vdájati se s'adonner à, se livrer à ; (popuščati) céder, fléchir, se plier à, s'incliner devant, lâcher, se relâcher
vdajati se strasti se laisser aller à sa passion, se laisser emporter par sa passion
Zadetki iskanja
- galvauder [-de] verbe transitif onečastiti, kompromitirati; skvariti, spraviti v nered; pohajkovati, vdajati se brezdelju
galvauder son nom osramotiti svoje ime
se galvauder (familier) kompromitirati se - libertiner [-tine] verbe intransitif razuzdano, lahkoživo živeti, vdajati se razuzdanosti
- abuser [abüze] verbe transitif varati, zapeljati
verbe intransitif: abuser de quelqu'un, quelque chose zlorabiti koga, kaj, predalečiti, izkoriščati; zapeljati, onečastiti (de quelqu'un koga)
s'abuser varati se, motiti se, vdajati se iluzijam
j'abuse de vos moments kradem vam čas
je ne veux pas abuser de vous nočem preveč zahtevati od vas - broyer [brwaje] verbe transitif zmleti, zmrviti, streti, zdrobiti
broyer du chanvre treti konopljo
broyer la résistance zlomiti odpor
broyer du noir (familier) vdajati se mračnim mislim
être broyé de fatigue biti popolnoma izčrpan - flatter [flate] verbe transitif božati, ljubkovati; dobrikati se (quelqu'un komu), laskati (se); olepša(va)ti; prijati, biti všeč
flatter un animal božati žival
ce portrait le flatte ta portret ga dela lepšega, kot je v resnici
ce vert flatte mes yeux ta zelena barva prija mojim očem
se flatter de quelque chose domišljati si na kaj, bahati se, delati si upe, računati (de quelque chose s čim)
se flatter d'illusions vdajati se iluzijam - illusion [ilüzjš] féminin iluzija, samoprevara; figuré slepilo, prevara, blodnja; prazno, varljivo upanje; neuresničljiva sanjarija; pluriel Potemkinove vasi
entretenir des illusions, se nourrir d'illusions vdajati se iluzijam
faire illusion à quelqu'un varati, slepiti koga
se faire illusion sur imeti napačno predstavo o, varati se o
ne vous faites pas d'illusions! ne delajte si iluzij!
illusion d'optique optična prevara. figuré zmotno stališče - iluzíja illusion ženski spol
vdajati se iluzijam se faire des illusions, s'illusionner, entretenir des illusions
ne delaj si iluzij! ne te fais pas d'illusions! - leurrer [lœre] verbe transitif vabiti, mamiti, slepiti
se leurrer slepiti se
leurrer un faucon zdresirati sokola, da se vrne k vabi
se laisser leurrer dati se premamiti (prevarati, zapeljati)
se leurrer d'une fausse espérance, d'illusions vdajati se napačnim upom, iluzijam - ombre [ɔ̃br] féminin senca, tema; sled; pretveza
il fait 30° à l'ombre je 30° v senci
dans l'ombre v senci, figuré skrit, samoten
à l'ombre (figuré) v senci, pod okriljem
s'asseoir à l'ombre sesti v senco
il n'y a pas l'ombre (d'un doute) niti sledu ni (o kakem dvomu)
sous (l')ombre pod pretvezo
scène féminin en ombres chinoises scena s senčnimi podobami (kitajsko gledališče)
avoir peur de son ombre lastne sence se bati, biti zelo strašljiv, plašen
courir après une ombre loviti prazno senco, vdajati se praznim upom
être, mettre à l'ombre (populaire) biti v zaporu, vtakniti v zapor
être, rester dans l'ombre biti, ostati v senci, v ozadju; igrati stransko vlogo
n'être plus que l'ombre de soi-même (figuré) zelo shujšati
faire de l'ombre senco dajati
faire ombre à metati senco na, figuré zasenčiti
tout lui fait ombre vse ga plaši
laisser quelqu'un dans l'ombre (figuré) pustiti koga v nejasnosti
lâcher la proie pour l'ombre (figuré) spustiti plen za (prazno) senco
passer comme une ombre hitro mimo iti, hitro miniti, biti kratkotrajen
suivre quelqu'un comme une ombre komu kot senca slediti, ne se ganiti od njega
vivre dans l'ombre živeti v samoti, v skromnih razmerah
c'est l'ombre et le corps ta dva sta neločljiva
il y a une ombre au tableau (figuré) je neka neprijetnost v tej zadevi - paresse [parɛs] féminin lenost, lenoba; počasnost
paresse incurable neozdravljiva lenoba
s'abandonner à la paresse vdajati se lenobi
c'est une solution de paresse to je rešitev, ki zahteva najmanj truda, napora - repaître* [rəpɛtrə] verbe transitif, vieilli, figuré nahraniti, nasititi
se repaître (na)pasti se, nasititi se
se repaître de chimères, d'illusions vdajati se iluzijam
repaître ses yeux, ses regards de pasti oči na
se repaître de sang biti krvoločen
se repaître de lectures malsaines uživati, požirati nezdravo čtivo - vautrer [votre]
se vautrer valjati se
se vautrer dans le vice (figuré) valjati se v pregrehah, vdajati se pregreham
/ 1
Število zadetkov: 13