kom vred; sem razkačen.
  • συν-εξετάζομαι pass. prištevam se h komu, spadam h komu, τινί držim s kom, pomagam komu.
  • συν-έπαινος 2 ion. priznavajoč, strinjajoč se s kom, pritrjujoč, odobravajoč.
  • συν-επανίσταμαι med. intr. [aor. συν-επανέστην] vzdigujem se, uprem se s kom vred, οἱ συνεπαναστάντες sozarotniki, ἅμα τινί s kom.
  • συν-επιβάλλω prihajam ob istem času zraven, dogodim se.
  • συν-επιλαμβάνω in med. lotim se česa skupno s kom, pomagam komu, podpiram koga v čem τινί, zavzemam se za koga τινός, prispevam k čemu τινί τινος.
  • συν-επιτίθεμαι med. lotim se skupno s kom česa τῷ ἔργῳ, napadam s kom vred τινί; NT pritrjujem tudi jaz.
  • συν-έπομαι med. 1. sledim skupno komu, spremljam ga, grem skupaj s kom τινί, μετά τινος. 2. pristajam na kaj, dam se prepričati.
  • συν-έρχομαι med. 1. grem skupaj s kom. 2. snidem se, shajam se, zbiram se εἴς τι; družim se, ταύτην τὴν στρατείαν ξυνῆλθον to vojno so združeni začeli; pos. a) dogovarjam se, pogajam se τινί, zedinim se; b) trčim skupaj, zadenem skupaj (sovražno), spoprimem se, udarim se; c) združim se (telesno) τὸ σὸν λέχος; d) o denarju: pri-, dohajam; e) zgodim se, dogodim se ob istem času ταῦτα πάντα.
  • συν-εστιάομαι pass. gostim se, obedujem skupno s kom.
  • συν-εύχομαι d. m. 1. zaobljubim se s kom vred. 2. molim skupno s kom, pridružujem se molitvi koga.
  • συν-ευωχέομαι pass. gostim se skupno s kom τινί NT.
  • συν-εφάπτομαι, ion. συν-επάπτομαι med. lotevam se s kom vred česa, borim se s kom proti komu, napadam skupno s kom τινός.
  • συν-εφέπομαι med. [pt. aor. συνεπισπόμενος] grem skupno s kom, spremljam koga; pridružujem se komu τινί.