Franja

Zadetki iskanja

  • τό neutr. k ὁ, ἡ gl. ὁ [Et. iz zaimka to, tā, slov. ta, ta, to, lat. is-te, nem. das, der, gršk. τόν, τήν] adv. zato, zavoljo tega.
  • τοῖιν = τοῖν gl. ὁ.
  • τοῖο ion. ep. = τοῦ gl. ὁ.
  • τοῖχος, ὁ (τεῖχος) stena, zid (hiše), bok (ladje).
  • τοιχ-ωρύχος, ὁ (τοῖχος, ὀρύσσω) vlomilec, lopov, tat, slepar.
  • τοκεύς, έως, ὁ, ἡ (τίκτω) roditelj, oče, mati; pl. οἱ τοκεῖς, έων, ion. τοκέες, ep. τοκῆες.
  • τοκιστής, οῦ, ὁ oderuh.
  • τόκος, ὁ (τίκτω) 1. rojenje, porod, rojstvo. 2. kar je rojeno, potomci, otroci, otrok, sin, mladič. 3. NT dobiček, obresti, pridelek.
  • τολμητής, οῦ, ὁ (τολμάω) podjeten, predrzen človek, predrznež NT.
  • Τολμίδης, ου, ὁ atenski vojskovodja, ki je padel v bitki pri Koroneji l. 447.
  • τομός 3 (τέμνω) ki reže, oster σφαγεύς, ὁ λόγος NT.
  • τόνος, ὁ (τείνω) 1. a) kar je napeto, vrv, konopec; pl. napete vrvi; b) struna. 2. a) napenjanje, natezanje, napetost, moč, povdar; b) glas, zvok, naglašanje; c) mera (stihov), ἐν ἑξαμέτρῳ τόνῳ v šestomeru.
  • τοξ-άρχης, ου, ὁ τόξ-αρχος, ὁ vodja (poveljnik) lokostrelcev.
  • τοξευτής, οῦ, ὁ (τοξεύω) (loko)strelec.
  • τοξότης, ου, ὁ (τόξον) (loko)strelec; v Atenah: redar, orožnik.
  • τοξο-φόρος 2 (φέρω) ep. ion. ki nosi lok, z lokom oborožen; subst. ὁ (loko)strelec.
  • τόπος, ὁ [Et. toqwos, kor. teqw, razprostirati se, seči; sor. τοπάζειν] 1. kraj, mesto (pos. v knjigi), prostor, pokrajina, okolica, dežela, ozemlje, κατὰ τόπους povsod. 2. a) naravna lega, kakovost kraja, svet; b) priložnost, možnost NT; c) stan, dostojanstvo, položaj.
  • τορευτής, οῦ, ὁ (τορεύω) rezbar, vrezovalec.
  • τόρμος, ὁ (τείρω) ion. luknja.
  • τόρνος, ὁ (τείρω) točilo, šestilo (naprava, s katero so tesarji napravljali krog).