Franja

Zadetki iskanja

  • ἀν-εμπόδιστος 2 (ἐμ-ποδίζω) neoviran.
  • ἀνεμώλιος 2 (ἄνεμος) ep. vetroven, vetrn, ničev, zaman, brezuspešen, prazen; ἀνεμώλια βάζω govorim v veter (= prazno, puhlo).
  • Ἀνεμώρεια, ἡ mesto v Fokidi.
  • ἀν-ένδεκτος 2 (ἐν-δέχομαι) nemogoč, nedopusten NT.
  • ἀν-ένεικα gl. ἀνα-φέρω.
  • ἀν-εξέλεγκτος 2 (ἐξ-ελέγχω) nepreiskan, kar se ne da dokazati, nedokazan.
  • ἀν-εξερεύνητος 2 (ἐξ-ερευνάω) nedoumen, nezasledljiv, skrit NT.
  • ἀν-εξέταστος 2 (ἐξ-ετάζω) nepreiskan, neizprašan, βίοτος življenje brez preiskovanja.
  • ἀν-εξεύρετος 2 (ἐξ-ευρίσκω) kar se ne da izslediti, najti.
  • ἀνεξί-κακος 2 (ἀν-έχομαι) potrpežljiv NT.
  • ἀν-εξιχνίαστος 2 (ἴχνος) nedoumen, nezasledljiv NT.
  • ἀν-επαίσχυντος 2 (ἐπ-αισχύνω) brez sramu, komur se ni treba sramovati NT (2. Tim. 2. 15).
  • ἀν-έπαλτο gl. ἀνα-πάλλω.
  • ἀν-επαχθής 2 (ἄχθος) ne nadlegujoč, brez siljenja. – adv. -ῶς obzirno.
  • ἀν-επιβούλευτον, τό (ἐπι-βουλεύω) varnost, brezskrbno občevanje.
  • ἀν-επιδεής 2 nepotreben, neubog.
  • ἀν-επιεικής 2 neprimeren, nepravičen, neodnehljiv, trd(osrčen).
  • ἀν-επίκλητος 2 (ἐπι-καλέω) brez graje, brezmadežen.
  • ἀν-επίληπτος 2 (ἐπι-λαμβάνω) brez napake, na dobrem glasu, neizpodbijan, nenapaden NT.
  • ἀν-επίσκεπτος 2 (ἐπι-σκοπέω) na kar se ne gleda, pazi, neopažen, zanemarjen; adv. -έπτως nepremišljeno λέγειν.