Franja

Zadetki iskanja

  • ἄγγος, ους, τό ep. ἀγγήϊον, τό ion. posoda, vrč, žara.
  • ἀμφι-φορεύς, έως, ὁ ep. ἀμφορεύς, έως, ὁ [Et. iz ἀμφί + φέρω, z dvema ročema, lat. amphora] 1. glinast vrč z dvema ročajema, dvoročen vrč, χρύσεος žara. 2. vedro, kad (posoda za tekočine in žito), vagan.
  • βῖκος, ὁ vrč, lončena posoda (za tekočine).
  • δέπας, αος, τό [dat. δέπαϊ, pl. n. δέπα, dat. δεπάεσσι in δέπασσι] čaša, kozarec, vrč.
  • κάδος, ὁ [Et. izpos. hebr. kad; odtod izpos. lat. cadus, i; slov. kad, kadí] vrč, vedro, sod.
  • κάλπις, ιδος, ἡ [Et. odtod. lat. calpar, aris, vinski sod (po dissimil. iz calpal, alis)] ep. vrč za vodo.
  • κεράμιον, τό (demin. od κέρα-μος) lončena posoda, vrč; kot mera 40 l.
  • κέρα-μος, ὁ [Et. iz qeremo-s, lat. cremo, are] 1. glina, ilovica. 2. vse kar se nareja iz ilovice: glinasta posoda, lonec, vrč, Il. 5, 387 sodu podobna ječa, opeka; NT streha.
  • κισσύβιον, τό (κισσός) ep. čaša, vrč, skledica, piskrc.
  • κρᾱτήρ, ῆρος, ὁ, ion. κρητήρ (κεράννυμι) 1. posoda (v kateri so mešali vino z vodo), mešalni vrč, mešalnik; κρητῆρα κεράννυμι ali κεράννυμαι mešam v vrču vino, ἵσταμαι postavljam vrče (v znamenje, da se začne piti), θεοῖς bogovom na čast, ἐλεύθερον v proslavo svobode. 2. posoda za tekočino, vrč. 3. kotel, kotlina (v kateri se stekajo potoki).
  • κρωσσός, ὁ [Et. iz κρωκjός, qrōk'jo-s] posoda, vrč.
  • κύπ-ελλον, τό [Et. lat. cupa, gršk. κύπη votlina, kor. qeup, vzbočiti] ep. čaša, kupa, vrč.
  • κύτος1, ους, τό 1. votlina, duplina. 2. trebuh, posoda, vrč, žara, pepelnik.
  • κώθων, ωνος, ὁ trebušnat lončen vrč.
  • λέβης, ητος, ὁ ep. ion. poet. 1. kotel (za kuhanje in kot glasbeno orodje), umivalnica, medenica. 2. vrč, žara.
  • ξέστης, ου, ὁ ksestes (lat. sextarius), atiška mera = 1/2 litra; vrč, kupica NT.
  • οἰνηρός 3 (οἶνος) ion. z vinom napolnjen, λοιβαί iz vina, vinski, κεράμιον vrč za vino.
  • οἰνοχόη, ἡ vrč za vino, vinska ročka, zajemač.
  • πίθος, ὁ [Et. lat. fidēlia (iz fides-lo-), fiscus (iz fids-co)] velik vrč, sod, kad; v pregovoru: μὴ συμβαίνῃ ἐν πίθῳ ἡ κεραμεία γιγνομένη da ne začneta z najtežjim.
  • ποτήριον, τό (πίνω) kozarec, kupa, čaša, vrč.