Franja

Zadetki iskanja

  • tram [tram] masculin tramvaj, električna cestna železnica

    arrêt masculin de tram tramvajsko postajališče
    prendre le tram peljati se s tramvajem, iti s tramvajem
  • trám poutre ženski spol , solive ženski spol

    prečni tram poutre transversale, traverse ženski spol
    oporni tram pointal moški spol, étai moški spol, support moški spol, lambourde ženski spol
  • arbalétrier [-letrije] masculin samostrelec, lokostrelec; tram
  • chevêtre [šəvɛtr] masculin oglavnik; povodec; architecture tram
  • linteau [lɛ̃to] masculin nadpražnik, tram (nad vrati ali oknom)
  • palplanche [-plɑ̃š] féminin deska, ploh za (o)paženje v rudniku; ploh; (kovinski) tram
  • poutre [putrə] féminin tram, bruno; (železen) nosilec, podpornik

    poutres pluriel métalliques du pont železni oporniki pri mostu
    maîtresse poutre (technique) glavni podpornik, nosilec
    il voit la paille dans l'œil du voisin et ne voit pas la poutre dans le sien vidi slamico v očesu svojega bližnjega, ne vidi pa bruna v svojem
    c'est la paille et la poutre (se reče o osebi, ki kritizira pri kom drugem napako, ki je pri njej še večja)
  • sablière [sablijɛr] féminin

    1. peščena jama, peščenica; (železnica) rezervoar s peskom, s katerim se prepreči drsenje koles na tračnicah

    2. tram
  • sapine [sapin] féminin deska, tram, škaf iz jelovine
  • trámvaj tramway moški spol, familiarno tram moški spol
  • architrave [-trav] féminin nosilni tram, prečnik
  • barrot [baro] masculin, marine prečni tram; sodček za sardele
  • bau [bo] masculin prečni tram (ki nosi krov ladje)
  • boulin [bulɛ̃] masculin luknja v golobnjaku; architecture luknja v zidu; tram za oporo zidarskega odra
  • doubleau [dublo] masculin, architecture močan tram
  • entrait [ɑ̃trɛ] masculin poprečni strešni vezalni tram
  • épar, épart [epar] masculin prečni tram; drog za zapiranje vrat
  • étai [etɛ] masculin oporni tram; opora (tudi figuré)
  • gîte [žit] masculin (nočno) ležišče; prenočišče; zajčja luknja; spodnji mlinski kamen; prečni tram pod podom; marine nagnjenost ladje zaradi vetra ali nepričakovanega vzroka

    gîte houiller ležišče premoga
    donner de gîte nagniti se (ladja)
    rentrer, revenir au gîte vrniti se domov
    il faut attendre le lièvre au gîte da zanesljivo koga najdeš, ga čakaj na njegovem domu
    un lièvre va toujours mourir au gîte (proverbe) po mnogih potovanjih se človek rad vrne domov za stalno
  • lambourde [lɑ̃burd] féminin oporni tram; (mehek) apnenec; vejica s popki (sadnega drevesa, hruške ali jablane)