-
zapeljív séducteur, séduisant, tentant , familiarno engageant
-
acoquinant, e [akɔkinɑ̃, t] adjectif mikaven, zapeljiv, vabljiv
-
affriolant, e [afriɔlɑ̃, t] adjectif mikaven, zapeljiv, vabljiv
programme masculin affriolant mikaven program
rien d'affriolant nič vabljivega
femme féminin très affriolante zelo zapeljiva ženska
-
agréable [agreabl] adjectif prijeten, ljubezniv, privlačen, simpatičen, zapeljiv; dobrodošel (novica), všečen (zunanjost)
il me serait agréable de vous rencontrer bilo bi mi drago, da se sestanem z vami
ce sont des gens agréables to so prijetni, simpatični ljudje
pour vous être agréable da vam izkažem uslugo
si cela vous est agréable če vam je prav (všeč)
joindre l'utile à l'agréable združiti koristno s prijetnim
-
aguichant, e [agišɑ̃, t] adjectif zapeljiv, vabljiv, mikaven
-
alléchant, e [alešɑ̃, t] adjectif vabljiv, mikaven, zapeljiv
proposition féminin alléchante mikaven predlog
odeur féminin alléchante slasten vonj
-
appétissant, e [-tisɑ̃, t] adjectif vabljiv, apetiten, slasten, okusen; mikaven; figuré privlačen, zapeljiv
femme féminin appétissante privlačna ženska
-
attrayant, e [atrɛjɑ̃, t] adjectif privlačen, prijeten, vabljiv, zapeljiv
-
charmeur, euse [šarmœr, öz] adjectif očarujoč, zapeljiv; masculin, féminin, vieilli čarodej, -ka, čarovnik, -ica; zapeljivec, -vka, očarljiva oseba
charmeur de serpents krotilec kač
-
décevant, e [desvɑ̃, t] adjectif varljiv; zapeljiv; razočarljiv
charme masculin décevant varljiv šarm
voyage masculin décevant razočarljivo potovanje
-
doré, e [dɔre] adjectif pozlačen; zlato rumeno (za)pečen; figuré sijajen; laskav, zapeljiv; masculin pozlatnina; familier srečko, srečen človek
langue féminin dorée spreten jezik, spreten govornik
jeunesse féminin dorée zlata mladina (= mladina bogate buržoazije v francoski revoluciji); bogata, brezdelna, elegantna mladina
les blousons dorés mladi prestopniki zlate mladine (v črnih usnjenih suknjičih)
veine féminin dorée pesniška žilica
bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée (proverbe) dober glas je več vreden kot zlat pas
faisan masculin doré zlati fazan
doré sur tranche z zlato obrezo (knjiga)
rêve masculin doré zlate, čudovite sanje
-
engageant, e [ɑ̃gažɑ̃, t] adjectif vabljiv, zapeljiv, mikaven
-
enivrant, e [ɑ̃nivrɑ̃, t] adjectif opojen, omamen (vonj); zapeljiv (lepota)
-
enjôleur, euse [ɑ̃žolœr, öz] adjectif zapeljiv, očarljiv; masculin, féminin zapeljivec, -vka
sourire masculin enjôleur zapeljiv nasmeh
-
ensorcelant, e [ɑ̃sɔrsəlɑ̃, t] adjectif očarljiv, zapeljiv, vabljiv; fascinirajoč
-
enveloppant, e [ɑ̃vlɔpɑ̃, t] adjectif ovijajoč, obdajajoč; figuré prilizujočse, očarljiv, zapeljiv
mouvement masculin enveloppant (militaire) obkoljevanje (sovražnika)
-
envoûtant, e [ɑ̃vutɑ̃, t] adjectif zapeljiv, očarljiv, fascinirajoč
-
galant, e [galɑ̃, t] adjectif udvorljiv, vljuden, ustrežljiv, uslužen, ljubezniv, uglajen; ljubezenski, zapeljiv, galanten; zaljubljen; masculin ljubimec, oboževalec
galant homme poštenjak
homme galant galanten človek
vous êtes un galant homme to je lepo od vas
vert galant masculin ženskar
femme féminin galante koketna ženska, lahkoživka, deklina
lettre féminin galante ljubezensko pismo
scène galante ljubezenski prizor
-
pimpant, e [pɛ̃pɑ̃, t] adjectif zelo eleganten, šik; zapeljiv, koketen, dražesten
-
séducteur, trice [sedüktœr, tris] adjectif zapeljiv; masculin, féminin zapeljivec, -vka
paroles féminin pluriel séductrices zapeljive besede
tomber dans les filets, les pièges d'un séducteur pasti v mreže, v pasti kakega zapeljivca