-
ὑσσός, ὁ (lat. pilum) kopje, sulica.
-
Ὑστάσπης, ου/ους, ὁ [dat. ῃ, acc. ην, voc. η, α, ion. gen. εος, dat. ει, acc. εα, voc. Ὕστασπες] ime odličnih Perzov: 1. prijatelj Kira Starejšega. 2. Darijev oče.
-
ὕστεριξ, ιχος, ὁ, ἡ ion. jež, ježevec.
-
ὑφάντης, ου, ὁ (ὑφαίνω) tkalec.
-
ὑφηγητήρ, ῆρος, ὁ ὑφηγητής, οῦ, ὁ kažipot, vodnik, svetovalec, učitelj.
-
ὑφ-ηνίοχος, ὁ 1. Ksen.: podvoznik, voznikov služabnik. 2. ep. ki drži uzdo, voznik.
-
ὑ-φορβός, ὁ ep. svinjar, svinjski pastir.
-
ὑψ-αγόρᾱς, ion. -ρης, ου, ὁ (ὕψι, ἀγορεύω) širokousten, bahav, ošabno govoreč.
-
ὑψ-αύχην, ενος, ὁ, ἡ (αὐχήν) z visokim tilnikom (vratom), visokovrh, ponosen.
-
ὑψι-βρεμέτης, ου, ὁ ep. ki visoko grmi, visoki gromovnik.
-
φάγος, ὁ požeruh, snedež NT.
-
Φάγρης, ητος, ὁ, ἡ mesto v Makedoniji.
-
Φαίᾱξ, ᾱκος, ὁ, pl. ep. Φαίηκες, οἱ Fajaki, prebivalci otoka Sherije.
-
Φαίδων, ωνος, ὁ Sokratov učenec iz Elide.
-
Φαιδώνδᾱς, ου, ὁ Sokratov učenec iz Teb.
-
φαιλόνης, φαινόλης ου, ὁ potni plašč (lat. paenula).
-
φάκελ(λ)ος, ὁ sveženj, butara.
-
Φάληρον, τό atensko pristanišče; preb. Φαληρεύς, ὁ; adv. Φαληροῖ v Faleru, Φαληρόθεν iz Falerona, Φαληρόνδε v Faleron; adi. Φαληρικός 3.
-
φαλλός, ὁ lesen klinec (ki je predstavljal moško rodilo in ki so ga nosili ob Bakhovih svečanostih v izprevodu).
-
φάλος, ὁ greben, locenj, obroč (na šlemu), drugi: rog na šlemu.