ἀν-υμέναιος 2 poet. brez svatovske pesmi, neomožena, μοῖρα usoda neomožene; neutr. pl. kot adv. v dekliškem stanu.
ἀ-νύμφευτος 2 (νυμφεύω) poet. 1. neomožena, neoženjen. 2. nesrečno omožena (oženjen), γονὰ ἀνύμψευτος ματρός sad nesrečnega materinega zakona.
ἄ-νυμφος 2 (νύμφη) poet. 1. neomožena, neoženjen, νύμφη ἄνυμφος nesrečna nevesta. 2. ἄνυμφα γάμων ἁμιλλήματα prešušten, zločinski.
ἀν-υπέρβλητος 2 (ὑπερ-βάλλω) nepremagljiv, nedobiten.
ἀν-υπεύθῡνος 2 neodgovoren, neomejen.
ἀν-υπόδητος 2 (ὑπο-δέω) neobut, bos.
ἀν-υπόθετος 2 1. brez podlage. 2. brez pridržka (pogoja), brezpogojen, absolutističen, neomejen ἀρχή.
ἀν-υπόκριτος 2 (ὑπο-κρίνομαι) brez hinavstva, nehinavski, odkritosrčen, nepopačen, čist NT.
ἀν-ύποπτος 2 nesumen, nesumljiv.
ἀν-υπόστατος 2 (ὑπο-στῆναι) nepremagljiv, komur se ne more nihče upreti.
ἀν-υπότακτος 2 (ὑπο-τάσσω) nepodložen, samostalen, uporen, nepokoren NT.
ἀνύσιμος 2 (ἀνύω) uspešen, koristen; τὸ διὰ πάντων ἀνύσιμον uspeh, ki se kaže v vseh delih.
ἄνυσις, εως, ἡ (ἀνύω) iz-, dopolnitev, uspeh, konec; ἄνυσις οὐκ δ' ἔσσεται αὐτῶν njih načrti se ne bodo izpolnili; οὐκ ἄνυσιν δήομεν nobenega uspeha ne bomo imeli.
Ἄνυσις, ιος, εως, ἡ mesto v Egiptu.
ἀνυστός 3, at. ἁνυστός (adi. verb. od ἀνύτω) izvršljiv, izvedljiv, mogoč; ὡς ἀνυστὸν σιγῇ kolikor mogoče, kar najbolj tiho.
Ἄνυτος, ὁ atenski demokrat, ki je zatožil Sokrata.
ἀνύτω, ἁνύτω gl. ἀνύω, ἁνύω.
ἀνύω, ἀνύτω, at. ἁνύω, ἁνύτω; ἄνῡμι, ἄνω (ᾰ, ῠ) [Et. iz kor. sen, doseči; iz sn̥-. – fut. ἀνύσω, -ομαι, aor. ἤνυσα, -άμην, pf. ἤνυκα, ἤνυμαι, pass. aor. ἠνύσθην, fut. pass. ἀνυσθήσομαι, ep. fut. in aor. tudi ' σσ']. I. act. 1. a) skončam, dovršim, opravim οὐκ ἀνύω φθονέουσα z zavistjo ne dosežem ničesar; εὐδαίμων ἀνύσει = εὐδαιμονήσει naposled boš vendar srečen; ἠνύσατ' ἐκτοπίαν φλόγα odpravili ste; b) ὁδόν prehodim, preplavam, tudi brez ὁδόν, πρός, εἰς, ἐπί τι in sam. acc.; Ἅιδαν dospem v Had, θάλαμον v spalnico, ἄχθος naložim, natovorim. 2. dobim, pribavim, priskrbim φορβάν; dosežem χρείας; ἀρωγάν pomagam; učinim, da φονέα γενέσθαι. 3. použijem, uničim, pokončam; pass. končam se, zvršujem se, potekam, bližam se koncu, πέμπτῳ ἔτει ἀνομένῳ tekom (na koncu) petega leta. II. med. dosežem (izvršim) zase.