véren croyant; fidèle; exact; confiant
veren prepis (prevod) copie ženski spol (traduction ženski spol) exacte
vernih duš dan (religija) le jour des morts
Zadetki iskanja
- croyant, e [krwajɑ̃, t] adjectif verujoč, veren; masculin vernik
les croyants verniki (naziv, ki si ga dajejo muslimani)
le commandeur des croyants kalif - fidèle [fidɛl] adjectif zvest; veren; zanesljiv, verodostojen; točen; masculin, religion vernik
balance féminin, montre féminin fidèle točna, zanesljiva tehtnica, ura
copie féminin fidèle točen prepis
historien masculin fidèle verodostojen zgodovinar
mémoire féminin fidèle zanesljiv, dober spomin
c'est un fidèle des concerts du vendredi on je zanesljiv (vnet, reden) obiskovalec petkovih koncertov
être fidèle à sa parole držati svojo besedo
rester fidèle à sa promesse držati svojo obljubo - religieux, euse [-žjö, z] adjectif veren, pobožen, religiozen, bogaboječ; cerkven; redovniški; masculin redovnik, menih; féminin redovnica, nuna; zoologie bogomoljka; vrsta kolača s smetano
année féminin religieuse cerkveno leto
articles masculin pluriel religieux nabožni predmeti (križi, podobe), devocionalije
chants masculin pluriel religieux cerkvene pesmi
communauté féminin religieuse cerkvena skupnost
fête féminin religieuse cerkven praznik
mariage masculin religieux cerkvena poroka
ordre masculin religieux redovniški, meniški red
persécutions féminin pluriel religieuses versko preganjanje
secte masculin religieux verska sekta (ločina)
vœux masculin pluriel religieux monastiques samostanska zaobljuba - croire* [krwar] verbe transitif verjeti (quelqu'un, quelque chose komu, kaj); misliti, meniti; domnevati; smatrati za, imeti za; verbe intransitif verjeti, verovati (à, en v); religion biti veren; imeti zaupanje (à, en v); misliti na; imeti za resnično, za možno
se croire domišljati si, biti prepričan o sebi, imeti se za; imeti občutek, biti mnenja, naziranja (infinitif da ...)
croire fermement trdno verjeti, zaupati
il y croit dur comme le fer trdno verjame v to
croire en soi zaupati vase
à ce que je crois po mojem mnenju, kot se meni zdi
je crois bien to rad verjamem; seveda
je vous, te crois! čisto moje mnenje! to je jasno! seveda!
je crois que oui, que non mislim da, da ne
il est à croire človek bi mislil
je le crois homme de parole smatram ga za mož besedo
il se croit obligé de ... smatra za svojo dolžnost, da ...
me croira qui voudra, mais ... verjemite mi ali ne, ampak ...
tout porte à croire que ... vse kaže, da ...
j'aime à croire rad verjamem
c'est à n'y pas croire to je neverjetno, nekaj neverjetnega
croire aux promesses de quelqu'un verjeti obljubam kake osebe
le médecin croit à une pneumonie zdravnik misli na, domneva pljučnico
j'ai peine à le croire težko to verjamem
on ne sait qui croire človek ne ve, komu bi verjel
croire en Dieu, aux fantômes, à la médecine, à la vie future verjeti v Boga, v fantome, v medicino, v posmrtno življenje
il a cessé de croire depuis plusieurs années že več let ni veren
donner à croire pustiti domnevati, dopuščati domnevo
en croire verjeti (to), zanesti se na (to)
ne pas en croire ses yeux, ses oreilles svojim očem, ušesom ne verjeti
croire quelqu'un sur parole verjeti komu na besedo
à l'en croire če se mu sme verjeti
faire croire quelque chose à quelqu'un na-, prigovarjati koga k čemu, preprič(ev)ati koga o čem
en faire croire à quelqu'un nalagáti koga
il se croit un génie ima se za genialnega
qu'est-ce qu'il se croit, cet homme? kaj pa (ta človek) misli, da je? - pratiquant, e [-kɑ̃, t] adjectif ki izpolnjuje verske dolžnosti, strogo veren; masculin, féminin oseba, ki vneto hodi v cerkev
- copie [kɔpi] féminin prepis, kopija; posnetek, plagiat; odtis; čistopis; typographie rokopis; naloga (v šoli); izvod (časopisa, knjige); dvojni list papirja za pisanje (v šoli)
copie exacte, fidèle točen, veren prepis
copie d'un certificat, d'un diplôme prepis spričevala, diplome
copie au papier carbone prepis s kopirnim papirjem
copie au net prepis na čisto, čistopis
(familier) journaliste masculin en mal de copie časnikar brez snovi za članek
pour copie conforme za točnost prepisa
pisseur masculin de copie plodovit, a slab pisec, časnikar
corriger des copies popravljati (šolske) naloge
remettre une copie blanche oddati prazen, nepopisan list papirja (nalogo) - description [-psjɔ̃] féminin opis, opisovanje; popis, seznam predmetov
description exacte, fidèle, précise, pittoresque, vivante točen, veren, natančen, slikovit, živ opis
description de brevet opis patenta
faire, donner une description de quelque chose, de quelqu'un opisati kaj, koga - exact, e [ɛgza(kt), ɛgzakt(ə)] adjectif točen, pravilen; natančen; eksakten; zanesljiv
heure féminin exacte točen čas
sciences féminin pluriel exactes eksaktne znanosti
imitation féminin très exacte de l'original zelo veren posnetek izyirnika
c'est exact to je točno, to je res
c'est l'exacte vérité to je absolutna resnica - foi [fwa] féminin vera; zaupanje; dana beseda, zvestoba; overjenje; spričevalo; verodostojnost
de, en bonne foi v dobri veri, po najboljši vesti in vednosti
en foi de quoi (juridique) v dokaz česar
sous la foi du serment pod prisego
ma foi! pri moji veri!
ma foi, oui seveda, vsekakor
bonne foi iskrenost, poštenost
mauvaise foi neiskrenost, nepoštenost
digne de foi verodostojen
profession féminin de foi veroizpoved
foi conjugale zakonska zvestoba
foi des contrats zvestoba do, izpolnjevanje dogovorov, pogodb
foi des traités obveznost pogodb
article masculin de foi dogma, ki jo katoličan mora verjeti
ajouter foi à quelque chose verjeti čemu
avoir la foi imeti vero, biti veren
avoir la foi en quelqu'un, quelque chose (en avenir) zaupati v koga, kaj (v prihodnost), verjeti komu, čemu
donner foi vzbujati zaupanje
donner sa foi dati svojo besedo
faire foi imeti dokazilno moč, biti merodajen
faire foi de quelque chose dokaz(ov)ati, overiti, potrditi kaj
garder sa foi držati svojo besedo
être de mauvaise foi biti neiskren, imeti slabe namene
il est de mauvaise foi njemu ne moremo verjeti
n'avoir ni foi ni loi ne imeti ne vere ne morale
manquer de foi ne držati besede - prepís copie ženski spol , transcription ženski spol , ampliation ženski spol , double moški spol , (posestva) transfert moški spol
prepis na čisto (čistopis) copie au net
prepis (je) ustrezen izvirniku copie conforme à l'original
dobeseden prepis copie littérale (ali exacte)
overjen prepis copie légalisée (ali certifiée), pravno expédition ženski spol
točen, veren prepis copie exacte, fidèle
za točnost prepisa pour copie conforme
napraviti overjen prepis (listine) expédier - religion [rəližjɔ̃] féminin vera, religija; verstvo; pobožnost
religion d'Etat državna vera
guerre féminin de religion verska vojna
nom masculin de religion redovniško ime
avoir de la religion biti veren, pobožen
éclairer la religion de quelqu'un poučiti koga
entrer, mettre en religion iti, vtakniti v samostan
se faire une religion, un point de religion dc quelque chose čutiti se absolutno obvezanega za kaj - tableau [tablo] masculin slika; (= tableau noir) (šolska) tabla; plan; tabela; seznam; pregled; razpredelnica; prizor, scena; opis
sous forme de tableau tabelaričen
tableau d'affiches deska za lepake
tableau de bord kontrolne naprave na letalu, v avtu
tableau chronologique kronološka tabela
tableau de distribution (él) stikalna plošča
tableau d'avancement seznam oseb, predloženih za napredovanje
tableau d'honneur seznam najholjših dijakov
tableau idyllique idiličen prizor
tableau de lots seznam dobitnikov
tableau de pose tabela za osvetlitev (photographie)
tableau de la maladie, nosographique bolezenska slika
tableau de publicité reklamna tabla
tableau récapitulatif, synoptique pregledna tabela, preglednica
tableau de roulement tabela turnusov, izmen
tableau de service službeni plan
tableau statistique statistična tabela
tableau des tirages plan (loterijskega) žrebanja
tableau vivant živa slika
pour achever le tableau da bo slika popolna, da bo mera polna
collectionner des tableaux zbirati slike
être inscrit au tableau d'honneur biti vpisan v seznam najboljših učencev, dobiti nagrado ob koncu šolskega leta kot najboljši učenec v razredu
faire un tableau fidèle des événements dati veren opis dogodkov
c'est, il y a une ombre au tableau (figuré) v sicer lepi sliki je majhna pomanjkljivost, napaka
miser sur deux tableaux staviti na dve karti
drame masculin en trois actes et dix tableaux drama v treh dejanjih in 10 slikah
vieux tableau (populaire) pretirano našminkana stara ženska - traduction [-düksjɔ̃] féminin prevajanje, prevod; figuré prenos
traduction automatique avtomatsko (elektronsko) prevajanje
traduction littérale, exacte, fidèle, libre dobeseden, točen, veren, prost prevod
pour traduction conforme za točnost prevoda
/ 1
Število zadetkov: 14