Franja

Zadetki iskanja

  • πλήρης 2 (πίμπλημι), at. πλέως, α, ων, ion. in ep. πλέος, η, ον, ep. πλεῖος [comp. πληρέστερος in ep. πλειότερος] 1. a) poln česa τινός, napolnjen, opremljen, dobro preskrbljen s čim πόλις σίτου καὶ οἴνου; NT poln σῖτος; ποταμός narastla reka, ναῦς z moštvom napolnjena (preskrbljena); b) ves, popoln μισθός; o času: τέσσερα ἔτεα πλήρεα štiri cela leta; c) nasičen, sit, naveličan, τὶ θηεύμενός εἰμι πλήρης nagledal sem se česa. 2. pomazan, oskrunjen βωμός.
  • πλησιό-χωρος 2 (χώρα) bližnji sosed, mejaš.
  • πλησ-ίστιος 2 (πίμπλημι, ἱστίον) ki polni ali napenja jadra.
  • πλόιμος 2 gl. πλώϊμος.
  • πλώιμος in πλόιμος 2 πλώσιμος 2 poet. (πλώω) 1. ploven, vozen, πλώιμά ἐστιν more se pluti, πλωιμώτερα ἐγένετο postalo je bolj varno, voziti se po morju; πλωιμωτέρων ὄντων ko je bilo bolj varno, voziti se po morju. 2. sposoben (raben, pripraven) za plovbo.
  • πνῑγώδης 2 (εἶδος) zadúšen, zadušljiv, soparen.
  • ποδ-αβρός 2 ion. nežnih nog, mehkonog, mehkužen.
  • ποδ-άρκης 2 (ἀρκέω) ep. krepkih nog, brzonog.
  • ποδ-ηνεκής 2 (ἤνεγκον) ep. ion. ki sega do peta, ki pokriva noge, obleka dopetača.
  • ποδ-ήνεμος 2 (ἄνεμος) ep. hiter kakor veter, brzonog.
  • ποδ-ήρης 2 = ποδ-ηνεκής.
  • ποδ-ώκης 2 (ὠκύς) brzonog, hitrih nog.
  • ποικιλό-θρονος 2 na pisanem (bogato okrašenem) prestolu (kraljujoč).
  • ποικιλό-νωτος 2 (νῶτον) poet. s pisanim, izpreminjastim hrbtom.
  • ποικιλό-πτερος 2 (πτερόν) s pisanimi perotmi, pestrokril.
  • ποικιλο-σάμβαλος 2 = -σάνδαλος s pisanimi opanki.
  • ποικιλό-στολος 2 (στέλλω) poet. pisano opravljen, opremljen, svečano okrašen ναῦς.
  • ποικιλ-ῳδός 2 (ἀείδω) poet. ki poje zagonetke, lokav.
  • ποινῆτις, ιδος, ἡ poet. ποίνιμος 2 poet. maščevalen, kaznujoč Δίκη, Ἐρινύς; πάθεα muke za kazen.
  • ποιώδης 2 (ποία, εἶδος) ion. travnat.